Английский - русский
Перевод слова Reprimand
Вариант перевода Выговор

Примеры в контексте "Reprimand - Выговор"

Примеры: Reprimand - Выговор
I gave him a verbal reprimand and buried it. Я вынес ему устный выговор и забыл.
Supervising agent Minelli gave him a severe reprimand. Инспектор Минелли вынес ему строгий выговор.
Don't take your reprimand to heart. Надеюсь, выговор Вас не очень расстроил.
So if you're here to give him a written reprimand, then just give it. Так что вы пришли чтобы сделать выговор, просто сделайте это.
The minimum punishment for this is an official reprimand from the city manager. Самым легким наказанием за мой проступок будет выговор от городского управляющего.
Sanctions range from a verbal or written reprimand to dismissal. Мерами наказания могут служить устный или письменный выговор и увольнение.
McGrath offers an especially harsh reprimand to Mulder, and presents written testimony by Henderson claiming that Max's body was found in a cargo container. МакГраф делает Малдеру особо строгий выговор и представляет письменные показания Хендерсона: тело Фенига было обнаружено в грузовом контейнере.
My dad will be furious if I get another reprimand. Отец будет в бешенстве, если я снова получу выговор.
It's a teacher's duty to reprimand her students when they've done wrong. Обязанность учителя - делать выговор ученикам, которые недостойно себя ведут.
I move that we reprimand both governments... and demand that they assign new representatives to this Council. Считаю необходимым, объявить им выговор и потребовать от их правительств, назначение новых представителей в Совет.
Well, Mrs. Lacroix from building management called to issue me a formal reprimand. Ну, управляющая, миссис Лакруа, позвонила, чтобы вынести мне официальный выговор.
While many different instances of poor performance may trigger letters of reprimand, two specific instances come to mind. Хотя выговор может делаться в связи с различными случаями плохого выполнения служебных обязанностей, следует обратить внимание на два конкретных случая.
The letter of reprimand should be placed in the staff member's personnel file. Выговор должен заноситься в личное дело сотрудника.
Anyone found guilty is subjected to disciplinary sanctions such as: reprimand, demotion, official warning, or dismissal. К виновным применяются следующие дисциплинарные взыскания: выговор, понижение в должности, официальное предупреждение или увольнение.
Disciplinary penalties are pronounced by the warden and include a reprimand, revocation of privileges and placement into solitary confinement. Дисциплинарные наказания назначаются начальником тюрьмы и включают в себя выговор, лишение льгот и помещение в одиночную камеру.
In less drastic cases the educator received a negative assessment of his work or a reprimand. В менее тяжких случаях преподаватель получал отрицательную аттестацию своей работы или выговор.
Bush did not apologize for the attack, nor did he reprimand those who ordered it. Буш не принес извинений за нападение и не сделал выговор тем, кто отдал приказ.
One person received a reprimand whereas proceedings against him were discontinued. Один человек получил выговор, а судебное производство против него было прекращено.
UNAMI issued a reprimand letter to a staff member in one of the cases of unauthorized procurement. В связи с одним из случаев несанкционированных закупок МООНСИ объявила одному из своих сотрудников выговор.
Captain Ryan, you will receive a severe reprimand and a loss of seniority. Капитан Райан, вы получите строгий выговор и лишитесь звания.
I don't deserve a reprimand for it. Выговор за это точно не положен.
You - you've certainly earned a-a reprimand for your unbelievably destructive tactical error. Вы - вы определенно заслужили выговор за Вашу невероятно разрушительную тактическую ошибку.
Look at this list of people I'm supposed to reprimand today. Посмотри на этот список сотрудников, которым я сегодня должна сделать выговор.
I want them brought in dead, not alive, and I will reprimand any officer who shows the least mercy to a criminal. И я хочу, чтобы они получали приговор мертвыми, а не живыми и я сделаю выговор любому чиновнику, который проявит хоть чуточку милосердия преступнику.
C) You reprimand him and immediately inform your superiors? В) Сделаете ему выговор и немедленно проинформируете руководство?