The campaign against under-recognition has probably resulted in some anxious, agitated, and/or irritable depressed patients who complain of insomnia and "racing thoughts" being misdiagnosed with bipolar disorder. |
Кампания против недостаточно частого распознавания расстройства, по-видимому, привела к определенному беспокойству, взволнованности и/или раздражительности у пациентов с депрессией, которые жалуются на бессонницу и «скачки мыслей», которые неверно трактуются в качестве диагноза биполярного расстройства. |
The compact body of the American Quarter Horse is well-suited to the intricate and speedy maneuvers required in reining, cutting, working cow horse, barrel racing, calf roping, and other western riding events, especially those involving live cattle. |
Компактное тело лошади хорошо подходит для сложных и быстрых маневров, необходимых для обуздания, резки, работы с коровами, скачки с бочками, канавки для телят и других западных верховых соревнований, особенно с участием живого скота. |
Racing takes place every Sunday. |
Скачки проводятся каждое воскресенье. |
No, that's horse racing. |
Нет, это скачки спорт королей. |
He needs it for his racing show. |
Они нужны ему для передачи про скачки. |
Look, I don't know about you two but I'm just about fed up with racing. |
Не знаю как вам, двоим, но мне уже надоели эти скачки. |
Will there be any more Racing Demon this time? |
Мы будем играть в скачки с дьяволом на этот раз? |
She reads racing forms. |
Она читает журнал про скачки. |
So the Burtley fillie out of that great winning mare whose the down of six winners already from only seven faults of racing age. |
Кобылка Бартли от той великой кобылы победительницы, от которой уже есть шесть победителей, и только семь проигрышей за все скачки. |
I noticed that Joaquin Aguilar comes to the race track when one of two horses is racing - both animals are owned by Mariotti Farms, it's a stable and training facility in New Jersey. |
Я заметил, что Хоакин Агилар приходит на скачки тогда, когда соревнуется одна из двух лошадей, обе в собственности Ферм Мариотти, это конюшня и тренировочный центр в Нью-Джерси. |
Gambling is illegal in Japan, except for some limited forms of public gambling such as horse racing, bicycle racing, and lotteries. |
Азартные игры запрещены в Японии, за исключением некоторых ограниченных форм общественных азартных игр, таких как скачки, велоспорт и лотереи. |
Like any other business, dog racing and horse racing are industries motivated by a common denominator: |
Как Разное, гонки собаки и скачки - мотивированные отрасли промышленности общим знаменателем: |
It operates from November through March and features the Winter Racing Challenge, Dubai International Racing Carnival and the Dubai World Cup Night. |
Скачки проводятся с ноября по март в следующей последовательности: Зимние скачки, Международный Дубайский скаковой карнавал и Дубайский мировой кубок. |
The chariot race was not so prestigious as the foot race of 195 meters (stadion, Greek: σtάδιov), but it was more important than other equestrian events such as racing on horseback, which were dropped from the Olympic Games very early on. |
Гонки колесниц уступали в престижности «стадиону» (соревнования по бегу), но все же считались более важными, чем другие конные состязания, например, верховые скачки, которые были вскоре исключены из Олимпийских Игр. |