The invention relates to medical technology, in particular to an apparatus for purifying biological fluids from endotoxins and exotoxins of varying molecular mass, and is intended for use in medicine for removing toxins and xenobiotics from an organism. |
Изобретение относится к медицинской технике, в частности к устройству для очистки биологических жидкостей от эндо- и экзотоксинов с различными молекулярными массами и предназначено для использования в медицине для удаления токсинов и ксенобиотиков из организма. |
The invention relates to gas and petrol processing, in particular to methods for decomposing and utilising a hydrogen sulphide and/or mercaptans and can be used for producing hydrogen and sulphur from the hydrogen sulphide and for removing the hydrogen sulphide and mercaptans from gas mixtures. |
Изобретение относится к области газо- и нефтепереработки, а именно к способам разложения и утилизации сероводорода и/или меркаптанов и может применяться для производства водорода и серы из сероводорода, а также для очистки от сероводорода и меркаптанов газовых смесей. |
The RNA and DNA are extracted by using ammonium trichloroacetate in a neutral aqueous medium and a filter paper or cotton wool suspension for sorbing RNA and for removing proteins, low-molecular compounds and similar therefrom. |
Выделение РНК и ДНК достигается в результате применения трихлорацетата аммония (ТХАА) в нейтральной водной среде и суспензии фильтровальной бумаги или хлопковой ваты для сорбции РНК и ее очистки от белков, низкомолекулярных соединений и др. |
The invention makes it possible to additionally removing radionuclides from separation products in such a way that said products can be used, for example, for medical purposes ant to increase the cost efficiency of purification and separation processes. |
Изобретение позволяет дополнительно очистить продукты разделения от радионуклидов для их применения, например, в медицинских целях, а также увеличивает экономичность процессов очистки и разделения. |
The group of inventions relates to materials and methods for removing oil, fuel oil, fuels and hydrocarbons from water surface and the land other solid surfaces and for cleaning water flows polluted by oil and oil products. |
Группа изобретений относится к материалам и способам для сбора нефти, масел, мазута, топлив и углеводородов с поверхности воды, почвы, других твердых поверхностей, а также для очистки загрязненных нефтью и нефтепродуктами водных потоков. |
METHOD FOR PRODUCING A RHODER BIOPREPARATION FOR REMOVING OIL AND PETROLEUM PRODUCTS FROM WATER, SOILS AND OIL SLUDGES |
СПОСОБ ПОЛУЧЕНИЯ БИОПРЕПАРАТА РОДЕР ДЛЯ ОЧИСТКИ ОТ НЕФТИ И НЕФТЕПРОДУКТОВ ВОДЫ, ПОЧВО-ГРУНТОВ И НЕФТЕШЛАМОВ |
These are capable of removing a high proportion of ash particles from flue gases, reducing the ash particle content to 15-40 mg/m3. |
Эти устройства способны обеспечить высокую степень очистки дымовых газов от золовых частиц и довести уровень их содержания в газах до 15-40 кг/м3. |
The gas purification method includes cooling a gas flow, forming a condensate and removing said condensate together with absorbed gaseous and mechanical impurities. |
Способ очистки газов включает охлаждение газового потока, образование конденсата, выделение его с абсорбированными газовыми и механическими примесями. |
Said invention increases the cleaning efficiency for removing foreign matters from the rain gutters and makes it possible to carry out routine maintenance without professionals. |
Предложенная конструкция повышает эффективность очистки желобов от посторонних включений и позволяет самостоятельно, без привлечения специалистов, производить профилактические работы. |
If I add value to coffee - if, instead of just exporting the berry after removing the husk, I roast and grind it - I will get six, seven, eight - even 10 - times as much as I get for just removing the husks. |
Если я добавлю стоимость к кофе тем, что вместо простого экспортирования зерен я очищу, обжарю эти зерна и размелю их, то цена кофе повысится в шесть, семь, восемь и даже в 10 раз по сравнению с продажей зерен даже после их очистки. |
Horizontal Peeler AKYKS is used for peeling of outher shell og grains and for removing the impurities (dust, sand, small seeds, hulls, bacteries, insect etc) which are adhered to the grain. |
Машина для снятия шкорки зёрен пшеницы, ячменя и риса, для очистки семян от пыли, песка мелких семян букашек и бактерий. Продукция поступает сверху на горизонтально работающий ротор. |
The invention relates to methods for producing sorbents on mineral carriers which can be used for removing emulsified and dissolved petroleum products from water and for eliminating accidental petroleum product spills from water, ground and solid surfaces, and to a device for carrying out said method. |
Изобретение относится к способам получения сорбентов на основе минеральных носителей и может быть использовано для очистки воды от эмульгированных и растворенных нефтепродуктов, а также от аварийных разливов нефтепродуктов на воде, почве и твердых поверхностях, а так же к устройству для осуществления данного способа. |