Questions should seek to complement information already provided by the State party under review and relate only to the review process. |
Задаваемые вопросы должны быть нацелены на получение информации, дополняющей ту, которая уже предоставлена государством-участником, в отношении которого проводится обзор, и должны касаться только процесса обзора. |
Such a submission shall relate specifically to those concerns and shall be addressed in writing by the focal point of the Party in question to the secretariat and supported by corroborating information. |
Такое представление должно конкретно касаться вопроса, вызывающего сомнения, и направляться в письменной форме координационным центром соответствующей Стороны в секретариат и подкрепляться соответствующей информацией. |