(a) Oral warning: verbal reprimand of a subordinate by the competent supervisor with power of sanction, noted in the police files; |
а) Устный выговор: устное порицание со стороны соответствующего начальника, имеющего право налагать взыскание на подчиненного с занесением выговора в личное дело. |
How are you going to reprimand a grizzly bear? "Bad bear, bad bear!" Voom! |
Как можете сделать выговор медведю гризли? "Плохой медведь, плохой медведь!". |
Reprimand me or let's get on with it. |
Сделай мне выговор или покончим с этим. |
And the reprimand still stands. |
И выговор с занесением всё еще в силе. |
Issue a reprimand or a severe reprimand; |
объявить выговор или строгий выговор; |
To be honest I'm sore about the reprimand. |
Просто выговор меня разозлил. |
10% fine and reprimand |
Штраф 10% и выговор |
One security personnel received a reprimand |
один сотрудник сил безопасности получил выговор; |
Number of prisoners receiving a reprimand |
Число осужденных, получивших выговор |
(a) Public reprimand; |
а) публичный выговор; |
As well as an official reprimand. |
Как и официальный выговор. |
Captain gave me a desk-drawer reprimand and two days swabbing the deck. |
Капитан сделал мне выговор в письменной форме и заставил драить палубу два дня. |
He was issued with a letter of reprimand from the Executive Director and he has since reimbursed some of the monies he received. |
Он получил от Директора-исполнителя выговор в письменном виде и после этого возместил часть полученных средств. |
It won't fix anything if you give him a reprimand... |
И этот выговор ничего не изменит. |
Breaches of the code of conduct can result in warnings, a charge of misconduct, reprimand or dismissal. |
За нарушение кодекса поведения предусмотрены такие меры наказания, как предупреждения, обвинение в неправомерных действиях, выговор и увольнение. |
I won't reprimand Auggie. |
Я не буду делать выговор Огги. |
They're still on your first reprimand. |
Они пока первый выговор обсуждают. |
I really ought to reprimand you |
Я реально должен сделать вам выговор |
The officer was subject to the penalty of reprimand. |
Ему был объявлен выговор. |
[Mackie] You should reprimand him. |
Ты должен сделать ему выговор. |
I've had to reprimand him myself. |
Я лично делала ему выговор. |
The Disciplinary Tribunal issued a reprimand. |
Дисциплинарный суд объявил ему выговор. |
You can reprimand me. |
Можете объявить мне выговор. |
Do we put an official reprimand in her file? |
Назначаем ей служебный выговор? |
It is wrong for a man in your position to summon someone to reprimand them for voicing opposition. |
Я считаю, что неправильно для человека, находящегося в вашем положении, вызывать кого-либо в Белый дом, чтобы сделать выговор за оппозиционные высказывания. |