| Department of Energy security detail riding in back with the cargo. | Охранники из министерства энергетики ехали в самой фуре с грузом. |
| Joe and I were riding on Foothill Boulevard a couple of weeks ago. | Несколько недель назад мы ехали с Джо по бульвару Футхил. |
| I think charles and his friends Were riding behind the truck as security. | Я думаю, Чарли и его друзья ехали за грузовиком, как поручители. |
| My brother Jaime and I were riding when we heard a scream. | Мой брат Джейме и я ехали когда услышали крик. |
| And we were all riding and bouncing along... | И мы все ехали, и нас так трясло. |
| An investigation revealed that the WFP vehicle in which the staff members were riding had been deliberately targeted. | Проведенное расследование показало, что автомашина МПП, в которой ехали упомянутые сотрудники, подверглась преднамеренному нападению. |
| The death rate of people simply riding in vehicles is also high. | Показатели смертности людей, которые просто ехали в машинах, также высоки. |
| And we were all riding and bouncing along... | Мы все ехали... а потом, к-а-а-к полетели... |
| Only I'm thinking that they were riding in the trunk | Но думаю, что они ехали в багажнике. |
| So if we've been riding for an hour, and that's five miles... we should be right there. | Значит, если мы ехали около часа, это будет примерно 10 км... |
| You see, a load of cement was poured in a tank truck we were riding in. | В цистерне, где мы ехали, оказался цемент, случайно. |
| I mean, they weren't riding around town with a blindfolded kid on the back of a bike without a helmet, were they? [Chuckles] | Они же не ехали по городу с ребёнком с завязанными глазами на мотоцикле без шлема, так? |
| You said we were riding for Winterfell. | Мы же ехали в Винтерфелл! |
| We were riding to Rome. | Мы ехали в Рим. |
| Carrie just called while we were riding the bike | Кэрри звонила пока мы ехали |
| We were riding all night long. | Мы ехали целую ночь. |
| Joe and I were riding on Foothill Boulevard a couple of weeks ago. | Мы с Джо ехали по бульвару Футхил две недели назад. |
| Actually, some of you are riding in the same Humvees they used. | Фактически, некоторые из вас ехали в тех же Хамвии, что остались с тех пор. |
| So, Rachel and I were riding the L-Train. | В общем, ехали мы с Рейчел в метро. |
| In early August 2007, a freight train crash near Mweka killed about 100 people who had been riding illegally on the wagons. | В начале августа 2007 года вблизи Мвека потерпел крушение грузовой поезд, погибли около 100 человек, которые незаконно ехали на крыше вагонов. |
| [Whispering] Just riding along, singing. | Просто ехали, напевая. |
| (a) On 3 July 1999, a number of pro-integrationists riding on a truck on their way to harvest coffee were ambushed by a group of armed anti-integrationists in Hatorete village. | а) З июля 1999 года грузовик, в котором несколько сторонников интеграции ехали на сбор урожая кофе, попал в засаду, устроенную группой вооруженных противников интеграции в деревне Хаторете. |
| I dreamed we were riding bikes through Mexico. | Мне снилось, как мы ехали на мотоциклах по Мексике. |
| We were riding our bikes to school... when the Germans started firing at us. | Мы ехали на велосипедах в школу, когда немцы начали стрелять в нас. |
| We were riding, we came upon a nest of snakes. | Мы ехали верхом, и наткнулись на змеиное логово. |