Английский - русский
Перевод слова Relate
Вариант перевода Рассказать

Примеры в контексте "Relate - Рассказать"

Примеры: Relate - Рассказать
It is strange that you choose to relate this to me, Countess. Странно, что вы это решили рассказать именно мне, графиня.
You know, I can relate. Ты знаешь, я могу рассказать.
The Sergeant has a very nice dream to relate. Сержант хочет рассказать вам очень забавный сон.
She had acquitted Korman without asking him to relate his version of the incident. Она оправдала Кормана, даже не попросив его рассказать свою версию случившегося.
Any anecdotes with the kids that you can relate? Вы можете рассказать какой-нибудь смешной случай из жизни детей?
This must be distinctly understood or nothing wonderful can come of this story I am going to relate. Это нужно отчетливо уяснить себе,... иначе не будет ничего необычайного... в той истории, которую я намерен вам рассказать.
I thought it would be simpler to relate them myself Я подумал, что проще будет рассказать их самому.
Any anecdotes with the kids that you can relate? Любые анекдоты с детьми, которые ты могла бы рассказать?
If I may, I would like to relate some of my own experience, which has become linked with the history of East Timor. Если мне будет позволено, я хотел бы рассказать о собственном опыте, непосредственно связанном с историей Восточного Тимора.
Hearing her screams, neighbours found Bina Das on the floor and before she died she was reportedly able to relate what had occurred. Услышавшие ее крики соседи обнаружили Бину Дас лежавшей на полу, и, прежде чем умереть, она якобы успела рассказать им о происшедшем.
In closing, allow me to relate a story to illustrate how youth can help or contribute to building a better and peaceful world through sport. В завершение я хотел бы рассказать историю, с тем чтобы проиллюстрировать, как молодежь может помогать или содействовать строительству более совершенного и миролюбивого мира при помощи спорта.
If an application for asylum is rejected under the accelerated procedure without the applicant having had the opportunity in the first 48 hours to relate traumatic experiences, he or she may file a second application. Если в соответствии с ускоренной процедурой на просьбу о предоставлении убежища дается отказ, а заявитель не смог в течение первых 48 часов рассказать о травматических событиях, происшедших с ним, то он может подать второе прошение.
The Special Rapporteur would like to express her thanks to all the women who agreed to relate their personal experiences, which enabled her to have a deeper understanding of the problems arising in prisons for women in the United States. Специальный докладчик хотела бы поблагодарить всех женщин, согласившихся рассказать ей о своей жизни, что помогло ей еще глубже понять проблемы, с которыми сталкиваются женщины в тюрьмах Соединенных Штатов.