Английский - русский
Перевод слова Reprimand
Вариант перевода Выговор

Примеры в контексте "Reprimand - Выговор"

Примеры: Reprimand - Выговор
I say we reprimand Alicia and put Cary in as first chair. Я говорю, что мы сделаем выговор Алисии и выставим Кэри в качестве первого председателя.
I'm not here to reprimand you. я здесь не для того чтобы сделать выговор тебе.
I need to reprimand you for that stunt in the settlement meeting. Мне нужно сделать тебе выговор за твой трюк на встрече по урегулированию спора.
They were given a light reprimand and order to steer clear of each other. Им был сделан устный выговор и приказ держаться друг от друга подальше.
Those who are not in compliance will receive a letter of reprimand that underscores the implications of non-compliance. Тем, кто не соблюдает сроки, будет объявляться письменный выговор с указанием последствий несоблюдения.
So I can reprimand them, but I can't suspend them. Значит, отстранить их нельзя, но можно сделать выговор.
There will be a stern reprimand for you, lad. Объявляю тебе строгий выговор, парень.
Grace used work time inappropriately and when I caught her, I'd reprimand her. Грейс неуместно использовала своё рабочее время и когда я её поймала, то сделала ей выговор.
Closed (reprimand given by the country office) Закрыто (объявлен выговор администрацией странового отделения)
Well, your reprimand made quite an impression, I'm sure. Я уверен, Ваш выговор возымеет действие.
Now... if you want to put a letter of reprimand in my file for that, then go ahead. Теперь... вы можете занести мне письменный выговор в личное дело, если хотите.
How are you going to reprimand a grizzly bear? Как можете сделать выговор медведю гризли?
I remember the way he sang then-softly, prettily but almost bashfully, as if someone might be disturbed by his efforts and reprimand him. Я помню как он пел тогда - мягко, красиво, но почти застенчиво, как будто кто-то мог быть потревожен его усилиями и сделать ему строгий выговор».
They are reprimand, warning, strong warning, demotion, dismissal. Ими являются предупреждение, выговор, строгий выговор, понижение в должности и увольнение.
When wardens or trainers discover cases of bullying, they can impose a disciplinary punishment on the perpetrator, or reprimand him or transfer him to another ward. Когда надзиратели или инспектора выявляют случаи насилия, они могут назначить исполнителю дисциплинарное наказание, объявить ему выговор или перевести его в другой блок.
The platoon leader was issued a reprimand for dereliction of duty; Командиру взвода был объявлен выговор за служебную халатность.
The Department of Field Support informed the Board that there had been insufficient evidence to justify disciplinary action and that administrative reprimand had been recommended. Департамент полевой поддержки информировал Комиссию о том, что доказательств для принятия дисциплинарных мер было недостаточно и что было рекомендовано вынести административный выговор.
I did, but the city attorney still demands that we issue a formal reprimand for the attack on Phillip Stroh in the elevator. Да, но городской адвокат продолжает требовать выговор с занесением в личное дело за нападение на Филиппа Строу в лифте.
When the judge in the case found out about that, he issued a cease and desist and a strong reprimand against that. Когда судья узнал об этом, он потребовал немедленно прекратить это и сделал строгий выговор.
Official reprimand for consorting with a fellow agent? ќфициальный выговор за неуставные отношени€ с коллегой-агентом?
An official reprimand, loss of bonuses and a ticket! Строгий выговор, лишение премиальных и первый талон.
You should reprimand the person who wrote his notes for him, instead Вам следовало бы сделать выговор тому, кто писал заметки для него.
Adolescents in breach of the punishment regime may be given a verbal reprimand or subjected to measures of deprivation (withdrawal of the right to see films). Подростки, нарушающие порядок отбывания наказаний, могут подвергаться либо мерам вербального воздействия (выговор), либо мерам, связанным с лишением увольнения (лишение права просмотра кинофильмов).
A letter of reprimand was issued to the staff member in Afghanistan and there were no plans to renew the contract, which was close to expiration. Соответствующему сотруднику в Афганистане было объявлен письменный выговор, и его контракт, который должен в скором времени истечь, продлеваться не будет;
Two of the four officials who were reinstated without compensation were reprimanded by the Secretary-General who then withdrew the reprimand; Двум из четырех должностных лиц, восстановленных в должности без компенсации, Генеральным секретарем был вынесен выговор, который затем был снят;