Английский - русский
Перевод слова Rare
Вариант перевода Нечасто

Примеры в контексте "Rare - Нечасто"

Примеры: Rare - Нечасто
He had a rare kind of dignity and integrity you don't see much of nowadays. В наши дни нечасто встретишь такого честного и порядочного человека.
I was in high school and got a bad grade, a rare event for me, so I decided to hide it from my parents. Я училась в школе и получила плохую оценку, что случалось нечасто, так что я решила скрыть её от родителей.
Some aspects of e-commerce are still rare events and therefore require high sample sizes to produce good estimates. некоторые аспекты электронной торговли по-прежнему встречаются нечасто, и поэтому подготовка надлежащих оценок по этим аспектам требует обширной выборки.
It is rare for a foreign doctor to get to China's rural areas, where its AIDS epidemic was born and takes a horrible toll. Нечасто доводится иностранному врачу добраться до сельских районов Китая, где зародилась и собирает свою ужасную дань эпидемия СПИДа.
Clearly it's a rare opportunity, so it's someone who doesn't get out much. Понятно, что это редкая возможность, так что этот кто-то нечасто из дома выходит.
A review of the results of formal complaints brought against law enforcement officials reveals that criminal proceedings against them are seldom initiated, the majority of such proceedings are subsequently thrown out and that disciplinary measures are rare (three in 2009). Обзор результатов официальных жалоб на действия сотрудников правоохранительных органов показал, что уголовные дела в отношении сотрудников возбуждаются нечасто, большинство таких процессов впоследствии прекращается и дисциплинарные меры применяются редко (в 2009 году зарегистрировано три случая).
According to IMO, in spite of the rare major accident which can cause a spike in the annual statistics, the overall trend demonstrates a continuing improvement, both in the number of oil spills and quantity of oil spilled each year. По отзывам ИМО, несмотря на то, что нечасто случающаяся крупная авария может вызвать всплеск в годовой статистике, общая тенденция указывает на продолжающееся улучшение ситуации как по числу разливов нефти за год, так и по объему разливающейся нефти.
Love has been all too rare in your life, hasn't it? Ты нечасто сталкивалась в своей жизни с любовью, верно?
That's pretty rare, I expect. Да, такие обнаруживаются нечасто.
They are rare here. Их здесь нечасто встретишь.
This is a rare pleasure. Нечасто ты меня балуешь.
It's such a rare treat to see you. Нечасто выпадает удовольствие лицезреть тебя.
It's a rare opportunity. Такой шанс выпадает нечасто.
Because almost all members of the American Deaf community are to some extent bilingual in ASL and English, it is rare that a Deaf person will find themselves conversing with a person who is monolingual in ASL. Поскольку практически все члены сообщества глухих в США в определенной степени билингвальны (владеют одновременно ASL и английским), им нечасто случается контактировать с монолингвами, владеющими исключительно ASL.
This explains why it is uncommon to find references to principles of environmental law in human rights and, on the rare occasion that one can, such references are often only fleeting. Это объясняет, почему в праве прав человека ссылки на экологическое право встречаются нечасто, а в тех редких случаях, когда они встречаются, они в основном косвенные.
Because minable metal deposits on an industrial scale are frequently the consequence of complex geologic processes not commonly found together on a single island, and represent metallogenic events that are rare even in a large country, small islands tend not to have metal mines. Поскольку промышленные месторождения рудных минералов зачастую формируются на основе сочетания сложных геологических процессов, которое редко наблюдается на отдельно взятых островах, и представляют собой результат металлогенных явлений, нечасто встречающихся даже в крупных странах, на малых островах, как правило, отсутствуют разрабатываемые месторождения рудных минералов.
The sun shines seldom and the happiness is rare but everything changes when embraced by the tune. Солнце нечасто и счастье тоже Но все изменяется в руках Мелоди
The sun shines seldom And the happiness is rare Солнце нечасто и счастье тоже
It's rare that I find someone so non-patronizing. Нечасто ко мне относятся как к равному.
A very rare occurrence, you were awarded it by an unanimous jury. Решение о присуждении вам премии было принято единогласно, что бывает нечасто.
Double-marked possession is rare but found in languages around the Eurasian periphery such as Finnish, in the Himalayas, and along the Pacific Coast of North America. Двойное маркирование в посессивной группе встречается нечасто, но обнаруживается на периферии Евразии (в частности, в финском языке), в Гималаях и вдоль тихоокеанского побережья Северной Америки.
I was in rare form. Я нечасто бываю в таком ударе, детка.
I was in high school and got a bad grade, a rare event for me, so I decided to hide it from my parents. Я училась в школе и получила плохую оценку, что случалось нечасто, так что я решила скрыть её от родителей.