| See Step Three below for confirmation that the relay is working correctly. | Ознакомьтесь с шагом три (см. ниже), чтобы убедиться, что ретранслятор работает корректно. |
| It's not a crown, it's a relay. | Это не корона, это ретранслятор. |
| A team of Cardassian scientists is coming to the station to assist us in deploying a subspace relay in the Gamma Quadrant. | На станцию прибывает команда кардассианских ученых, чтобы помочь нам развернуть подпространственный ретранслятор в Гамма квадранте. |
| And when you're ready we'll take the Defiant to the Gamma Quadrant deploy the communications relay and start running tests. | Когда будете готовы, мы вылетим на "Дефаенте" в Гамма квадрант, развернем коммуникационный ретранслятор и начнем проводить испытания. |
| Lock on to the transporter relay and beam her to the lab. | Наводись на ретранслятор и поднимай её прямо в лабораторию. |
| You can run a Tor relay on pretty much any operating system. | Вы можете установить ретранслятор Тог практически на любую операционную систему. |
| We've loaded the relay into the Defiant's cargo bay. | Мы загрузили коммуникационный ретранслятор в грузовой отсек "Дефаента". |
| The communications relay... In a sense we've been trying to peer through the Temple gates. | Коммуникационный ретранслятор... в некотором смысле мы пытались взглянуть через врата Храма. |
| And from there, the protocols spread to every power relay on the planet. | И оттуда протоколы распространились на каждый энергетический ретранслятор на планете. |
| The bomb's detonation signal came from here, but it was a relay. | Сигнал детонации бомбы исходил отсюда, но это был ретранслятор. |
| He's routing his emails through this relay. | Направляет свои письма через этот ретранслятор. |
| If we detect a Jem'Hadar strike force heading for the Alpha Quadrant we'll use the communications relay to warn DS9. | Если мы засечем ударные силы джем'хадар, направляющиеся в Альфа квадрант, мы используем связной ретранслятор, чтобы предупредить персонал ДС9. |
| As soon as your relay manages to connect to the network, it will try to determine whether the ports you configured are reachable from the outside. | Как только ваш ретранслятор смог подключиться к сети, он попробует определить все ли настроенные вами порты доступны извне. |
| This is the critical file to keep if you need to move or restore your Tor relay if something goes wrong. | Это очень важный файл, который нужно сохранить если вы хотите перенести или восстановить ваш ретранслятор Тог, на случай если что-то пойдет не так. |
| If your Tor relay provides other services on the same IP address - such as a public webserver - make sure that connections to the webserver are allowed from the local host too. | Если ваш ретранслятор Тог предоставляет другие сервисы с того же IP-адреса, такие, например, как публичный веб сервер. Убедитесь, что подключения к нему разрешены с локального хоста. |
| They sent you to sabotage the relay because if the first joint venture between Cardassia and Bajor was a failure, it would be the last. | Они послали вас, чтобы саботировать ретранслятор, потому что если первое совместное предприятие между Кардассией и Бэйджором провалится, оно станет последним. |
| Ed, I keep trying to override the lock using the phone line, but the alarm relay keeps scrambling everything; | Эд, я пытаюсь снять блокировку с замка по телефонной линии, но ретранслятор сигнализации шифрует сигнал; |
| If you want to be a public relay (recommended), make sure to define ORPort and look at ExitPolicy; otherwise if you want to be a bridge for users in countries that censor their Internet, just use these lines. | Если вы хотите предоставлять публичный ретранслятор (рекомендуется), убедитесь, что вы определили параметры ORPort и обратите внимание на пункт ExitPolicy; в противном случае если вы хотите предоставлять мост для пользователей, находящихся в странах с Интернет цензурой, используйте только эти строки. |
| Receiver's got a 5-amp relay. | У приемника 5-тиамперный ретранслятор. |
| There's a neural relay in the communicator. | В коммуникаторе установлен нервный ретранслятор. |
| We're ready to deploy the relay. | Мы готовы развернуть ретранслятор. |
| The signal bounced off a relay node. | Сигнал пропущен через ретранслятор. |
| There's a neural relay in the communicator, lets you send thought-mails. | В коммуникаторе установлен нервный ретранслятор, который позволяет отправлять письма усилием мысли. |
| If you have at least 20 kilobytes/s each way, please help out Tor by configuring your Tor to be a relay too. | Если у вас есть как минимум 20Кб/сек. в обоих направлениях, пожалуйста поддержите Tor, настроив ретранслятор Tor. |
| Also, make sure you allow all outgoing connections too, so your relay can reach the other Tor relays. | Убедитесь также, что вы разрешили все исходящие подключения, так чтобы ваш ретранслятор мог подключаться ко всем остальным ретрансляторам сети Тог. |