| I've got a dress rehearsal in ten minutes. | Через 10 минут у меня генеральная репетиция. |
| The dress rehearsal was an absolute disaster. | Генеральная репетиция - это нечто ужасное. |
| Well, it was the final rehearsal for our re-enactment today. | Шла генеральная репетиция намеченной на сегодня реконструкции. |
| I wouldn't miss your graduation... rehearsal or no rehearsal. | Я бы не пропустила твой выпускной... репетиция или нет ее. |
| Wednesdays are rehearsal days here at Family Guy and the first rehearsal with David Spade appears to be going very well. | Среда, день репетиций "Гриффинов" и первая репетиция с Дэвидом Спейдом по-видимому проходит очень хорошо. |
| No, it's just the rehearsal. | Нет, это всего лишь репетиция. |
| The rehearsal's over... but I want to say something. | Ладно, дети мои, репетиция окончена, но я хочу сказать вам одну вещь. |
| Of course not... I was waiting for the rehearsal to end. | Вовсе нет, я просто ждал, пока не кончится репетиция. |
| It's the dress rehearsal before the big show. | Это как репетиция перед большим шоу. |
| They weren't in costume because it was not a dress rehearsal. | Они не были в костюмах, потому что это была не репетиция в костюмах. |
| A few instructions just before rehearsal starts | Несколько инструкций перед тем, как начнётся репетиция |
| I've got rehearsal; I've got to take off. | У меня репетиция, я должна лететь. |
| Then it was just a quick recce to the beach where the rehearsal was happening to make sure that both plants were indeed growing there. | Затем была небольшая вылазка к побережью, где намечалась репетиция - надо было убедиться, что там произрастают оба растения. |
| Which sign is the word "rehearsal"? | Какой знак означает слово "репетиция"? |
| How's rehearsal going with Alex Dupré? | Как проходит репетиция с Алекс Дюпре? |
| We just need to know what time the rehearsal will end so we can time dinner. | Мне надо знать, когда закончится репетиция, чтобы вовремя накрыть обед. |
| With the dress rehearsal, the court performance and the public showing, I envisage three. | Репетиция в костюмах, одно представление при дворе и одно для публики - всего три. |
| It was a rehearsal of the tasks set by the commander of the troops of the front to the Air Force. | Это была репетиция выполнения задач, поставленных командующим войсками фронта перед воздушной армией. |
| When the rehearsal reconvenes, he vents his rage on Homer, insisting that he slow down one of the numbers. | Когда репетиция возобновляется, он вымещает свой гнев на Гомера, заявляя о том, что тот слишком медленно играет свою роль в одном из номеров. |
| He said improv rehearsal at 7:00, right? | Он сказал репетиция в 7:00, правильно? |
| He talked about a rehearsal of Brahms' Violin Concerto with Isaac Stern. | Его репетиция прошла великолепно. Скрипичный концерт Брамса с Исааком Стерном |
| As expected, rehearsal with Mia went brilliantly, but, at this stage, I need her to show me the beauty within her perfect voice. | Как и ожидалось, репетиция с Мией прошла превосходно, но на этом этапе, мне нужно, чтобы она показала красоту в своем идеальном голосе. |
| I'm in a're in rehearsal but there's always something or someone that stops me acting. | Я нахожусь в театре, идет репетиция, но каждый раз что-то или кто-то мешает мне играть. |
| That was the worst rehearsal we have ever had. | Это была самая убогая репетиция из всех, что у нас были |
| There's a dress rehearsal of the "Barber of Seville" at the Met tomorrow and I could get us in as patrons. | Завтра генеральная репетиция "Севильского цирюльника" в Метрополитене, и я могу провести нас как спонсоров. |