Who's ready... for a little Schubert? |
Кто созрел для капельки Шуберта? |
They're ready, right? |
Он созрел, да? |
Here we seek to form a good and favorable space for those who are ready for search of independent spiritual road.The center holds spiritual development seminars. |
В нем стремимся создать подходящее, благоприятное пространство для тех, кто созрел на поиск самостоятельного духовного пути. |
Recently he took up the street organ and became St. Petersburg's music man, because he was ready for this complex role with all his Bohemian existence, philosophy and image. |
Недавно он в руки взял шарманку и стал петербургским шарманщиком, так как созрел для этой сложной роли всем своим богемным существованием, философией и имиджем. |
The delegate of Syria questioned whether an FMCT was ready or more mature for negotiation in the CD. |
Делегат Сирии задавался вопросом, действительно ли ДЗПРМ уже готов или больше созрел для переговоров на КР. |
The berries are ripe and ready to be harvested. |
Плод уже созрел и давно готов к употреблению. |
It's ripe and ready to go. |
Он созрел и готов к использованию. |
The guy is ripe and ready, Kima. |
Кима, парень созрел, пора срывать. |
Which of ye be ripe and ready? |
Который из вас созрел и готов? |
Ferris: OK, honey, I'm all ready for you. |
Милый, я уже готова и ты уже созрел. |