Английский - русский
Перевод слова Regulator
Вариант перевода Регулирующим органом

Примеры в контексте "Regulator - Регулирующим органом"

Примеры: Regulator - Регулирующим органом
Continuing the example, the strategy chosen by the regulator - hiring new inspectors - requires hiring new staff, training them, etc. В рассматриваемом нами случае стратегия, выбранная регулирующим органом (увеличение числа контролеров), потребует найма новых сотрудников, их подготовки и т.д.
Also, future regulatory legislation could follow the approach of the Telecommunications Act, which set out the interface between the FTC and the regulator. Кроме того, будущие нормативные акты могли бы следовать подходу, сформулированному в Законе о телекоммуникациях, где определяется характер взаимодействия между КДК и регулирующим органом.
During the discussion, it became clear that different countries employed different approaches in assigning competency between the sector regulator and the competition authority on competition issues in the energy sector. В ходе дискуссии выяснилось, что разные страны применяют разные подходы при распределении сфер компетенции между секторальным регулирующим органом и органом по вопросам конкуренции в энергетическом секторе.
This is reinforced by close cooperation on nuclear security issues between the regulator, the Canadian Nuclear Safety Commission, federal and provincial law enforcement and intelligence agencies, the industry, foreign Governments and international organizations. Этому способствует также тесное сотрудничество в вопросах ядерной безопасности между регулирующим органом - Канадской комиссией по ядерной безопасности, - правоохранительными и разведывательными органами, действующими на федеральном уровне и на уровне провинций, промышленными кругами, правительствами зарубежных стран и международными организациями.
The launch in 2013 of the SADC Integrated Regional Electronic Settlement System, with the Central Bank of South Africa acting as a lead regulator and the South African rand being the currency of settlement, was considered a success story of regional cooperation in financial services. Одним из примеров успешного регионального сотрудничества в сфере финансовых услуг считается созданная в 2013 году Интегрированная региональная система электронных расчетов САДК, основным регулирующим органом которой является Центральный банк Южной Африки, а валютой расчетов - южноафриканский ранд.
Although the Fund was not itself a regulator, it did assist in analyzing the implications of global regulatory forums for emerging markets and developing economies, as well as provide technical assistance to introduce new regulations in low-income countries. Хотя сам Фонд не является регулирующим органом, он оказывает помощь в проведении анализа результатов глобальных форумов по вопросам регулирования для стран с формирующейся рыночной экономикой и развивающихся стран, а также предоставляет техническую помощь для внедрения новых правил в странах с низким уровнем дохода.
The Commission as the competition regulator for the single market is responsible for antitrust issues, approving mergers, breaking up cartels, working for economic liberalisation and preventing state aid. Комиссия, являясь регулирующим органом в вопросах конкуренции, отвечает за антимонопольные вопросы, контроль слияний и поглощений предприятий, разделение картелей, поддержку экономического либерализма и контроль за оказанием государственной помощи.
Another related factor is to subject the domestic effect of the foreign signature and certificate to some form of validation or acknowledgement by a domestic certification services provider, certification authority or regulator. Еще одним фактором в этой связи является требование о том, чтобы иностранные подписи и сертификаты так или иначе заверялись или подтверждались отечественным поставщиком сертификационных услуг, сертификационным или регулирующим органом.
The bank (central, reserve etc.) was already in existence before privatization, globalization, structural adjustment and liberalization in many economies, and it remains the regulator of the financial sector in many jurisdictions. Банки (центральные, резервные и т.п.) существовали в экономике многих стран до приватизации, глобализации, структурной корректировки и либерализации, и во многих юрисдикциях они остаются регулирующим органом финансового сектора.
Had the functions of competition and economic regulation not been taken up by the same agency, the former could have been lost or relegated to a secondary position by a regulator solely in charge of economic regulation. Если функции в области конкуренции и экономического регулирования не выполняются одним и тем же ведомством, то первые могут быть утрачены или низведены до второстепенного положения регулирующим органом, который занимается исключительно регулированием экономики.
The Communications Act 2003 requires the Office of Communications (OFCOM), the independent regulator, to set licence conditions for all broadcasters who meet the thresholds to promote equality of opportunity between men and women. В соответствии с Законом о средствах коммуникации 2003 года Управление по коммуникации (ОФКОМ), являющееся независимым регулирующим органом, должно определить условия выдачи лицензий всем вещательным организациям, которые отвечают требованиям, касающимся пропаганды равенства возможностей мужчин и женщин.
It was highlighted by an expert that, in two cases in the airline and telecommunications industries respectively, pro-competitive measures taken by the sector regulator in consultation with the competition authority had proved to be useful in dealing with anti-competitive practices. Один из экспертов подчеркнул, что в двух случаях, касающихся соответственно секторов авиаперевозок и телекоммуникаций, меры по поощрению конкуренции, принятые отраслевым регулирующим органом по согласованию с органом по вопросам конкуренции, сыграли позитивную роль в решении проблем, связанных с применением антиконкурентной практики.
The collaboration between the sector regulator and the competition authority was underlined, as well as the importance of the sustainability of reforms in attracting investments and the importance of competition law and policy in encouraging new entry into the electricity markets. Были подчеркнуты большое значение взаимодействия между секторальным регулирующим органом и органом по вопросам конкуренции, важность обеспечения устойчивости реформ для привлечения инвестиций и значимость законодательства и политики в области конкуренции для поощрения выхода новых игроков на рынки электроэнергии.
The National Committee on Energy, in its position of Regulator, is the authority having the right to propose price changes in electricity, coal, gas, oil and heat. Национальный комитет по энергетике, будучи регулирующим органом, имеет право вносить предложения относительно изменения цен на электроэнергию, уголь, газ, нефть и теплоэнергию.
The International Monetary Fund, for example, has always resented the FSB, arguing that the Fund itself should be the monitor of systemic risk - and thus serve as the de facto global financial regulator. Международный валютный фонд, например, всегда пренебрежительно относился к СФБ, заявляя о том, что сам МВФ должен контролировать системный риск и, следовательно, являться фактическимглобальным финансовым регулирующим органом.
Therefore, if a bank/development financial institution chose the fair value model then it could distribute unrealized gains arising out of an upward revaluation of investment property, which is not considered appropriate by the regulator. Следовательно, если банк/финансовое учреждение, занимающееся вопросами развития, выбирает модель справедливой стоимости, тогда он/оно может распределять нереализованные прибыли, обусловленные переоценкой инвестиционной собственности в сторону повышения, что считается недопустимым регулирующим органом.
The costs of this process depend, to a large extent, on the merits of the claims and decisions that facilities make to contest the regulator's findings if a confidentiality claim is disallowed. Затраты на пересмотр заявления о предоставлении статуса конфиденциальности включают издержки, связанные с мерами реагирования на запросы общественности в отношении необходимости изучения регулирующим органом конкретных заявлений.
The discussion of competition bills before the fifteenth Congress has in part been side tracked to a discussion about the merits of an independent regulator versus an "in-house" regulator. Обсуждение законопроектов о конкуренции в Конгресс пятнадцатого созыва в определенной степени было оттеснено на второй план обсуждением положительных сторон независимого регулирующего органа по сравнению с "внутренним" регулирующим органом.
While investors need to know where countries are heading, transparent rules from an independent regulator can help in this aspect. Инвесторам необходимо знать, в каком направлении продвигаются страны, и в этой связи положительную роль могут сыграть транспарентные правила, принимаемые независимым регулирующим органом.
The official in question was Adair Turner, the head of the United Kingdom Financial Services Authority, the country's chief financial regulator. Этим официальным лицом оказался Адэр Тернер, глава Управления по финансовым услугам Великобритании, являющегося главным финансовым регулирующим органом страны.