Callen and Sam are totes Leonardo and Raphael. | Каллен и Сэм точняк Леонардо и Рафаэль. |
The season introduces the four turtles Leonardo (voiced by Jason Biggs), Donatello (voiced by Rob Paulsen), Raphael (voiced by Sean Astin) and Michelangelo (voiced by Greg Cipes). | Сезон знакомит зрителей с четырьмя черепашками: Леонардо (озвучивает Джейсон Биггз), Донателло (озвучивает Роб Полсен), Рафаэль (озвучивает Шон Астин) и Микеланджело (озвучивает Грег Сайпс). |
Tell me Raphael, when were you born? | Рафаэль, когда вы родились? |
Mr. Raphael Lotilla (PEMSEA) explained that in 2009 a regional effort had been undertaken on assessing the economic importance of the marine environment in the PEMSEA region. | Г-н Рафаэль Лотилья (ПЕМСИ) внес пояснительную информацию о том, что в 2009 году предпринималась региональная попытка проведения оценки экономической значимости морской среды в регионе ПЕМСИ. |
The international legal scholar, Professor Raphael Lemkin, who coined the word "genocide" as meaning the "destruction of a nation or of an ethnic group", described the policies implemented by the Hungarian authorities in the occupied territories as "genocidal". | Учёный-эксперт в области международного права, профессор Рафаэль Лемкин, который ввёл в употребление слово «геноцид» для обозначения «уничтожения нации или этнической группы», описывал политику, которую проводила венгерская власть на оккупированных территориях, как «геноцидарную». |
If we can beat raphael, we can end this! | Если мы сможем одолеть Рафаэля, мы покончим с этим! |
But it's a nice print of a stolen Raphael. | Но это великолепная копия украденного Рафаэля. |
Notwithstanding shifts in the critical appraisal of Raphael's work, the painting has enjoyed consistent admiration from other artists. | Несмотря на неопределённости в критической оценке работы Рафаэля, она вызывала неизменное восхищение у других художников. |
Raphael's song "With Every Beat of My Heart" was released in 2017 and (as of January 2018) has peaked at number 15 on the UK Commercial Pop Chart, and 25 on Billboard's American Dance Club Songs Chart. | Песня Рафаэля «С каждым ударом моего сердца» была выпущена в 2017 году и (по состоянию на январь 2018 года) занимала 15-е место в британском коммерческом поп-чарте и на 25-е место в американском чарте Billboard's American Dance Club Songs Chart... |
Vasari, in his Life of Raphael, tells us that Bramante, who had the keys to the chapel, let Raphael in to examine the paintings in Michelangelo's absence. | Вазари в своей «Жизни Рафаэля» говорит о том, что Браманте, имевший ключи от капеллы, впускал туда Рафаэля, чтобы изучать фрески свода в отсутствие Микеланджело. |
Understand - if you followed Raphael, if you stood against me, punishment is certain. | Знайте, кто пошёл за Рафаэлем, восстал против меня, будет неизбежно наказан. |
Were you close to Raphael Baena? | Вы были близки с Рафаэлем Баэной? |
Let me talk to Raphael. | Дайте мне поговорить с Рафаэлем. |
Delegation headed by the prime minister of Bashkortostan Raphael Baydavletov visited Beloretsk metallurgical complex which is the part of "Mechel" company. | Сегодня Белорецкий металлургический комбинат, входящий в компанию "Мечел", посетила правительственная делегация во главе с Премьер-министром Правительства Республики Башкортостан Рафаэлем Байдавлетовым. |
In December 2014, foodsharing.de and lebensmittelretten.de, a web site founded by Raphael Fellmer and Raphael Wintrich, merged their operations. | В декабре 2014 года foodsharing.de был объединен с lebensmittelretten.de - веб-сайтом, основанным Рафаэлем Феллмером и Рафаэлем Винтрихом. |
You go to Raphael, baby. | Тогда обратитесь к Рафаэлю, дружок. |
That means I was close to the Raphael. | Это значит, я была близка к Рафаэлю? |
LEE, YOU'RE THE ONE WHO SAID MOVING HERE WOULD BE BETTER FOR RAPHAEL. | Ли, это же ты говорил, что переезд сюда пойдет на пользу Рафаэлю. |
Could you call Raphael? | Ты можешь позвонить Рафаэлю? |
I also came to invite Raphael. | Я тоже приехала передать приглашение на ужин Рафаэлю. |
And by the way, Raphael says hello. | И кстати, Рафаил передает привет. |
I think Raphael is still around, but he's in hiding somewhere on the East Side. | Думаю, Рафаил ещё тут, но он прячется где-то на востоке. |
"May Michael be by my right, Gabriel at my left,"Uriel before me, Raphael behind me. | Справа от меня Михаил, слева от меня Гавриил, предо мной Уриил, позади меня Рафаил. |
Tobit 12:15 reads "I am Raphael, one of the seven holy angels, which present the prayers of the saints, and which go in and out before the glory of the Holy One." | В Книге Товит: «Я - Рафаил, один из семи святых ангелов, которые возносят молитвы святых и восходят пред Славу Святого» (12,15). |
To Raphael himself he was always exceedingly attentive. | А вот отец Рафаил всегда строго ходил в рясе. |
I was fine, but Raphael really started to... | Да нет, я была в порядке, но Рафаель на самом деле... |
Well, this is Raphael. | Ну ладно, это Рафаель. |
This is ridiculous, Raphael. | Это смешно, Рафаель. |
Claire, it's Raphael. | Клэр, это Рафаель. |
It's too late, Raphael. | Уже слишком поздно, Рафаель. |
If we can beat Raphael, we can end this! | Если мы можем победить Рафаила, мы можем положить этому конец! |
I'm talking about Raphael's head on a pike. | Я говорю о голове Рафаила. |
I can stop Raphael. | Я могу остановить Рафаила. |
In season 6, Crowley becomes the King of Hell and one of the main antagonists working with Castiel to stop Archangel Raphael, the other main antagonist of season 6, from restarting the Apocalypse by harnessing the souls of Purgatory and splitting the power with Castiel. | В шестом сезоне Кроули становится Королём Ада и одним из главных антагонистов, который работает вместе с Кастиэлем, чтобы остановить архангела Рафаила, другого главного антагониста сезона, который хотел заново начать Апокалипсис. |
Gather your army and kick the candy out of each and every angel that shows up for Raphael. | Собери свою армию и отбери конфеты у всех без исключения ангелов из песочницы Рафаила. |
Throughout the process, Raphael improvised according to the reactions that he got from the group. | На протяжении всего процесса Рафаэл импровизировал, ориентируясь на реакцию участников группы. |
The guitars were recorded more simply; Hammond and Valensi both used Fender DeVille amps on opposite sides of the room, while Raphael positioned a mic on each. | Гитары были записаны проще; Хаммонд и Валенси использовали усилители Fender DeVille на противоположных сторонах комнаты, а Рафаэл ставил по одному микрофону возле каждого из них. |
On 25 September 2006, the Minister for Foreign Affairs of Kenya and current Chairman of the IGAD Council of Ministers, Raphael Tuju, had a private meeting with members of the Security Council on the issue of the partial lifting of the arms embargo. | 25 сентября 2006 года министр иностранных дел Кении и действующий Председатель Совета министров МОВР Рафаэл Туджу провел за закрытыми дверями встречу с членами Совета Безопасности по вопросу о частичной отмене эмбарго на поставки оружия. |
Raphael mixed as he went along to maintain control of the record until the final mastering stage; the producer aimed to show the Strokes a final product as soon as the band finished performing a track. | Рафаэл занимался микшированием (англ.)русск. параллельно с записью треков, чтобы сохранить контроль над записью до финальной стадии мастеринга; продюсер стремился показать группе конечный вариант песни, как только музыканты заканчивали её запись. |
This robot is a very recent project. It's called RAPHaEL. | Этот робот совсем недавний проект. Он называется RAPHaEL. |
Her left arm has a narrow band carrying the signature of the artist, RAPHAEL URBINAS. | Её руку украшает браслет с подписью художника «RAPHAEL URBINAS». |
Primitive recursion Ackermann function Raphael M. Robinson (1948). | Используется устаревший параметр |month= (справка) Raphael M. Robinson (1948). |
An engraving of this painting was made by another Derby artist, John Raphael Smith, in 1785. | Другой художник из Дерби, Джон Рафаэль Смит (John Raphael Smith), выгравировал эту картину в 1785 году. |
Raphael Goulais wondered if it would be ok to distribute chords but not melody since this is done in mma. | Рафаэль Гуле (Raphael Goulais) спросил, можно ли распространять аккорды без мелодии, созданные в mma. |
Understand - if you followed Raphael, if you stood against me, punishment is certain. | Поймите... Если вы пойдете за Рафаилом, если вы восстанете против меня, наказание неизбежно. |
What are you planning to do about Raphael? | Что ты планируешь делать с Рафаилом? |
And let it be known... you're either with Raphael or you're with me. | И да будет всем известно, что... вы либо с Рафаилом, либо со мной. |
She's been looking after Raphael. | Она ухаживает за Рафаилом. |
What about Gabriel and Raphael? | А что с Гавриилом и Рафаилом? |