Английский - русский
Перевод слова Rehearsal

Перевод rehearsal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Репетиция (примеров 246)
It's a rehearsal for a comedy. Я бы сказал это репетиция комедии.
That's the rehearsal tempo, all right? Это репетиция в темпе, ты в порядке?
See, the problem with that is, I got people coming back for rehearsal pretty soon. Понимаете, проблема в том, что скоро здесь начнется репетиция.
The other one was just a rehearsal! Это была только репетиция!
Booked the gym, dance rehearsal. Заказан спортзал, репетиция танцев.
Больше примеров...
Репетиционный (примеров 5)
I'm going to the rehearsal space at 10:00. Я собираюсь прийти в репетиционный зал к 10.
Our rehearsal space... two ballerinas sprained their ankles. Наш репетиционный зал... две балерины растянули связки.
I'm so sorry, you guys, I should have told you, but the community center decided to turn our rehearsal space back into a hallway, so... Мне так жаль, ребята, я должна была вас предупредить, но общественный центр решил переделать наш репетиционный зал обратно в холл, так что...
Right, in an apartment paid for by me and a rehearsal space paid for by me. Верно, квартира оплачена мною и репетиционный зал тоже.
And if you make the 8,733-kilometre flight back to Heidelberg, to visit the stomping singers in their rehearsal room, you'll see that the light is there too. А после 8733-километрового перелета обратно в Хайдельберг, когда топающие певцы возвращаются в репетиционный зал на улице Бергхаймер, можно увидеть, что этот свет горит также и здесь.
Больше примеров...
Порепетировать (примеров 11)
I think I shall need some rehearsal. Я думаю, мне необходимо порепетировать.
As their battle nears, Judith and Karina have one more rehearsal with Adam. Их битва все ближе, Джудит и Карина еще раз встретились с Адамом, чтобы порепетировать.
I thought we might try a rehearsal. Я думал, что мы можем попытаться порепетировать.
He picks one of the girls performing on stage, Hannah Brown (Judy Garland), and tells her to meet him for rehearsal the next day. В баре он примечает одну из танцовщиц по имени Ханна Браун (Джуди Гарленд), которую приглашает на следующий же день порепетировать.
As their battle nears, Judith and Karina have one more rehearsal with Adam. man needs a train to carry the heavy load Их битва все ближе, Джудит и Карина еще раз встретились с Адамом, чтобы порепетировать. Адам сказал, что мне нужно поработать над динамикой, и я думаю, что готова показать результат.
Больше примеров...
Репетируем (примеров 8)
We're in the middle of Boyz II Men rehearsal. Мы репетируем "Из Мальчиков в Мужчины".
And two and a half weeks rehearsal! Мы репетируем две с половиной недели!
And rehearsal with Tommy is tomorrow. И завтра репетируем с Томми.
Since it's a rehearsal, let's take it easy. Раз мы репетируем, пока без него обойдёмся.
No, no, no, we rehearse till 7:00, so I'll just change at the rehearsal hall and come straight over. Мы репетируем до 7:00, поэтому я переоденусь в репетиционном зале и приду вовремя.
Больше примеров...
Учения (примеров 13)
The operational reserve force battalion, provided by Germany, deployed for an additional operational rehearsal from 16 November to 16 December 2007. С 16 ноября по 16 декабря 2007 года состоялись дополнительные оперативные учения, для участия в которых был развернут батальон оперативных резервных сил, предоставленный Германией.
The aim of this rehearsal was to familiarize battalion leaders with the environment and potential tasks prior to any possible deployment to the KFOR area of operations in 2011. Цель этого учения состояла в ознакомлении командного состава батальона с обстановкой и возможными задачами до любого возможного развертывания в районе операций СДК в 2011 году.
KFOR also conducted an operational rehearsal from 1 to 7 December 2007 for the 2008 operational reserve force battalions from Germany, the United Kingdom and Italy and for the European Union Force tactical reserves. СДК с 1 по 7 декабря 2007 года также провели оперативные учения с участием батальонов из состава оперативных резервных сил на 2008 год из Германии, Соединенного Королевства и Италии и тактических резервных сил Европейского союза.
The combined German/Austrian operational reserve force battalion concluded its rehearsal deployment in Multinational Task Force North on 17 November and redeployed to Multinational Task Force South. It redeployed back home on 6 December. Немецко-австрийский батальон оперативных резервных сил 17 ноября завершил учения в районе расположения северной многонациональной оперативной группы и был передислоцирован в район расположения южной многонациональной оперативной группы. 6 декабря он вернулся в место постоянной дислокации.
Operation Althea continued its main effort in capacity-building and training while retaining the means to contribute to the deterrence capacity of the Bosnia and Herzegovina authorities. EUFOR conducted Operational Rehearsal Quick Response 2 from 2 to 13 September. Операция «Алфея» продолжала делать акцент на наращивание потенциала и подготовку кадров, сохраняя при этом средства для того, чтобы содействовать укреплению потенциала властей Боснии и Герцеговины в области сдерживания. 2 - 13 сентября СЕС провели вторые оперативные учения по быстрому реагированию.
Больше примеров...
Репетировать (примеров 20)
But she knows that we want do rehearsal today. Но ведь она знает, что мы сегодня хотели репетировать.
If it were someone else, they'd be depressed, but you still work really hard at rehearsal. Другой бы давно впал в депрессию, а ты продолжаешь упорно репетировать.
I just finished rehearsal. Я только что закончила репетировать.
We've got a rehearsal. Нам надо уже репетировать.
The rehearsal at Ermeux for "Messiah" will start tomorrow? Кажется, завтра в Эрмё вы начинаете репетировать""Мессию"" Генделя?
Больше примеров...
Репетировали (примеров 8)
Barney and Robin were wrapping up rehearsal for their first dance. Барни и Робин репетировали свой первый танец.
All right, it wasn't a rehearsal. Хорошо, мы не репетировали.
We haven't had enough rehearsal. Мы не так много репетировали.
We had our rehearsal there last night. Мы репетировали там вчера вечером.
Malakian met Serj Tankian in 1993, while they both shared the same rehearsal studio in different bands. Малакян встретил Танкяна в 1993, когда их группы репетировали в одной студии.
Больше примеров...