| He was calling someone name of raphael, up in heaven. | Он звонил на небеса кому-то по имени Рафаэль. |
| Castiel: Step away from him, raphael. | Держись по дальше от него, Рафаэль. |
| (RADIO) Raphael Baena, construction magnate found dead at his house. | Рафаэль Баэна, строительный магнат, найден мертвым в своем доме. |
| I believe Raphael Baena had written to him. | Полагаю, Рафаэль Баэна написал ему. |
| Well, now Raphael will have to go shopping for a new vessel. | Что ж, теперь Рафаэль придётся прикупить себе новый сосуд. |
| At times such as these, Brother Raphael... | В такое лихолетье, брат Рафаэль... |
| Well, that was the question that 19th century French physiologist Raphael Dubois, asked about this bioluminescent clam. | Этот вопрос в 19 веке французский физиолог Рафаэль Дюбуа задал в отношении биолюминесцентных двустворчатых моллюсков. |
| It is simple, Raphael and his followers... they want him to rule heaven. | Всё просто - Рафаэль и его последователи хотят управлять раем. |
| Raphael doesn't know the first thing about leading. | Рафаэль ничего не знает о лидерстве. |
| Raphael has appointed me ambassador to the werewolves. | Рафаэль назначил меня послом для оборотней. |
| Raphael is not the most patient trainer in the Shadow World. | Рафаэль не самый терпеливый учитель в Сумеречном мире. |
| Looks like Raphael has her locked up in the basement of the Hotel DuMort. | Похоже, Рафаэль держит ее взаперти в подвале отеля Дюморт. |
| Raphael, you don't have to do this. | Рафаэль, ты не должен делать этого. |
| Raphael is clearly of age, so he wouldn't attract our kind of predator. | Рафаэль явно совершеннолетний, так что он бы не привлек нашего агрессора. |
| Raphael Cilenti is very charming, very successful and very discreet. | Рафаэль Чиленти очарователен, успешен и очень осмотрителен. |
| Raphael Hernandez once blew up an entire floor of a hotel in Medellin to prevent a witness from testifying. | Рафаэль Хернандез однажны взорвал целый этаж отеля в Медельине дабы убрать свидетелей. |
| Or somebody, maybe Raphael Baena, gave it to him. | Или кто-то, возможно, Рафаэль Баэна, дал их ему. |
| Callen and Sam are totes Leonardo and Raphael. | Каллен и Сэм точняк Леонардо и Рафаэль. |
| Gabriel, Michael, Raphael, Victor, Carlos, Louise... | Габриель, Майкл, Рафаэль, Виктор, Карлос, Луис... |
| Raphael knows you're alive by now. | Рафаэль уже знает, что ты жив. |
| Neither did Raphael, nor Watteau, nor Correggio. | Как Рафаэль, Ватто, Караваджо. |
| When Raphael first laid eyes upon the Sistine Chapel he passed out. | Когда Рафаэль впервые посмотрел на Сикстинскую капеллу, он упал в обморок. |
| At times such as these, Brother Raphael one needs old friends. | В такое лихолетье, брат Рафаэль... особенно нужны старые друзья. |
| But he knows Raphael will never take him back. | Он знает, что Рафаэль не примет его назад. |
| If I lose against Raphael, we all lose. | Если Рафаэль одолеет меня, мы все проиграем. |