But through you, many will come to see that the realm of the spirit is real. |
Но благодаря тебе, многие наконец осознают, что духовный мир реален. |
Their apparent goal is to wipe the Earth clean of all humanity and reshape the realm to create a new Eden to make their "holy Father" proud. |
Их очевидная цель - очистить Землю от всего человечества и изменить мир, чтобы создать новый Эдем, чтобы гордиться своим «святым отцом». |
After a pleasant afternoon at the cafes and bookstores in the Galleria Vittorio Emanuele, enter the realm of Milan shopping, Via Montenapoleone, whose fashion label boutiques and subtle charm of its elegant bakeries will immediately captivate you. |
После приятного дня, проведенного в кафе и книжных магазинах Галереи «Vittorio Emanuele» окунитесь в мир миланского шопинга, улицу Montenapoleone, которая немедленно завоюет Вас своими бутиками высокой моды и очаровательными кондитерскими. |
This is the moment for you to reflect, to decide whether or not you want to enter into the next realm, into the unknown. |
Сейчас вы должны подумать, решить, хотите ли вы войти в другой мир навстречу неизвестному. |
He discovered she had fallen into the Realm of Hungry Ghosts and was suffering. |
Он обнаружил, что та попала в мир голодных духов и сильно страдала. |
And don't tell me the Realm of Chaos is no place for a woman. |
И даже не говори мне Что мир Хаоса не место для женщины. |
With the last great war ended, we withdrew from the other worlds and returned home to the Realm Eternal, |
Когда последняя великая война закончилась, мы ославили другие миры и вернулись домой, в мир вечности, |
What realm is this? |
Вы! Что это за мир? |
At the gates to the spirit realm. |
У врат в загробный мир |
Ascension to the next realm. |
Переход в другой мир. |
What realm is this? |
Что это за мир? |
The realm of the very small. |
Это мир очень малого. |
It is a gateway to the spirit realm. |
Это врата в мир духов. |
Preparing to enter the earthly realm. |
Готовится войти в земной мир. |
We strongly recommend that you choose your realm depending on the language you prefer to play in. |
Мы советуем выбирать мир в зависимости от языка, на котором вам хотелось бы играть. |
No realm type allows total PvP game-play. |
Ни один мир не дозволяет полноценной игры в стиле PvP. |
Choosing your realm is the very first decision you will have to make before playing World of Warcraft. |
Перед началом игры в World of Warcraft вам придется выбрать мир. |
If you are, for example, on a "Deutsch" preferred realm, that means that all General chats and discussions should be in German. |
Скажем, если вы избрали «немецкий» мир, то обсуждения на общем канале должны вестись по-немецки. |
Be warned. I will honor my sworn oath to protect this realm as its Gatekeeper. |
Учтите, я не отступлюсь от своей клятвы хранителя врат защищать мир. |
We're about to enter the living cell a realm, in its own way, as complex and beautiful as the realm of galaxies and stars. |
Мы проникнем внутрь живой клетки, мир которой настолько же сложен и красив, как мир звезд и галактик. |
Raziel can freely shift to the spectral realm, but can return to the material realm only through special portals when at full health. |
Разиэль может беспрепятственно переходить в духовный мир, но чтобы вернуться в материальный мир, ему требуется найти специальные порталы и иметь полную шкалу здоровья. |
Now, you tell me that the real world is a realm of spectres and jack-o'lanterns. |
А теперь вы говорите, что реальный мир - пристанище призраков и привидений. |
Now, the second Horseman will ride into the mortal realm this very day... |
А теперь второй Всадник прибудет в мир смертный в этот же день... |
Your quiet realm of reason has been disturbed by voices from another world. |
И ваш тихий мир разумения потревожили голоса из иного мира? Да. |
Should he ever return to the mortal realm... he can only be stopped by a true master of chi. |
Если он когда-нибудь вернётся в мир смертных, его сможет остановить лишь истинный мастер ци. |