| rp3 = the radius of curvature at the third measuring point. | грЗ = радиус кривизны в третьей точке измерения. |
| No, I said its radius would be 10 miles for each gram of hafnium, and we provided Stevens three grams. | Нет, я сказал, что радиус будет 10 миль на каждый грамм гафния. И у нас 3 грамма от Стивенсона |
| The radius of the projection - up to several meters, depending on the distance of projection, which can be up to 8, 12, 45 m. Adjusting the direction of projection: 350 degrees horizontally, 90 degrees vertically. | Радиус проекции - до нескольких метров, в зависимости от расстояния проекции, которое может быть вплоть до 8, 12, 45 м. Регулировка направления проекции: 350 градусов по горизонтали, 90 градусов по вертикали. |
| NOTE - The cutter should be sharpened regularly to assure tip radius meets specification. | ПРИМЕЧАНИЕ: Фреза должна регулярно затачиваться, с тем чтобы радиус закругления удовлетворял требованиям. |
| Nu Horologii is larger and hotter than the Sun, with 190% of the Sun's mass, 188% of the radius of the Sun, and it shines with 16.7 times the solar luminosity. | Ню Часов больше и горячее Солнца, она имеет массу и радиус, равные 190% и 188% солнечных, а по светимости превосходит Солнце в 16,7 раза. |
| I've compiled a listof all luthorcorp holdings within a 100-mile radius. | Я собрал информацию обо всех здания Луторкорп в радиусе 100 миль. |
| Our units are covering a 100-mile radius. | Наши отряды рассредоточились в радиусе 100 миль. |
| 4 Bloodmobiles were hijacked within a ten mile radius of this station. | Было угнано четыре кровемобиля в радиусе десяти миль от этого участка. |
| Using FBI records, Mulder and Scully find that eighty-seven people have vanished within a two-hundred mile radius of Dudley over the past half-century. | Используя базу данных ФБР, Малдер выясняет, что за последние пятьдесят лет в радиусе двухсот миль от Дадли исчезло 87 человек. |
| If I draw a circle, roughly, within a five-mile radius of that centre point, our man is in there, so how do we flush him out? | Если я нарисую круг, примерно с радиусом в пять миль от этой центральной точки, наш человек окажется там, но вот как обнаружить его? |
| Hand is severed just below the radius. | Кисть руки отделена чуть ниже лучевой кости. |
| Patient suffered closed comminuted fracture to left radius. | У пациента закрытый оскольчатый перелом левой лучевой кости. |
| Hospital said the boy suffered a distal radius fracture two weeks ago. | В больнице сказали, что мальчик получил типичный перелом лучевой кости две недели назад. |
| And on his left radius. | И на его левой лучевой кости. |
| A fixation device for treatment of a fracture of the distal metaepiphysis of the radius is proposed, the fixation device consisting of a perforated plate having an epiphysial portion and a diaphysial portion with lockable screws. | Предложен фиксатор для лечения перелома дистального метаэпифиза лучевой кости, состоящий из перфорированной пластины, имеющей эпифизарную и диафизарную части с блокируемыми винтами. |
| I want all units to setup a two kilometer radius around this area. | Пусть все подразделения оцепят эту местность в радиусе 2 километров. |
| All residents within radius of 50km are to evacuate immediately. | Все жители в радиусе 50 километров должны быть немедленно эвакуированы. |
| The communication system has improved with an expansion of the repeater network which now allows inspectors to contact the Baghdad centre directly from a radius of 75 kilometres, using only hand-held radios. | Система связи была усовершенствована за счет расширения ретрансляционной сети, которая теперь позволяет инспекторам напрямую связываться с Багдадским центром с расстояния 75 километров с помощью всего лишь портативных радиопередатчиков. |
| 40 kilometers radius... Nothing... | в радиусе 40 километров... ничего... |
| But then, imagine this, the earth is 150 million kilometres away from the sun, so actually, the sun is radiating energy out across a giant sphere with a radius of 150 million kilometres surrounding our star. | А теперь вспомните, что между нами и Солнцем 150 миллионов километров, и солнечная энергия распределяется по гигантской сфере с радиусом 150 миллионов километров. |
| Apogee radius: 42,164 km (geostationary) | Радиус в апогее: 42,164 км (на геостационарной орбите) |
| UNOSOM will however have the capability to react promptly to any anticipated emergency and to carry out humanitarian projects within a radius of 150 kms. | Тем не менее ЮНОСОМ будет обладать способностью своевременно реагировать на любые ожидаемые чрезвычайные ситуации и осуществлять гуманитарные проекты в радиусе 150 км. |
| Collisions between main-belt bodies with a mean radius of 10 km are expected to occur about once every 10 million years. | Так, столкновения между крупными астероидами радиусами около 10 км происходят раз в 10 млн лет. |
| It orbits at a distance of approximately 1880000 km (26.3 times the 71492 km radius of Jupiter itself). | Её орбита пролегает на расстоянии в 1882000 км от Юпитера, что составляет примерно 26,3 его радиусов (71492 км). |
| The mean deviations of their perigees and apogees from the geostationary radius of 42,164 km have been listed as well as their inclinations. | Были зарегистрированы средние величины отклонения их перигеев и апогеев от геостационарного радиуса, составляющего 42164 км, а также их наклонений. |
| 300 yards radius from the Second Precinct includes... | В радиусе 300 метров от второго участка... |
| We swept everything in a 50-foot radius of where the senator would be speaking. | Мы прочесали все в радиусе 50 метров от места где сенатор будет выступать. |
| Cannon's got a range of 3.7 miles, fires 81-millimeter mortar rounds, burst radius of 40 meters. | Дальность стрельбы - 6 километров, калибр - 81 мм, радиус поражения - 40 метров. |
| The bomb squad estimates that mixed with fertilizer, Powell's bomb would have a quarter-mile blast radius And leave a crater 15 feet wide. | По прикидкам саперов при смешивании с удобрениями радиус взрыва бомбы Пауэлла составит около 400 метров, и воронка останется шириной в 4,5 метра. |
| I have to keep within a 25-metre radius unless my administrator - that's you - is with me. | Я должен придерживаться радиуса 25 метров пока мой администратор- это ты-пока мой администратор со мной. |
| But as you can see, the left radius is intact. | Но, как вы видите, левая лучевая кость - целая. |
| The right radius, the left ulna and significant chipping to both the proximal and distal carpal rows, and compression of the lateral epicondyles. | Правая лучевая кость, левая локтевая кость и значительное дробление как ближних так и дальних запястных рядов и компрессия боковых надмыщелков. |
| Bone base: scapula with cartilage, humerus, radius, ulna, carpus; | костная основа: лопаточная кость с хрящами, плечевая кость, лучевая кость, локтевая кость, запястье; |
| And this is the radius, the ulna. | Это лучевая кость, локтевая... |
| The radius is 96mm in length and is 30% shorter than the length of the humerus (136mm). | Лучевая кость имеет длину 96 миллиметров, и на 30 % короче длины плечевой кости, которая составляла 136 миллиметров. |
| Microsoft's RADIUS server is the Internet Authentication Services server (IAS). | Сервер RADIUS Microsoft является сервером IAS (Internet Authentication Services - службы аутентификации Интернет). |
| Since leaving Apple in 1984, Hertzfeld has co-founded three new companies - Radius (1986), General Magic (1990), and Eazel (1999). | После этого он принял участие в создании ещё трёх компаний - Radius (1986), General Magic (1990) и Eazel (1999). |
| The Radius parameter adjusts the strength of the effect application. | Данное размытие характеризуется параметром Степень (Radius). |
| The Radius of the copy blurring shows a number of pixels around pixel to be corrected (that is the sharpen contour size). | Радиус размытия (Radius) копии указывает количество пикселов, окружающих корректируемый пиксел (т. е. размер контура резкости). |
| Radius of Simplicity (0-20) - degree of posterization of the image. This parameter effects the size of the area which is simplified. | Радиус упрощения (Radius of Simplicity) (0-20) - cтепень огрубления изображения. |
| From inside the hotel to a five-block radius. | Фотографии из отеля, и всего, что в радиусе пяти кварталов. |
| A four block radius and more than 60 homes. | Площадь четырех кварталов, более 60 домов. |
| We swept a five-block radius. | Мы прочесали пять кварталов. |
| The hand bills were only put out within a 4 block radius of the Coliseum. | Эти листовки раздавались в радиусе 4 кварталов от Колизея. |
| If the spire falls and the toxin makes ground impact, it'll contaminate a 10-block radius! | Если шпиль упадёт, токсин отравит всё в радиусе 10 кварталов. |
| A one-mile radius around downtown still leaves hundreds of potential targets. | В радиусе мили в центре все еще остаются сотни потенциальных целей. |
| There'll be a standard quarter-mile radius around the alley. | Там будет стандартный четверти мили радиус вокруг аллеи. |
| It's been just under 3 hours with an average walking speed Of 2.5 miles per hour, which rounds up To an approximate 8-mile radius. | Со средней скоростью ходьбы в 2,5 мили в час получается круг с примерным радиусом в 8 миль. |
| If it received notification that 10 or more VME indicators had been recovered in a one-line segment, as defined, all waters within a one-nautical-mile radius would be closed. | Если он получает уведомление о наличии 10 или более признаков УМЭ в рамках одноярусного сегмента, согласно установленному определению, то все воды в радиусе одной морской мили объявляются закрытыми. |
| Have the fire department block off a one-mile radius around the building! | Вызовите спасателей, пусть оцепят улицы в радиусе одной мили. |
| Such restrictions impede the participation of those missions in United Nations-related multilateral events, even those organized by other permanent missions to debate agenda items relating to the Movement when such events are held beyond the 25 mile radius. | Такие ограничения мешают участию этих представительств в связанных с Организацией Объединенных Наций многосторонних мероприятиях, даже тех, которые организуются другими постоянными представительствами для обсуждения стоящих на повестке дня вопросов, касающихся Движения неприсоединения, когда такие мероприятия проводятся за пределами 25-мильной зоны. |
| Then the area affected by the explosion would be a two kilometer radius. | Значит, радиус "активной зоны" будет около 2 км. |
| Formerly a largely rural and agrarian community, the town now lies within the "travel to work" radius of Morpeth and Newcastle upon Tyne and has a sizeable commuter population. | Раньше в основном сельский аграрный городок в настоящее время находится в пределах зоны «поездки на работу» Морпета и Ньюкасл-апон-Тайна и имеет значительную часть населения, считающего его пригородом. |
| Regarding travel restrictions, the representative of Cuba also said that the host country had a policy of denying travel requests from Cuban diplomats beyond the 25-mile radius for their participation in events organized by universities and the like on issues relating to the work of the United Nations. | Касаясь ограничений на поездки, представитель Кубы также заявила, что в стране пребывания существует практика отклонения просьб кубинских дипломатов санкционировать поездки за пределы 25-мильной зоны в связи с участием в мероприятиях, проводимых университетами и другими аналогичными учреждениями по вопросам, касающимся работы Организации Объединенных Наций. |
| The head and the other hand could be anywhere within a 2km radius of the picnic site. | Голова и вторая рука могут быть где угодно в радиусе 2х км от зоны пикника. |
| 20 kilotons, burn radius two miles wide. | 20 килотонн с радиусом поражения в две мили. |
| You got to give me some idea of the blast radius, okay? | Предоставьте мне возможный радиус поражения взрыва, идёт? |
| "Cracking its shell would result in an implosion with a blast radius of..." | Раскол снаряда приведет к взрыву с радиусом поражения... |
| No, because my python couldn't kill Joey because to kill a man you need a much bigger bite radius. | Нет, потому что он просто физически не мог сделать это, у него слишком маленькая зона поражения, чтобы убить человека. |
| Given that fighters such as the Su-30MKK and J-11B have a combat radius of about 1,500 km, equipping them with the YJ-12 gives them a potential strike range out to 1,900 km (1,200 mi; 1,000 nmi). | Учитывая, что истребители типа Су-30МКК и J-11В имеют боевой радиус около 1500 км, оснащение их в YJ-12 даёт им потенциальную зону поражения радиусом 1900 км. |