Английский - русский
Перевод слова Relay
Вариант перевода Ретранслятор

Примеры в контексте "Relay - Ретранслятор"

Примеры: Relay - Ретранслятор
(The Tor relay doesn't need to be run as root, so it's good practice to not run it as root. (Ретранслятор Тог не обязательно должен работать из корня, так что лучше когда он работает не из корня.
If you don't see this message, it means that your relay is not reachable from the outside - you should re-check your firewalls, check that it's testing the IP and port you think it should be testing, etc. Если вы не видите этого сообщения, это означает, что ваш ретранслятор не доступен извне; вы должны перепроверить ваши брандмауэры. Проверьте, что тестируются именно те IP-адреса и порты, которые вы собирались тестировать и т.д.
If the link includes a communications relay satellite, the reverse link will consist of both an uplink (mobile station to satellite) and a downlink (satellite to base station) which together constitute a half hop. Если канал связи включает в себя коммуникационный ретранслятор спутника, прямая линия связи будет состоять из двух частей, из восходящей линии связи (базовой станции к спутнику) и из нисходящей линии связи (спутник к мобильному пользователю), которые вместе составляют половину транзитного участка.
This communications relay you hope to create is part of the prophecy. Этот коммуникационный ретранслятор, который вы хотите установить,- часть Пророчества.
Please consider running a relay or volunteering as a developer. Пожалуйста задумайтесь над возможностью предоставить ретранслятор или стать добровольцем - разработчиком.
Running a relay is as easy as clicking a button. Установить ретранслятор на своем ПК так же легко как нажать на кнопку.
And in return, they - they transmitted a scattered communication relay. И в ответ, они - они передали ретранслятор рассеянного действия.
Do you understand what this communications relay could mean for Bajor? Вы понимаете, насколько этот коммуникационный ретранслятор важен для Бэйджора?
Your bridge relay will automatically publish its address to the bridge authority, which will give it out via https or email as above. Ваш ретранслятор типа мост автоматически опубликует свой адрес в специальном разделе по мостам, который будет раздавать информацию через https или электронную почту (как описано выше).
If you currently run a relay, or are thinking about doing so, this is the list for you. Если в настоящее время вы предоставляете ретранслятор, или думаете об этом, этот список для вас.
If I thought for a moment that there was any possibility that this communications relay could cause damage to the wormhole I'd put a stop to it right now. Если бы я хоть на секунду допускал, что этот коммуникационный ретранслятор может каким-то образом повредить червоточину, я немедленно прекратил бы работы.
If you want to help out and you can't run a normal Tor relay, you should run a bridge relay. Если вы хотите помочь, но не можете предоставить стандартный ретранслятор Тог, вам стоит настроить ретранслятор типа мост.
This is your relay's "identity," and you need to keep it safe so nobody can read the traffic that goes through your relay. Это идентификатор вашего ретранслятора и вам необходимо хранить его так, чтобы никто не смог просматривать трафик проходящий через ваш ретранслятор.
You need to allow these connections because Tor clients will detect that your Tor relay is the safest way to reach that webserver, and always build a circuit that ends at your relay. Вам необходимо разрешить эти подключения, потому что клиенты Тог неизбежно определят, ваш ретранслятор как самый безопасный путь подключения к этому веб серверу, и при подключении к нему будут всегда строить цепочку, в которой ваш ретранслятор будет последним.