Английский - русский
Перевод слова Rainfall

Перевод rainfall с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дождь (примеров 12)
The best foreign aid for Somalis would be rainfall, but that has not been forthcoming for almost two or three seasons. Самая эффективная иностранная помощь сомалийцам - дождь, но его не было уже два-три сезона.
Rainfall precipitation is rare in the region. Дождь в провинции - большая редкость.
Rainfall finally came in late 1985, but it washed out roads and hindered distribution of food and medical supplies to the region. Дождь, наконец, пришел в конце 1985 года, но он размыл дороги и мешал распределению продовольствия и медикаментов в регионе.
Rainfall is light, and winter often brings snow from the west; northern and western winds tend to bring rain. Осадки невелики, зимой часто приходят с запада; северные и западные ветры, как правило, приносят дождь.
And I haven't seen any evidence that there ever has been any rainfall. Никаких признаков того, что тут вообще шел дождь.
Больше примеров...
Осадки (примеров 104)
Salinity from irrigation can occur over time wherever irrigation occurs, since almost all water (even natural rainfall) contains some dissolved salts. Вторичное засоление орошаемых почв происходит со временем потому, что почти вся вода (даже природные осадки) содержат растворимые соли.
In early October 2005, Hurricane Stan gave rise to torrential rainfall in parts of Central America, particularly affecting the southern and western highlands of Guatemala, where it led to flooding and mudslides. В начале октября 2005 года ураган "Стан" вызвал обильные осадки в некоторых районах Центральной Америки, от чего особенно пострадали южные и западные гористые районы Гватемалы, где он вызвал наводнения и селевые оползни.
However, in order to pursue a balanced development of all regions, the Government has made extra efforts in particular regions that experience unpredictable rainfall, in order to improve health, education and access to drinking water to the peoples residing in those regions. Однако в целях обеспечения сбалансированного развития всех регионов правительство прилагает дополнительные усилия в конкретных регионах, в которых выпадали непредвиденные осадки, с тем чтобы улучшить систему здравоохранения, образования и доступ к чистой с санитарной точки зрения питьевой воде для населения, проживающего в указанных регионах.
The maximum rainfall occurs during October and November, with the northeast monsoon. Наиболее интенсивные осадки выпадают с октября по ноябрь и связаны с северо-восточными муссонами.
Due to the hurricane's small size, only areas directly in the path of the storm received precipitation; however, a monsoonal outer band on the eastern side of the storm produced widespread rainfall in eastern Mexico. Из-за небольшого размера урагана только в районах, расположенных на непосредственной траектории его движения, выпали осадки, однако, муссонная внешняя полоса восточной стороны шторма вызвала обильные осадки на западе Мексики.
Больше примеров...
Количество осадков (примеров 103)
This is thought to be related to environmental changes, such as rainfall and temperature. Считается, что этот цикл напрямую связан с изменениями окружающей среды, такими как количество осадков и окружающая температура.
Poor rainfall and drought in Morocco reduced its GDP growth for the fourth time in the last six years, and necessitated higher cereal imports. Малое количество осадков и засуха в Марокко привели к снижению темпов прироста ВВП этой страны в четвертый раз за последние шесть лет и обусловили необходимость увеличения импорта зерна.
The Government has set a projected real growth rate of 5 per cent, based on the expectation that normal rainfall and the return of refugees would lead to a 4 per cent increase in agricultural production. Правительство установило ожидаемый показатель реальных темпов роста в размере 5 процентов исходя из предположения о том, что нормальное количество осадков и возвращение беженцев приведут к увеличению объема сельскохозяйственного производства на 4 процента.
Elsewhere in the country, it takes the form of a severe lack of rainfall, with consequences which are no less severe since the colonial era. На остальной территории страны выпадает крайне малое количество осадков, и по своим последствиям это явление нисколько не уступает любым другим бедам, которые обрушивались на страну в постколониальный период.
On account of their smallness the total amount of rainfall is low and groundwater supplies are limited to lens-shaped bodies that are very susceptible to the vagaries of nature and variations in freshwater availability. В связи с ограниченностью их площади суммарное количество осадков на них невелико, а запасы подземных вод ограничены линзообразными телами, которые в исключительно высокой степени подвержены капризам природы и колебаниям запасов пресной воды.
Больше примеров...
Количества осадков (примеров 83)
A prolonged lean season owing to diminished rainfall had an adverse impact on countries along the Atlantic Coast, such as the Gambia, Mauritania and Senegal, as well as on stock-raising in Mali, the Niger and Senegal. Продолжительная нехватка продовольствия, вызванная уменьшением количества осадков, негативно сказалась на положении в таких расположенных вдоль атлантического побережья странах, как Гамбия, Мавритания и Сенегал, а также на животноводстве Мали, Нигера и Сенегала.
Not only do farmers need to know how much fertilizer to apply and be able to afford it; they must also know when and how to apply it, taking into account rainfall, solar radiation, etc. Фермер должен знать, сколько вносить удобрений, и иметь возможность их приобрести, а также, когда и каким образом их вносить с учетом количества осадков, интенсивности солнечного излучения и т.д.
Owing to insufficient rainfall in Burkina Faso, agricultural output decreased significantly during the 2011 and 2012 agricultural seasons. В Буркина-Фасо из-за недостаточного количества осадков сельскохозяйственные сезоны 2011 - 2012 годов оказались неурожайными.
The Subcommittee took note of missions that could be used to support disaster management, including the Shuttle Radar Topography Mission, the GMS-5 meteorological satellite and the Tropical Rainfall Measuring Mission. Подкомитет принял к сведению космические полеты, которые могли бы использоваться для содействия борьбе со стихийными бедствиями, включая полеты МТКК "Спейс шаттл" с радиолокационной аппаратурой для топографических измерений, метеорологического спутника GMS-5 и спутника для измерения количества осадков в тропиках.
Rainfall patterns are changing. Меняется характер распределения количества осадков.
Больше примеров...
Дождевых осадков (примеров 95)
Certain areas and large population segments of Ethiopia are immediately affected by more severe poverty as soon as harvests are endangered by inadequate rainfall patterns. Некоторые районы и крупные группы населения Эфиопии незамедлительно оказываются в еще более значительно острой нищете, как только урожай оказывается под угрозой из-за недостаточности дождевых осадков.
The agricultural sector, particularly in African least developed countries, has suffered from severe droughts and floods due to shifting rainfall patterns caused by climate change. Сельскохозяйственный сектор, в частности в африканских наименее развитых странах, пострадал от серьезных засух и наводнений, вызванных изменением структуры дождевых осадков под воздействием изменения климата.
Under conditions of limited resources and erratic rainfall, inter-cropping enjoys wide appeal. В условиях ограниченного объема ресурсов и неравномерных дождевых осадков практика возделывания промежуточных культур получает широкое распространение.
It also takes into account rain-use efficiency, which is net primary productivity per unit of rainfall. В эту методологию вводится также коэффициент использования дождевых осадков, который представляет собой частное от коэффициента чистой первичной производительности, поделенного на единицу дождевых осадков.
Malnutrition because of water shortages, and in availability of safe drinking water during flooding caused by extreme rainfall events, may induce outbreaks of water-related diseases. Плохое питание по причине нехватки водных ресурсов и наличия безопасной питьевой воды в период наводнений в результате обильных дождевых осадков может привести к вспышкам заболеваний, связанных с качеством воды.
Больше примеров...
Уровень осадков (примеров 44)
The average annual rainfall is 1,470 millimetres. Среднегодовой уровень осадков составляет 1470 мм.
The lack of sufficient rainfall, however, inhibits agricultural subsistence. Однако низкий уровень осадков не позволяет достичь сельскохозяйственной самообеспеченности.
Although the distribution itself was successful, there is concern that insufficient rainfall has reduced expected crop yields in parts of Benguela and Huambo provinces. Хотя само распределение было успешным, существуют опасения, что недостаточный уровень осадков снизил ожидаемую урожайность в некоторых районах провинций Бенгела и Уамбо.
The region as a whole benefited from good rainfall and strong agricultural performance as well as high commodity prices, despite the negative effect of energy cost on oil-importing countries. Несмотря на негативные последствия роста стоимости энергоносителей для стран-импортеров нефти, на регионе в целом благотворно сказались достаточный уровень осадков и увеличение сельскохозяйственного производства в сочетании с высокими ценами на сырьевые товары.
With their knowledge of the yearly monsoon flooding, locals had been aware early on that the level of rainfall exceeded that of a "normal" monsoon and alerted communities further south to the need to reinforce embankments and make preparations to shift to higher ground. Местное население, обладая знаниями о ежегодных наводнениях в сезон муссонов, уже на раннем этапе понимало, что уровень осадков превышает «нормальный» уровень, и предупредило население в южных районах о необходимости укрепить насыпи и подготовиться к эвакуации на возвышенные места.
Больше примеров...
Выпадения осадков (примеров 60)
Major shifts in rainfall patterns could lead to reduced agricultural productivity and, hence, to reduced food security and increased poverty, particularly in least developed countries. Существенное изменение норм выпадения осадков может привести к сокращению сельскохозяйственного производства, а значит и к уменьшению продовольственной безопасности, и к росту нищеты, особенно в наименее развитых странах.
In demographic terms, the entire Sahel region was characterized by high concentrations of inhabitants and by the precarious situation they faced owing to drought and unreliable rainfall patterns. С демографической точки зрения для района Сахеля в целом характерны высокая концентрация населения и сложные природно-климатические условия жизни вследствие засухи и неравномерного выпадения осадков.
Although growth was higher than expected in 2002, a downturn is expected in 2003, owing to poor rainfall and the continuation of fighting in the first half of the year. Хотя в 2002 году экономический рост превзошел прогнозы, в 2003 году ожидается снижение темпов роста из-за недостаточного выпадения осадков и продолжения военных действий в первой половине года.
The Livelihood Enhancement, Assessment and Protection (LEAP) service uses ground and satellite rainfall data to monitor the Water Requirement Satisfaction Index and quantify the risk of drought or excess rainfall in different administrative units of Ethiopia. Служба улучшения, оценки и защиты средств к существованию (УОЗС) использует наземные и спутниковые данные об осадках для контроля за индексом удовлетворения потребностей в воде и количественной оценки риска засухи или избыточного выпадения осадков в различных административных единицах Эфиопии.
If you look at rainfall, it was already up 20 percent at that time. А уровень выпадения осадков уже повысился на 20 процентов.
Больше примеров...
Уровня осадков (примеров 42)
Crop irrigation is dependent on rainfall and evaporation measurements from satellites. Интенсивность полива сельскохозяйственных культур определяется по результатам спутниковых измерений уровня осадков и испарений.
Environmental changes such as rising sea levels, extreme weather events, decreased or increased rainfall, and shifts in disease patterns could trigger population displacement. Такие экологические изменения, как повышение уровня моря, экстремальные погодные явления, повышение или уменьшение уровня осадков и изменения в структурных особенностях заболеваемости, могут провоцировать перемещение населения.
In view of poor rainfall and unfavourable forecasts for the next rainy season, close monitoring as well as increased and timely donor support will be needed for the rest of the year. С учетом низкого уровня осадков и неблагоприятных прогнозов на следующий сезон дождей в течение оставшейся части года необходимо будет обеспечивать тщательный мониторинг, а также оказывать более широкую и своевременную поддержку со стороны доноров.
Throughout the summer of 2007, a combination of extremely high temperatures and low rainfall led to one of the worst droughts in Southern Africa in 30 years, affecting Lesotho and Swaziland in particular. В течение лета 2007 года результатом сочетания чрезвычайно высоких температур и низкого уровня осадков стала одна из самых серьезных засух в южной части Африки за 30 лет, последствия которой оказались особенно неблагоприятными для Лесото и Свазиленда.
Most climate change models predict increasing temperatures, decreasing rainfall and increasing rainfall variability (more erratic and extreme, like the recent flooding that devastated crops in several African nations). Большинство моделей изменения климата прогнозирует повышение температур, снижение уровня осадков и усиление непредсказуемости осадков (когда они приобретают более хаотичный и экстремальный характер наподобие недавних наводнений, которые уничтожили посевы в нескольких странах Африки).
Больше примеров...
Ливней (примеров 7)
In 2012, the entire territory had been hit by flash floods, landslides and rockslides as a result of torrential rainfall. В 2012 году в результате ливней на всей территории страны происходили ливневые паводки, оползни и обвалы породы.
A critical tool for dealing with the aftermath of hurricanes, excessive rainfall, earthquakes, volcanic activity and other natural phenomena that threaten these countries is the methodology created and refined by ECLAC to assess the macroeconomic and social impact of these occurrences. К числу важнейших механизмов, используемых для ослабления последствий ураганов, ливней, землетрясений, вулканической активности и других природных явлений, которые угрожают этим странам, относится разработанная и усовершенствованная ЭКЛАК методология оценки макроэкономического и социального воздействия этих явлений.
In southern Ghana, for example, farmers have managed to reduce crop failures arising from rainfall variability and unpredictability by cultivating several drought-tolerant types of the same crop species. В южной Гане, например, фермеры сумели уменьшить гибель урожая, которая часто возникала вследствие непостоянства и непредсказуемости ливней, выращивая несколько терпимых к засухе сельскохозяйственных культур той же разновидности.
Resettlement efforts had been hampered by exceptionally abundant rainfall and floods, which the United Nations and donors had helped Uganda to address. Усилия в области переселения столкнулись с препятствиями в виде исключительно сильных ливней и наводнений, справиться с которыми Уганде помогли Организация Объединенных Наций и доноры.
A major reduction in winter rainfall has been observed since the mid-1970s, with a greater number of extreme rainfall events in the summer months. Общее уменьшение зимних осадков наблюдается с середины 1970-х годов, при этом возрастает количество сильных ливней в летние месяцы.
Больше примеров...
Количество выпавших осадков (примеров 1)
Больше примеров...
Дождевой воды (примеров 15)
In Seychelles, 98 per cent of rainfall is lost through run-off and evapotranspiration. На Сейшельских Островах 98 процентов дождевой воды теряется из-за ее впитывания и испарения.
Great efforts have gone into water-saving irrigation systems and dry farming, which have raised the effective utilization rates of irrigation water and natural rainfall alike. Предприняты немалые усилия для развития водосберегающих систем орошения и богарного земледелия, которые позволили повысить уровень эффективности использования поливной и естественной дождевой воды.
Similarly, rainwater harvesting is a possible action for small island developing States faced with groundwater salination as a result of saltwater intrusion or water scarcity resulting from variable rainfall patterns. Аналогичным образом, сбор дождевой воды является одной из возможных мер для малых островных развивающихся государств, которые сталкиваются с проблемой засоления грунтовых вод в результате просачивания соленой воды или нехватки воды в результате изменения характера дождевых осадков.
Its three basic principles were: increasing the marketable yield of the crop per unit of water; reducing all outflows; and making effective use of rainfall, storm water and water of marginal quality. В его основе лежат три следующие базовые принципа: повышение рыночной доходности сельскохозяйственных культур на единицу затрат воды; сокращение всех потерь; и эффективное использование дождевой воды и воды низкого качества.
Rainfall storage for purposes of agriculture and the expansion of arable land areas; использование дождевой воды в сельском хозяйстве и расширение площади сельскохозяйственных земель;
Больше примеров...
Ливни (примеров 10)
The main concerns are changes in climatic conditions (unusual droughts, excessive rainfall, hurricanes and cyclones) and their impacts on human life, health and settlements, agricultural production, food security and biodiversity. Основную обеспокоенность вызывают изменения климатических условий (необычные засухи, ливни, ураганы и циклоны) и их последствия для жизни человека, его здоровья и населенных пунктов, сельскохозяйственного производства, продовольственной безопасности и биологического разнообразия.
But, you see, they rely on a great rainfall that only happens about every four or five years. Они полагются на ливни которые льют раз в 4 и 5 лет.
Storms (intense rainfall events) Ливни (интенсивное выпадение осадков)
The sun is overhead, maximum heating, maximum evaporation, maximum clouds, maximum rainfall, maximum opportunities for reproduction. Сезон дождей в южной Африке. Солнце в зените, пик жары, максимальное испарение, появляется множество облаков, начинаются сильные ливни - идеальная возможность для воспроизводства.
Rainfall is relatively low except during the summer months, when thunderstorms associated with the North American monsoon can bring locally heavy downpours. Количество осадков относительно низкое, за исключением летних месяцев, когда североамериканские муссоны могут принести местами сильные ливни.
Больше примеров...