Английский - русский
Перевод слова Radius
Вариант перевода Лучевой кости

Примеры в контексте "Radius - Лучевой кости"

Примеры: Radius - Лучевой кости
Got a fractured radius and a couple of bruises, but... Перелом лучевой кости и пара ссадин, но...
I noticed abrasions on the distal end of the radius we just found. Я заметил ссадины на конце лучевой кости, что мы нашли.
Hand is severed just below the radius. Кисть руки отделена чуть ниже лучевой кости.
It occurs when the broken end of the radius tilts upward. Это случается, когда сломанный конец лучевой кости выходит вперед.
Except for this - a perimortem incision to the distal end of the right radius. Кроме вот этой - присмертного рассечения на кончике левой лучевой кости.
Gross abnormality of the distal radius from the fall. Явное смещение дистального отдела лучевой кости из-за падения.
Patient suffered closed comminuted fracture to left radius. У пациента закрытый оскольчатый перелом левой лучевой кости.
It covers that metal plate that's screwed to his radius. Как раз над металлической пластиной, которая прикручена к его лучевой кости.
Hospital said the boy suffered a distal radius fracture two weeks ago. В больнице сказали, что мальчик получил типичный перелом лучевой кости две недели назад.
Partial fusion of the distal radius and the acromion. Частичное сращивание в дистальном отделе лучевой кости и акромиона.
Lucas noted fractures in the right clavicle and radius. Лукас заметил переломы правой ключицы и лучевой кости.
There's calcification on the left radius. На левой лучевой кости присутствует кальцификация.
Right, look, when you're talking to your doctor, just tell him you have a spiral fracture of the left radius. Так, ладно, когда будешь у врача, просто скажи ему, что у тебя спиральный перелом лучевой кости.
From Jeommal Cave a tool, possibly for hunting, made from the radius of a hominid was unearthed, along with hunting and food preparation tools of animal bones. При раскопках пещеры Чоммаль (Jeommal Cave) было обнаружено орудие, предположительно для охоты, сделанное из лучевой кости гоминида, а также орудия для охоты и приготовления пищи из костей животных и раковины моллюсков, употреблявшихся в пищу.
Other fracture sites are the lumbar and thoracic vertebrae, the upper end of the humerus and the lower end of the radius. Другими местами переломов являются поясница и грудной раздел позвоночника, верхняя часть плечевой кости и нижняя часть лучевой кости.
I was concentrating on the radius. Я сосредоточилась на лучевой кости.
On the right radius? На правой лучевой кости?
He's got a compound fracture in his right radius. Множественный перелом правой лучевой кости.
And on his left radius. И на его левой лучевой кости.
Calcification on the left radius. Окаменение левой лучевой кости.
Looks like a distal radius fracture, as well. Плюс перелом дистального отдела лучевой кости.
I suspect a radius fracture, so I'd splintand get an ortho follow-up. Я подозреваю перелом лучевой кости, Я бы наложила шину и сделала дополнительное обследование.
Well, I'm still waiting on more fragments from Dr. Hodgins, but I did find a Monteggia fracture on the proximal shaft of the ulna, and that is in addition to a dislocation to the head of the radius and the fractures on the metacarpals. Ну, мне еще доктор Ходжинс не все фрагменты отдал, но я нашел перелом Монтеджи на проксимальной части локтевой кости, а также смещение головки лучевой кости и переломы пястных костей.
On the right side it had torsion of its humeral shaft, three bony tumors on its radius, a truncated articular surface of its third metacarpal bone, and deformities on the first phalanx bone of the third finger. С правой стороны были диагностированы закрученность плечевой кости, три костные опухоли на лучевой кости, усечение суставной поверхности третьей пястной кости и деформации первой фаланги третьего пальца.
There's still unexplained calcification on a radius bone. Отвердению лучевой кости все еще нет объяснения.