Английский - русский
Перевод слова Radius

Перевод radius с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Радиус (примеров 437)
We need to get back to that crime scene, expand the search radius. Нужно вернуться на место преступления, расширить радиус поисков.
The equatorial radius of this star is 32% larger than polar radius. Экваториальный радиус этой звезды на 32 % больше, чем полярный радиус.
Based on the device's blast radius, it was placed in the one spot on the bridge where a chain reaction wouldn't take out the entire rig. Принимая во внимание радиус взрывной волны, устройство было помещено на одно единственное место на мостике, где цепная реакция не затронула бы всю буровую вышку.
Given the bulk of that vest, we're looking at 100 foot kill radius. Судя по жилету, радиус поражения примерно 30 метров.
Radius of incident, 900 meters. радиус инцедента, 900 метров.
Больше примеров...
Миль (примеров 223)
Checking a 2-mile radius from the tunnel. Проверяю радиус в пределах двух миль от тоннеля.
So I boned up on all the specs and security for every hoosegow in a 200-mile radius. Так я узнал о всех "дырах" в безопасности для всех тюрем в радиусе двухсот миль.
Only two hotels within a 20-mile radius, and we paid cash, too - just more. Здесь всего два отеля на 20 миль и мы тоже расплачивались наличкой... просто побольше
If I draw a circle, roughly, within a five-mile radius of that centre point, our man is in there, so how do we flush him out? Если я нарисую круг, примерно с радиусом в пять миль от этой центральной точки, наш человек окажется там, но вот как обнаружить его?
So I did a Fermi estimate, and I got 63% odds that he lives... within a five-mile radius of this gun range, so- И я сделал оценку Ферми, получил 63% вероятности что он живет в радиусе пяти миль от тира, так что...
Больше примеров...
Лучевой кости (примеров 28)
Patient suffered closed comminuted fracture to left radius. У пациента закрытый оскольчатый перелом левой лучевой кости.
It covers that metal plate that's screwed to his radius. Как раз над металлической пластиной, которая прикручена к его лучевой кости.
Other fracture sites are the lumbar and thoracic vertebrae, the upper end of the humerus and the lower end of the radius. Другими местами переломов являются поясница и грудной раздел позвоночника, верхняя часть плечевой кости и нижняя часть лучевой кости.
On the right radius? На правой лучевой кости?
Evidence of two spiral fractures... right radius and left ulna. Доказательства двух спиральных переломов... правой и левой лучевой кости.
Больше примеров...
Километров (примеров 110)
Well, I ran a list of every known felon within a mile radius of our liquor store. Я прогнала его по базе всех известных преступников в радиусе полутора километров от винного магазина.
I mean, basically any bar within a ten-mile radius. В любом кабаке в радиусе пятнадцати километров от дома.
Security perimeters have been set up in a four-mile radius of the generators, so... it's hard to see how he pulls this off. Периметры безопасности были установлены в радиусе шести километров от генераторов, так что... трудно понять, как он это провернёт.
Evangelion Unit 04, its support group and all other facilities within an 89km radius were completely destroyed. Четвёртый Евангелион, его группа обеспечения и все другие здания в радиусе 89 километров полностью уничтожены.
Send their photos to every train, bus station and airport in a 300-mile radius. Отправьте их фотографии на все вокзалы в радиусе 500 километров.
Больше примеров...
Км (примеров 184)
(geocentric with a 6,378-km radius) (геоцентрическая с радиусом 6378 км)
There are many skiing resources in radius of 2-5 km. В радиусе 2-5 км есть много возможностей для горнолыжного спорта.
Then the area affected by the explosion would be a two kilometer radius. Значит, радиус "активной зоны" будет около 2 км.
The MERCOSUR agreements provided that all migrants in transit in border areas could move freely within a 50 km radius but must be in possession of a cross-border transit card. Соглашения МЕРКОСУР предусматривают, что все транзитные мигранты в приграничных районах могут свободно перемещаться в радиусе 50 км, но при этом должны иметь транзитную карту для пересечения границы.
The Law Commission Report, Juries in Criminal Trials recommended increasing the size of jury districts from a radius of 30 km to 45 km in order to (among other things) help improve Maori representation (based on the number of Maori living in rural areas). В докладе Комиссии по правовым вопросам "Присяжные в уголовном судопроизводстве" рекомендуется увеличить радиус округов для выбора присяжных с 30 км до 45 км, с тем чтобы, среди прочего, обеспечить более высокое представительство маори (исходя из количества маори, живущих в сельской местности).
Больше примеров...
Метров (примеров 60)
LRRR: You'll want to retreat to a safe, 500-meter radius. В целях безопасности, я советую вам удалиться на 500 метров.
We used a 50-foot radius last time. В прошлый раз радиус был 15 метров.
Search for objectives in less than a 1650 ft. radius. Ищите цели не дальше радиуса 500 метров.
The vehicle has a turning radius of 16.5 metres, which makes it very agile and manoeuvrable and therefore suitable for operations in both urban and rural areas. При радиусе поворота в 16,5 метров - это очень маневренная машина, подходящая для операций как в городе так и в сельской местности.
(If the cabinet serves an area of less than 1,000 ft (300 m) in radius, the architecture is typically called FTTC/FTTK.) Если от распределительного шкафа обслуживается территория с радиусом менее 300 метров, то такое подключение будет относиться к FTTC/FTTK.
Больше примеров...
Лучевая кость (примеров 6)
Tony's left radius was fractured during this brawl. Левая лучевая кость Тони во время этой драки была сломана.
But as you can see, the left radius is intact. Но, как вы видите, левая лучевая кость - целая.
Bone base: scapula with cartilage, humerus, radius, ulna, carpus; костная основа: лопаточная кость с хрящами, плечевая кость, лучевая кость, локтевая кость, запястье;
And this is the radius, the ulna. Это лучевая кость, локтевая...
The radius is 96mm in length and is 30% shorter than the length of the humerus (136mm). Лучевая кость имеет длину 96 миллиметров, и на 30 % короче длины плечевой кости, которая составляла 136 миллиметров.
Больше примеров...
Radius (примеров 41)
The ISA Firewall supports all types of RADIUS servers. ISA Firewall поддерживает все типы серверов RADIUS.
Built-in multi-core network packet processor enables Carrier Ethernet performance with features like Synchronous Ethernet, header compression, and RADIUS authentication. Встроенный многоядерный сетевой пакетный процессор обеспечивает производительность Carrier Ethernet с такими характеристиками, как синхронный Ethernet, сжатие заголовка и аутентификация RADIUS.
ISA Server 2004 came with support for RADIUS in Webserverpublishing Rules and for VPN so that ISA Server must not be a member of the Active Directory Domain. ISA Server 2004 появился с поддержкой RADIUS в правилах Webserverpublishing и для VPN таким образом, что ISA Server не должен быть членом Active Directory Domain.
Right click on the RADIUS Clients node in the left pane of the console and click the New RADIUS Client command. Щелкните правой кнопкой мыши на узел RADIUS Clients в левой панели консоли и щелкните на команду New RADIUS Client.
The gyroradius (also known as radius of gyration, Larmor radius or cyclotron radius) is the radius of the circular motion of a charged particle in the presence of a uniform magnetic field. Ларморовский радиус или гирорадиус (на английском также radius of gyration, gyroradius или cyclotron radius) - радиус кругового движения заряженной частицы в однородном магнитном поле.
Больше примеров...
Кварталов (примеров 104)
We've narrowed the location within a 20-block radius. Мы сузили радиус поиска до 20 кварталов.
We got uniforms hitting every store and apartment in a 5-block radius. Мы прочешем каждую лавку и квартиру в радиусе 5 кварталов.
It sucks up every signal in a ten-block radius. Она перехватывает любой сигнал в радиусе десяти кварталов.
I've covered a 5-block radius. Я прочесал все в радиусе 5 кварталов.
Have teams lock down the Key Hotel and a two-block radius. Группам заблокировать отель и улицы в радиусе двух кварталов.
Больше примеров...
Мили (примеров 31)
Didn't see anyone within a mile radius. В радиусе мили никого не видели.
We'll fan out in a quarter mile radius - and wait for it to appear. Мы рассредоточимся в радиусе четверти мили и будем его ждать.
So it's just a coincidence that all the victims live within a one-mile radius of your facility? Значит, это простое совпадение, что все пострадавшие жили в пределах одной мили от Вашего предприятия?
When he's off the clock, he's on a two-mile radius. А в остальное время он ограничен радиусом две мили.
There's no sign of anything within a quarter-mile radius. В радиусе четверти мили ничего нет.
Больше примеров...
Зоны (примеров 31)
We must've been inside the radius. Должно быть мы остались в пределах зоны
On 10 February 1994, the North Atlantic Council declared that non-compliance with the withdrawal of heavy weapons from a 20-kilometre radius from the centre of Sarajevo would result in the initiation of air strikes 10 days from that date. Совет Североатлантического Союза 10 февраля 1994 года заявил, что несоблюдение положений о выводе тяжелых вооружений за пределы 20-километровой зоны от центра Сараево приведет к нанесению ударов с воздуха через 10 дней после этой даты.
A coordination zone with a radius of a further 6 kilometres will be established around each security zone. Зона координации радиусом в дополнительные 6 километров будет создана вокруг каждой такой зоны безопасности.
Formerly a largely rural and agrarian community, the town now lies within the "travel to work" radius of Morpeth and Newcastle upon Tyne and has a sizeable commuter population. Раньше в основном сельский аграрный городок в настоящее время находится в пределах зоны «поездки на работу» Морпета и Ньюкасл-апон-Тайна и имеет значительную часть населения, считающего его пригородом.
On 10 May, the United States also informed the Embassy of the Sudan that the diplomats and staff remaining in Washington would be required to notify the United States Government 48 hours in advance of any travel outside a 25-mile radius from the White House. 10 мая Соединенные Штаты также информировали Посольство Судана о том, что от дипломатов и сотрудников, остающихся в Вашингтоне, впредь требуется уведомлять правительство Соединенных Штатов предварительно за 48 часов о любых поездках за пределы зоны, ограниченной радиусом в 25 миль от Белого дома.
Больше примеров...
Поражения (примеров 39)
Protocol is anyone within the bomb radius... stays inside and away from exterior windows. По правилам все в радиусе поражения бомбы должны оставаться в помещении и подальше от окон.
If the explosion happens here, would the blast radius take out the Vatican? Если взрыв произойдет здесь, Ватикан окажется в зоне поражения?
If we bail, we'll never get clear of the blast radius. Если они возьмут нас на мушку, то у нас нет шансов уйти из радиуса поражения.
"Cracking its shell would result in an implosion with a blast radius of..." Раскол снаряда приведет к взрыву с радиусом поражения...
The 21 kilotons of explosive power will affect a two kilometer radius, so the place that could affect those three targets? Чтобы взрыв мощностью в 21 килотонну с радиусом поражения около 2 км охватил все эти три точки...
Больше примеров...