Английский - русский
Перевод слова Rehearsal

Перевод rehearsal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Репетиция (примеров 246)
I didn't think there was a rehearsal tonight. Я и не знала, что сегодня репетиция.
That was the worst rehearsal we have ever had. Это была самая убогая репетиция из всех, что у нас были
Even a rehearsal is risky business. Даже репетиция - рискованное дело.
This is just a dress rehearsal. Это просто репетиция в костюмах.
Rehearsal's up, Rogelio. Репетиция начинается, Рохелио!
Больше примеров...
Репетиционный (примеров 5)
I'm going to the rehearsal space at 10:00. Я собираюсь прийти в репетиционный зал к 10.
Our rehearsal space... two ballerinas sprained their ankles. Наш репетиционный зал... две балерины растянули связки.
I'm so sorry, you guys, I should have told you, but the community center decided to turn our rehearsal space back into a hallway, so... Мне так жаль, ребята, я должна была вас предупредить, но общественный центр решил переделать наш репетиционный зал обратно в холл, так что...
Right, in an apartment paid for by me and a rehearsal space paid for by me. Верно, квартира оплачена мною и репетиционный зал тоже.
And if you make the 8,733-kilometre flight back to Heidelberg, to visit the stomping singers in their rehearsal room, you'll see that the light is there too. А после 8733-километрового перелета обратно в Хайдельберг, когда топающие певцы возвращаются в репетиционный зал на улице Бергхаймер, можно увидеть, что этот свет горит также и здесь.
Больше примеров...
Порепетировать (примеров 11)
We don't suck, we just need a little bit of rehearsal. Мы не отстой, нам просто нужно еще немного порепетировать.
I thought we might try a rehearsal. Я думал, что мы можем попытаться порепетировать.
But we can have a rehearsal. Но мы можем порепетировать.
He picks one of the girls performing on stage, Hannah Brown (Judy Garland), and tells her to meet him for rehearsal the next day. В баре он примечает одну из танцовщиц по имени Ханна Браун (Джуди Гарленд), которую приглашает на следующий же день порепетировать.
As their battle nears, Judith and Karina have one more rehearsal with Adam. man needs a train to carry the heavy load Их битва все ближе, Джудит и Карина еще раз встретились с Адамом, чтобы порепетировать. Адам сказал, что мне нужно поработать над динамикой, и я думаю, что готова показать результат.
Больше примеров...
Репетируем (примеров 8)
Which means, rehearsal every day, 4:00 p.m. Это значит: репетируем каждый день, в 4 часа.
And two and a half weeks rehearsal! Мы репетируем две с половиной недели!
And rehearsal with Tommy is tomorrow. И завтра репетируем с Томми.
It's our rehearsal for tomorrow. Так мы репетируем завтрашний день.
She just wants to see a rehearsal and we're already doing a rehearsal. Она просто хочет посмотреть репетицию, а мы итак уже репетируем.
Больше примеров...
Учения (примеров 13)
The Italian Operational Reserve Force battalion will conduct the next operational rehearsal starting in June 2007. Следующие оперативные учения, начинающиеся в июне 2007 года, проведет батальон оперативных резервных сил Италии.
A reserve force will be based over the horizon with regular in-country reconnaissance and rehearsal. При этом «за горизонтом» будут базироваться резервные силы, которые будут регулярно проводить в стране рекогносцировку и учения по отработке действий.
KFOR conducted an operational rehearsal level 1 for the German/Austrian operational reserve force battalion from 25 to 31 May, to prepare for an envisaged deployment in the last quarter of the year. С 25 по 31 мая СДК провели оперативные учения первого уровня с участием немецко-австрийского батальона оперативных резервных сил в рамках подготовки к его запланированному развертыванию в последнем квартале года.
The Watchtower force, numbering 75 warships and transports (of vessels from the U.S. and Australia), assembled near Fiji on 26 July 1942 and engaged in one rehearsal landing prior to leaving for Guadalcanal on 31 July. Для операции Уотчтауэр было привлечено 75 военных кораблей и транспортов (включая американские и австралийские корабли), которые объединились у Фиджи 26 июля 1942 года и провели учения по десантированию до того, как отправились к Гуадалканалу 31 июля.
The German/Austrian operational reserve force rehearsal ended on 15 March, and the battalion redeployed to Prizren before final redeployment to home stations on 26 March. Учения с участием немецко-австрийского батальона оперативных резервных сил закончились 15 марта, и батальон был переведен в Призрень, а затем 26 марта окончательно вернулся в постоянное место дислокации.
Больше примеров...
Репетировать (примеров 20)
You're the one person in this company who doesn't need any more rehearsal. Ты - единственный в труппе, кому не нужно больше репетировать.
You know, you go to rehearsal and you hang out with those people. Знаешь, ты будешь репетировать и тусоваться с этими людьми.
If it were someone else, they'd be depressed, but you still work really hard at rehearsal. Другой бы давно впал в депрессию, а ты продолжаешь упорно репетировать.
Close the door, you're interrupting my rehearsal! Закройте дверь и не мешайте репетировать!
I don't need a rehearsal. Мне не нужно репетировать.
Больше примеров...
Репетировали (примеров 8)
Barney and Robin were wrapping up rehearsal for their first dance. Барни и Робин репетировали свой первый танец.
At that time the band had their rehearsal room at the cellar of the "Manala" restaurant in Helsinki. В то время они репетировали в подвале ресторана Manala в Хельсинки.
Zach, didn't you guys use my garage as rehearsal space, rent free, for about two years? Зак, а не вы ли репетировали в моем гараже бесплатно на протяжении двух лет?
All right, it wasn't a rehearsal. Хорошо, мы не репетировали.
Malakian met Serj Tankian in 1993, while they both shared the same rehearsal studio in different bands. Малакян встретил Танкяна в 1993, когда их группы репетировали в одной студии.
Больше примеров...