| This brings up a dialog that allows you to set the feather radius. | Будет вызван диалог, позволяющий вам установить радиус растушёвки. |
| The equatorial radius of this star is 32% larger than polar radius. | Экваториальный радиус этой звезды на 32 % больше, чем полярный радиус. |
| For comparison, the mean radius of the Earth's orbit, 1 AU, is 4.82×10-6 parsecs. | Для сравнения, средний радиус земной орбиты, 1 а. е., составляет 4,82×10-6 парсек. |
| Well spacing (range radius of a well) | Шаг сетки скважин (радиус влияния одной скважины) |
| The Oort cloud is believed to be a vast shell surrounding the Solar System, possibly over a light-year in radius. | Облако Оорта считается обширной оболочкой, окружающей Солнечную систему, по оценкам радиус данной оболочки равен световому году. |
| When we broke this thing open last night, every maternity ward within a hundred-mile radius got slammed. | Вчера мы вытащили эту штуку, и повлияли на все родильные дома в радиусе 100 миль. |
| I've got guns, tech gear, snacks, and I've memorized the topography within a 50-mile radius. | У меня есть оружие, устройства передачи, припасы, и я запомнила рельеф в радиусе 50ти миль. |
| No, I said its radius would be 10 miles for each gram of hafnium, and we provided Stevens three grams. | Нет, я сказал, что радиус будет 10 миль на каждый грамм гафния. И у нас 3 грамма от Стивенсона |
| So I did a Fermi estimate, and I got 63% odds that he lives... within a five-mile radius of this gun range, so- | И я сделал оценку Ферми, получил 63% вероятности что он живет в радиусе пяти миль от тира, так что... |
| Each sensor collects oscillator in the ground. and it has scope 15 mile radius. | Соотношение между сдвигом и первичными волнами на площади восемь миль. |
| Got a fractured radius and a couple of bruises, but... | Перелом лучевой кости и пара ссадин, но... |
| Lucas noted fractures in the right clavicle and radius. | Лукас заметил переломы правой ключицы и лучевой кости. |
| I was concentrating on the radius. | Я сосредоточилась на лучевой кости. |
| Looks like a distal radius fracture, as well. | Плюс перелом дистального отдела лучевой кости. |
| Evidence of two spiral fractures... right radius and left ulna. | Доказательства двух спиральных переломов... правой и левой лучевой кости. |
| Clouds have receded to a three mile radius and are expanding. | "Облака рассеялись в радиусе 5 километров и все еще продолжают рассеиваться". |
| Security perimeters have been set up in a four-mile radius of the generators, so... it's hard to see how he pulls this off. | Периметры безопасности были установлены в радиусе шести километров от генераторов, так что... трудно понять, как он это провернёт. |
| Sheriff, put out an APB to all law enforcement within a 200-mile radius. | Шериф, объявите общий сигнал тревоги всем постам в радиусе трёхсот километров. |
| The radius covered by the signal from the antenna is about 100 kilometers. | Радиус покрытия антенного сигнала - 100 километров. |
| It's an old water heater, Maryann, and I called everyone I could within 150 mile radius, and this guy is the only one who's got a recirculating pump that'll fit it. | Я обзвонила всех, кого только могла, в радиусе 200 километров, и циркуляционный насос, который нам подойдёт, есть только у них. |
| Fax it to every medical facility in a 200-mile radius. | И повесить его во всех больницах в радиусе 300 км. |
| Thus, the two-year college served a radius of 30-40 km. | Таким образом, двухклассное училище обслуживало территорию с радиусом 30-40 км. |
| No bomb parts found in a three-mile radius of the Chinese Theatre? | В радиусе 5 км от кинотеатра обломков бомбы не найдено? |
| The address density of a location would then be calculated by taking the total number of addresses surrounding its specific geographical address within a one kilometre radius. | Затем степень плотности расположения этих адресов в отдельном населенном пункте может быть рассчитана путем определения общего количества адресов в радиусе 1 км от географического центра этого населенного пункта. |
| Within a six-mile radius of the site are ten other caves with prehistoric art of the Upper Palaeolithic period, but none of these are open to the public. | В радиусе 10 км от пещеры находятся 10 других пещер с образцами искусства времён верхнего палеолита, однако, в отличие от Пеш-Мерль, все они закрыты для публики. |
| Some aircraft parts were strewn across a radius of 300 metres. | Некоторые части самолета были разбросаны в радиусе 300 метров. |
| Report. Radius of incident, 900 meters. | Докладывай. радиус инцедента, 900 метров. |
| Rules in the modern edition of the game are the following: two goals with a width of 3 meters with semi-circled areas with a radius of 6 meters are fixed in an enough big area. | В современной редакции правила этой игры таковы: на достаточно большой площадке, по коротким её сторонам устанавливаются ворота шириной в З метра с полукруглыми штрафными площадками радиусом в 6 метров. |
| An effective control programme at the community level would be based on residual spraying with insecticides of the colonized site and all sites within a radius of 450 metres in order to prevent subsequent propagation after a community-wide residual spraying with insecticide. | Основным элементом эффективной программы борьбы с этим заболеванием на уровне общин может быть аэрозольная обработка инсектицидами зараженного места и всех объектов в радиусе 450 метров от него в целях предотвращения последующего распространения инфекции после аэрозольной обработки инсектицидами всей территории общины. |
| Weapons, including firearms, were not allowed within a 1,100-metre radius of a polling station and voters were searched before entering the polling area. | В радиусе 1100 метров от избирательных пунктов запрещалось носить оружие, включая огнестрельное, и избиратели подлежали личному досмотру перед входом в место проведения выборов. |
| Tony's left radius was fractured during this brawl. | Левая лучевая кость Тони во время этой драки была сломана. |
| But as you can see, the left radius is intact. | Но, как вы видите, левая лучевая кость - целая. |
| The right radius, the left ulna and significant chipping to both the proximal and distal carpal rows, and compression of the lateral epicondyles. | Правая лучевая кость, левая локтевая кость и значительное дробление как ближних так и дальних запястных рядов и компрессия боковых надмыщелков. |
| Bone base: scapula with cartilage, humerus, radius, ulna, carpus; | костная основа: лопаточная кость с хрящами, плечевая кость, лучевая кость, локтевая кость, запястье; |
| And this is the radius, the ulna. | Это лучевая кость, локтевая... |
| It was developed by Zero Radius Games with input provided by Obsidian. | Она была разработана Zero Radius Games, а Obsidian помогала в разработке. |
| The ISA Firewall can authenticate VPN users using the RADIUS (Remote Access Dial In User Service) protocol. | ISA Firewall может аутентифицировать VPN пользователей, используя протокол RADIUS (Remote Access Dial In User Service). |
| Since leaving Apple in 1984, Hertzfeld has co-founded three new companies - Radius (1986), General Magic (1990), and Eazel (1999). | После этого он принял участие в создании ещё трёх компаний - Radius (1986), General Magic (1990) и Eazel (1999). |
| Access Challenge is also used in more complex authentication dialogs where a secure tunnel is established between the user machine and the Radius Server in a way that the access credentials are hidden from the NAS. | Этот отклик также используется для более полного аутентификационного диалога, где защитный туннель выполняется между устройством пользователя и RADIUS сервером, так что сертификаты доступа скрываются от NAS. |
| Subscriber authentication: RADIUS (FreeRADIUS server), by IP address (IP-MAC-port binding), by MAC address (DOCSIS), by port (DHCP Option 82), by VLAN ID, mixed. | Аутентификация абонентов: RADIUS (сервер FreeRADIUS), по IP-адресу (привязка IP-MAC-порт, ethernet-сети), по порту (DHCP Option 82), по VLAN ID («VLAN на абонента»), смешанная. |
| I have teams from four precincts pulling all video in a 10-block radius from where Beckett was taken. | Команды из четырех участков просматривают записи в радиусе 10 кварталов от места похищения Беккет. |
| Ellie's not on any camera in a four block radius. | Элли нет на камерах в радиусе 4 кварталов. |
| So we searched a five-block radius from the crime scene, and you know what? | Мы обыскали территорию в радиусе пяти кварталов от места преступления, и знаете что? |
| All around this eight block radius. | Всё в радиусе восьми кварталов. |
| The hand bills were only put out within a 4 block radius of the Coliseum. | Эти листовки раздавались в радиусе 4 кварталов от Колизея. |
| There'll be a standard quarter-mile radius around the alley. | Там будет стандартный четверти мили радиус вокруг аллеи. |
| This whole area is within a radius of approximately three-quarters of a mile. | Этот район в радиусе примерно три четверти мили... Радиус... |
| Isolate a two-mile radius from this point. | Выдели радиус в 1-2 мили от их дома. |
| When he's off the clock, he's on a two-mile radius. | А в остальное время он ограничен радиусом две мили. |
| If it received notification that 10 or more VME indicators had been recovered in a one-line segment, as defined, all waters within a one-nautical-mile radius would be closed. | Если он получает уведомление о наличии 10 или более признаков УМЭ в рамках одноярусного сегмента, согласно установленному определению, то все воды в радиусе одной морской мили объявляются закрытыми. |
| Well, if he's behind the wheel, making minimal stops, driving the speed limit to avoid being pulled over, could be anywhere inside that 400-mile radius. | Ну, если он за рулем, делает минимальные остановки, едет не превышая скорости, чтобы избежать принудительных остановок, то находится где-то внутри этой 600-километровой зоны. |
| He also protested Libya's inability to use the official residence because it was located beyond the 25-mile radius permitted to representatives of his Government. | Он также выразил протест в связи с тем, что Ливия не может использовать официальную резиденцию, так как она расположена за пределами 25-мильной зоны, распространяемой на представителей правительства его страны. |
| For example, on some occasions the host country had refused travel permits to Cuban diplomats to attend meetings related to the United Nations that were held outside a 25-mile radius. | Например, в ряде случаев страна пребывания отказывалась выдавать кубинским дипломатам проездные разрешения для участия в связанных с деятельностью Организации Объединенных Наций мероприятиях, которые проводились за пределами 25-мильной зоны. |
| the ratio between the radius of curvature of the trace drawn by the stylus and the width of the area reserved for speed recording must be not less than 2.4 to 1 whatever the form of the record sheet, | соотношение между радиусом кривой следа, оставленного пером самописца, и шириной зоны, предназначенной для регистрации скорости, должно быть не меньше чем 2, 4 к 1, независимо от формы регистрационного листка; |
| Diplomats from Cuba working in New York were restricted to an area within a 25-mile radius. | Кубинские дипломаты, работающие в Нью-Йорке, не имеют права проезда за пределы 25-мильной зоны. |
| If the explosion happens here, would the blast radius take out the Vatican? | Если взрыв произойдет здесь, Ватикан окажется в зоне поражения? |
| The round was considered to be most effective in an open area, where its dispersal of hundreds of tiny metal arrows increased the strike radius. | Эти элементы считаются наиболее эффективными для применения на открытой местности, где они разбрасывают сотни маленьких металлических стрел, увеличивая радиус поражения. |
| They're designed to split mid-air, giving them a wider hit radius and almost 100% accuracy. | Они способны разделяться в воздухе, обеспечивая широкий радиус поражения и почти стопроцентную точность. |
| If he used the full formula, it's a two-story firebomb with one-block blast radius. | Если он использовал все комплектующие, то будет двухступенчатая бомба с радиусом поражения в один квартал. |
| We are projecting aneffective stink radius farther than any of uscan kick a kickball. | Мы расчитали радиус этого поражения мы думаем что радиус поражения зловонной бомбы будет шире. |