In seasons when there is adequate rainfall, Tanzania has managed to produce enough food to meet domestic requirements, as well as export surpluses to neighbouring countries. |
В сезонах, когда выпадало достаточное количество осадков, Танзании удавалось произвести достаточное количество продовольствия для удовлетворения внутренних потребностей, а также экспортных излишков для соседних стран. |
When the limiting factors were isolated, soil fertility was found to be the key limiting factor, followed by weeds and rainfall, with soil texture and pest and diseases last. |
После того как были вычленены ограничивающие факторы, было установлено, что главным из них является плодородие почвы, за которым следуют засоренность и количество осадков, а завершают список механическая структура почвы и распространенность вредителей и болезни. |
On the coast itself, the variability is even higher: at Bowen not far from the river's mouth, the annual rainfall has ranged from 216 millimetres (9 in) in 1915 to over 2,200 millimetres (87 in) in 1950. |
На побережье колебание осадков ещё более значительное: так, у города Боуэн, расположенном недалеко от устья реки, среднегодовое количество осадков может колебаться от 216 мм (1915 год) до 2200 мм (1950 год). |
Rainfall and temperatures decline towards the east. |
При продвижении к востоку количество осадков и температура постепенно понижаются. |
Rainfall and temperature vary depending on altitude and proximity to the lake. |
Количество осадков и температура в значительной степени зависят от высоты и близости к озеру. |
Rainfall varies from one climatic zone to another. |
Количество осадков варьируется в зависимости от климатического пояса. |
Rainfall has been below average over the winter period and in some cases is less than that measured last year. |
В течение зимнего периода количество осадков составило ниже среднего, а в ряде случаев оно оказалось даже меньше, чем в прошлом году. |
Maximum Rainfall: 1263.2 (1990) Isla Hornos Lighthouse, from Lighthouse Depot. |
Максимальное количество осадков: 1263,2 мм (1990 год) Isla Hornos Lighthouse (неопр.). |
Limited snow and rainfall during the past winter and spring caused a slow-onset drought. |
Небольшое количество осадков в виде снега и дождя в последний зимний и весенний сезон привело к медленному наступлению засухи. |
This helps nature to form rain clouds, and it increases the potential amount of rainfall. |
Это способствует формированию дождевых облаков и увеличивает потенциальное количество осадков. |
Average annual rainfall varies from seven to twenty two centimeters per year. |
Количество осадков в области пустыни меняется в пределах от 7 до 12 дюймов в год. |
Space technology could look at patterns, including the amount of rainfall, and determine what would happen in the event of a hurricane. |
Космические технологии позволяют увидеть картину, включая количество осадков, и определить, что произойдет в случае урагана. |
The low level of rainfall in eastern Georgia during the spring and summer of 2000 has negatively affected the wheat and sunflower harvests. |
Малое количество осадков на востоке Грузии весной и летом 2000 года пагубно сказалось на урожаях пшеницы и подсолнечника. |
Despite the relatively high rainfall that they receive, many small island developing States often have few or no permanent streams, lakes or springs. |
Несмотря на относительно большое количество осадков, которые выпадают в малых островных развивающихся государствах, во многих из них зачастую практически нет постоянных ручьев, озер и родников. |
Mean rainfall ranges from over 650mm in the extreme North-East to less than 250mm in the extreme South-West. |
Среднегодовое количество осадков колеблется от свыше 650 мм на крайнем северо-востоке до менее 250 мм на юго-западной границе. |
Given the scarcity of rainfall, the Government and non-governmental organizations are encouraging the adoption of the drop-by-drop system as a way of improving productivity, lowering costs and avoiding losses. |
Учитывая малое количество осадков, правительство и НПО стимулируют развитие капельной системы орошения, добиваясь повышения производительности, снижения затрат и недопущения потерь. |
However, inadequate or irregular rainfall curtailed agricultural production in some countries, for example, Algeria, Malawi, Tunisia and those in the Horn of Africa. |
В то же время недостаточное количество осадков или их нерегулярное выпадение ограничили объем сельскохозяйственного производства в некоторых странах, например в Алжире, Малави, Тунисе и в странах Африканского Рога. |
The country is well watered, but, during the dry season, there is a lack of rainfall in the savannah. |
В целом в стране выпадает достаточное количество осадков, однако во время сухого сезона в районах саванны осадков не хватает. |
Mr. Andjaba (Namibia) said that his country attached great importance to the question of drought and desertification, since it consisted for the most part of arid lands, and its variable climate and low levels of rainfall often resulted in severe drought. |
Г-н АНДЖАБА (Намибия) говорит, что его страна придает большое значение вопросу о пустынях и опустынивании, поскольку ее территория состоит главным образом из засушливых районов; переменный климат и низкое количество осадков вызывают нередко серьезные засухи. |
Furthermore, for the monthly and seasonal period the correlation coefficient was reasonably good especially for the months in which there is a higher amount of rainfall. |
Далее, когда анализировались ежемесячный и сезонный периоды, коэффициент корреляции был вполне допустимым, особенно в отношении тех месяцев, на которые приходилось наибольшее количество осадков. |
While the current growing season is progressing well, with only localized rainfall deficits, stakeholders on the ground need to prepare for the hurricane season, which is expected to be more active than normal. |
Хотя нынешний вегетационный период протекает довольно хорошо и недостаточное количество осадков наблюдается лишь в отдельных районах, заинтересованным сторонам на местах следует готовиться к сезону ураганов, который обещает быть более активным, чем обычно. |
The number of sunny days in Bulgaria is 18-20% higher than the corresponding number in Central, Northern and Northwestern Europe, and the quantity of the rainfall during the spring and summer months is 26-65% lower. |
Число солнечных дней в Болгарии на 18-20 % больше, чем в Центральной, Северной и Северо-западной Европе, а количество осадков во время весенних и летних месяцев - ниже на 26-65%. |
Analysis of Nile River deposited sediments in the delta also shows this period had a higher proportion of sediments coming from the Blue Nile, suggesting higher rainfall also in the Ethiopian Highlands. |
Анализ отложений в дельте Нила также показывает, что в этот период было большее количество осадков в истоках Голубого Нила, то есть на Эфиопском нагорье. |
In most years, the monsoonal flow shifts in a very predictable pattern, with winds being southeasterly in late June, bringing significant rainfall to the Korean Peninsula and Japan (in Taiwan and Okinawa this flow starts in May). |
В большинстве лет муссонный поток смещается по очень предсказуемой модели - с юго-восточных ветров в конце июня, в результате чего выпадает значительное количество осадков на Корейском полуострове и в Японии (на Тайване и в Окинаве этот поток начинается в мае). |
One of the consequences of climate change is that this year the Sahel area saw low levels of rainfall, which could lead to an environmental and humanitarian catastrophe such as the one that we have seen in recent months in the Horn of Africa. |
Одним из последствий изменения климата является то, что в этом году в Сахеле выпало недостаточное количество осадков, что может привести к экологической и гуманитарной катастрофе наподобие той, которая в последние месяцы наблюдается на Африканском Роге. |