| In every Pythagorean triple, the radius of the incircle and the radii of the three excircles are natural numbers. | В любой пифагоровой тройке радиус вписанной окружности и радиусы трёх вневписанных окружностей являются натуральными числами. |
| Widen that to a forty mile radius and the number doubles. | Если увеличить радиус еще на 40 миль, их количество удваивается. |
| Based on the device's blast radius, it was placed in the one spot on the bridge where a chain reaction wouldn't take out the entire rig. | Принимая во внимание радиус взрывной волны, устройство было помещено на одно единственное место на мостике, где цепная реакция не затронула бы всю буровую вышку. |
| Launched the Risk Assessment Tools for Diagnosis of Urban Areas against Seismic Disasters (RADIUS) Initiative; nine case study cities were selected and more than 100 cities participated in the overall project. | Началось осуществление Инициативы по оценке риска и диагностики в городских районах на предмет землетрясений (РАДИУС); для проведения тематических исследований в рамках этой инициативы были подобраны девять городов, а в самом проекте приняли участие более 100 городов мира. |
| The distances to the centers of these gaps from the centers of the surrounding spheres is 3⁄2 for the tetrahedral, and 2 for the octahedral, when the sphere radius is 1. | Расстояния до центров этих пустых областей от центров окружающих сфер равно З 2 {\displaystyle {\sqrt {\tfrac {3}{2}}}} для тетраэдрических и 2 для октаэдрических пространств, если радиус сферы равен 1. |
| Detective Sanchez, compile a list of all police reports made within a 5-mile radius over the past 6 hours. | Детектив Санчес, пожалуйста, соберите все полицейские рапорты, поданные в радиусе 5-ти миль за последние шесть часов. |
| No, I said its radius would be 10 miles for each gram of hafnium, and we provided Stevens three grams. | Нет, я сказал, что радиус будет 10 миль на каждый грамм гафния. И у нас 3 грамма от Стивенсона |
| It's been just under 3 hours with an average walking speed Of 2.5 miles per hour, which rounds up To an approximate 8-mile radius. | Со средней скоростью ходьбы в 2,5 мили в час получается круг с примерным радиусом в 8 миль. |
| 60% confidence of her position within a 10-mile radius. | В радиусе 10 миль могу сказать о её местоположении с 60% точностью. |
| It is the recommended policy of the Ministry of Education that primary level students living in rural areas should attend schools within a three-mile radius from their homes while for secondary level students a radius of seven-miles is recommended. | По рекомендации Министерства образования ученики начальных школ, проживающие в сельских районах, должны посещать школы в радиусе З миль от своего дома, а ученики средних школ по рекомендации должны посещать школы в радиусе 7 миль от своего дома. |
| Gross abnormality of the distal radius from the fall. | Явное смещение дистального отдела лучевой кости из-за падения. |
| It covers that metal plate that's screwed to his radius. | Как раз над металлической пластиной, которая прикручена к его лучевой кости. |
| Hospital said the boy suffered a distal radius fracture two weeks ago. | В больнице сказали, что мальчик получил типичный перелом лучевой кости две недели назад. |
| Other fracture sites are the lumbar and thoracic vertebrae, the upper end of the humerus and the lower end of the radius. | Другими местами переломов являются поясница и грудной раздел позвоночника, верхняя часть плечевой кости и нижняя часть лучевой кости. |
| I suspect a radius fracture, so I'd splintand get an ortho follow-up. | Я подозреваю перелом лучевой кости, Я бы наложила шину и сделала дополнительное обследование. |
| The thermals, they cover a 30 mile radius, Kerry. | А датчики? Их охват 56 километров, Керри. |
| He's in this 50-square-mile radius near Mexico City. | Он где-то в радиусе 80 километров возле Мехико. |
| Captain, there are three veterinary clinics within a three-mile radius of the search zone. | Капитан, в радиусе 5-ти километров есть три ветеринарные клиники. |
| The communication system has improved with an expansion of the repeater network which now allows inspectors to contact the Baghdad centre directly from a radius of 75 kilometres, using only hand-held radios. | Система связи была усовершенствована за счет расширения ретрансляционной сети, которая теперь позволяет инспекторам напрямую связываться с Багдадским центром с расстояния 75 километров с помощью всего лишь портативных радиопередатчиков. |
| In particular, general medical outpatient clinics serving patients within a radius of 10-15 kilometres are being set up with a paramedic on duty 24 hours a day in each clinic. | В частности, создаются амбулатории общей врачебной практики с обслуживанием населения в радиусе 10 - 15 километров и круглосуточным дежурством фельдшера в каждой из них. |
| That gives you a flight radius of 10, 12 Miles. | Это дает вам радиус километров в 16, 20 км. |
| You're required to stay within a 10-mile radius and your phone stays here as evidence. | Вам нужно оставаться в радиусе 15 км, а ваш телефон остается как улика. |
| 60 % of communities live within a 5 km radius of the nearest health facility. | 60% населения проживает на расстоянии не более 5 км от ближайшего медицинского учреждения. |
| A geostationary equatorial orbit (GEO) is a circular geosynchronous orbit in the plane of the Earth's equator with a radius of approximately 42,164 km (26,199 mi) (measured from the center of the Earth). | Геостационарная орбита (GEO) - это круговая геосинхронная орбита в плоскости земного экватора с радиусом около 42164 км (измеряется от центра Земли). |
| Since Venus is a terrestrial planet, it is presumed to have a core made of semisolid iron and nickel with a radius of approximately 3,000 kilometres (1,900 mi). | Так как Венера - планета земной группы, предполагается, что у неё есть железо-никелевое ядро радиусом около 3000 км. |
| Outside, the operation radius is approximately 100-300 meters. | Радиус действия на открытом воздухе - примерно 100-300 метров. |
| Equipped with radar ice that are activated within a radius of 5 yards | С радиолокационными льда, которые активируются в радиусе 5 метров |
| Blast radius of 100 meters. | Радиус взрыва - сто метров. |
| (If the cabinet serves an area of less than 1,000 ft (300 m) in radius, the architecture is typically called FTTC/FTTK.) | Если от распределительного шкафа обслуживается территория с радиусом менее 300 метров, то такое подключение будет относиться к FTTC/FTTK. |
| Weapons, including firearms, were not allowed within a 1,100-metre radius of a polling station and voters were searched before entering the polling area. | В радиусе 1100 метров от избирательных пунктов запрещалось носить оружие, включая огнестрельное, и избиратели подлежали личному досмотру перед входом в место проведения выборов. |
| Tony's left radius was fractured during this brawl. | Левая лучевая кость Тони во время этой драки была сломана. |
| But as you can see, the left radius is intact. | Но, как вы видите, левая лучевая кость - целая. |
| The right radius, the left ulna and significant chipping to both the proximal and distal carpal rows, and compression of the lateral epicondyles. | Правая лучевая кость, левая локтевая кость и значительное дробление как ближних так и дальних запястных рядов и компрессия боковых надмыщелков. |
| Bone base: scapula with cartilage, humerus, radius, ulna, carpus; | костная основа: лопаточная кость с хрящами, плечевая кость, лучевая кость, локтевая кость, запястье; |
| The radius is 96mm in length and is 30% shorter than the length of the humerus (136mm). | Лучевая кость имеет длину 96 миллиметров, и на 30 % короче длины плечевой кости, которая составляла 136 миллиметров. |
| The Microsoft RADIUS (IAS) server also supports EAP. | Сервер Microsoft RADIUS (IAS) также поддерживает EAP. |
| Apply Unsharp Mask filter with the following settings: Amount - 70%, Radius - 0.5 pixels, Threshold - 0 levels. | Вызовем фильтр Unsharp Mask и применим его со следующими настройками: Amount - 70%, Radius - 0.5 pixels, Threshold - 0 levels. |
| On the Additional Information page, leave the RADIUS Standard entry in the Client-Vendor drop down list box. | На странице Additional Information выберите запись RADIUS Standard entry в выпадающем списке Client-Vendor. |
| XMetaL - An XML editor acquired in the takeover of SoftQuad in 2001 and then sold to Blast Radius in 2004. | XMetaL: Редактор XML, приобретённый при взятии SoftQuad в 2001 году, а затем проданный Blast Radius в 2004 году. |
| The name is a play on words, derived from the RADIUS protocol, which is the predecessor (a diameter is twice the radius). | Название DIAMETER - игра слов, отражающая превосходство нового протокола над предшественником RADIUS (диаметр - удвоенный радиус). |
| I'm triangulating pings from her last call, but it's still a six-block radius on grand. | Я триангулирую сигналы ее последнего звонка, но это по-прежнему район в шесть кварталов по Гранд. |
| Midtown north detectives canvassed a five-block radius. | Детективы того района прочесали там пять кварталов. |
| I pulled footage from a five block radius, like you asked. | Я собрал записи с камер в радиусе пяти кварталов, как ты просила. |
| I've narrowed it to a 15-block radius in East Vancouver. | Я сузила место до радиуса в 15 кварталов восточном Ванкувере. |
| We've got a five-block radius has been cordoned off. | Мы перекрыли дороги в радиусе пяти кварталов. |
| The VX-O5 can kill anything within a mile radius of it. | ВИкс-О5 может убить все что угодно в радиусе мили. |
| Didn't see anyone within a mile radius. | В радиусе мили никого не видели. |
| At night the equipment is sensitive enough to pick up normal body heat within a radius of two miles. | Ночью оборудование достаточно чувствительно чтобы отследить нормальную температуру тела в пределах радиуса в две мили. |
| There'll be a standard quarter-mile radius around the alley. | Там будет стандартный четверти мили радиус вокруг аллеи. |
| When he's off the clock, he's on a two-mile radius. | А в остальное время он ограничен радиусом две мили. |
| He also protested Libya's inability to use the official residence because it was located beyond the 25-mile radius permitted to representatives of his Government. | Он также выразил протест в связи с тем, что Ливия не может использовать официальную резиденцию, так как она расположена за пределами 25-мильной зоны, распространяемой на представителей правительства его страны. |
| For example, on some occasions the host country had refused travel permits to Cuban diplomats to attend meetings related to the United Nations that were held outside a 25-mile radius. | Например, в ряде случаев страна пребывания отказывалась выдавать кубинским дипломатам проездные разрешения для участия в связанных с деятельностью Организации Объединенных Наций мероприятиях, которые проводились за пределами 25-мильной зоны. |
| The signal transmitter is in the form of a low-power wireless transmitter, or a transmitter capable of regulating the radius of the range of coverage and/or the frequency of the signal being transmitted. | Передатчик сигналов представляет собой беспроводной передатчик малой мощности, либо передатчик, выполненный с возможностью регулировки радиуса зоны покрытия и/или частоты передаваемого сигнала. |
| On 10 May, the United States also informed the Embassy of the Sudan that the diplomats and staff remaining in Washington would be required to notify the United States Government 48 hours in advance of any travel outside a 25-mile radius from the White House. | 10 мая Соединенные Штаты также информировали Посольство Судана о том, что от дипломатов и сотрудников, остающихся в Вашингтоне, впредь требуется уведомлять правительство Соединенных Штатов предварительно за 48 часов о любых поездках за пределы зоны, ограниченной радиусом в 25 миль от Белого дома. |
| The area lying within a radius of 40 kilometres from the suburbs has become impossible to describe as the countryside for many reasons, among which are that they have become attractive to real estate investment and for the sale of apartments. | Что касается пригородной 40-километровой зоны, то ее трудно отнести к сельскому району по целому ряду причин, в частности в силу того, что в нынешних условиях она привлекает к себе связанные с земельной собственностью инвестиции и различные операции с жилой недвижимостью. |
| If we bail, we'll never get clear of the blast radius. | Если они возьмут нас на мушку, то у нас нет шансов уйти из радиуса поражения. |
| In most cases, the damage is assessed in terms of a mean area of effect or a lethal radius. | В большинстве случаев ущерб оценивается с точки зрения средней площади воздействия или радиуса летального поражения. |
| The fallout radius will include a good part of the Upper West Side. | Хорошо. Радиус поражения зацепит большую часть верхнего вест сайда. |
| "Cracking its shell would result in an implosion with a blast radius of..." | Раскол снаряда приведет к взрыву с радиусом поражения... |
| For the majority of items of explosive ordnance the degree of damage associated with detonation will have already been evaluated and parameters such as mean area of effect or lethal radius have been calculated. | По большинству предметов категории взрывоопасных боеприпасов уже будет оценена степень ущерба в связи с детонацией и будут исчислены такие параметры, как средняя площадь воздействия или радиус летального поражения. |