| That's exactly what racing would do for me! | Всё это мне должна дать гонка! |
| As such, the kind of arms racing that was witnessed during the Cold War where the two superpowers developed thousands of weapons could not translate to the space arena; intelligent actors would not pursue such a course. | Как таковая гонка вооружений, какая наблюдалась в ходе холодной войны, когда две сверхдержавы создавали оружие тысячами, не могла бы быть перенесена на космическую арену; субъекты не практиковали бы такую гонку. |
| Battle Race: Racing, but with weapons. | Боевой заезд: Гонка, но только с оружием. |
| At 45-55 Racing, here from the state of Virginia - 3, 2, 1, go! | Гонка от 70 до 90 км/ч, здесь из штата Вирджиния - 3,2,1, поехали! |
| VS Race - Multiple human players race against each other on any course with customized rules such as team racing and item frequency. | Гонка VS - Несколько игроков соревнуются друг с другом на любом курсе с индивидуальными правилами, такими как командные гонки и частота предметов. |
| Under the new management structure, racing director Eric Boullier reported directly to Brown. | В соответствии с новой структурой управления, гоночный директор Эрик Булье стал подчиняться непосредственно Брауну. |
| The Macchi M. was a racing seaplane designed and built by the Italian aircraft company Aeronautica Macchi in 1925-26. | Macchi M. (итал. Macchi M.) - гоночный гидросамолет разработанный и построенный итальянской авиастроительной компанией Aeronautica Macchi в 1925-1926 годах. |
| In 1958, due to construction of a subway and underground parking lot near Hibiya Park, the show was shifted to the Korakuen Bicycle Racing Track. | В 1958 году, в связи со строительством метро и подземной стоянки возле парка Хибия, шоу было перенесено на велосипедный гоночный трек в Кораку-эн. |
| SLR is an abbreviation for "Sport Leicht Rennsport" (Sport Light Racing), a homage to the Mercedes-Benz 300 SLR which served as the car's inspiration. | Название «SLR» представляет собой акроним и обозначает «Sport Leicht Rennsport» (с нем. «спортивный лёгкий гоночный»), что является данью уважения к легендарному автомобилю Mercedes-Benz 300 SLR, который и послужил вдохновением при создании данной модели. |
| And racing overalls which read | О, и гоночный комбинезон, на котором написано... |
| We met 1 1/2 years ago quite by chance at the racing club. | Совсем случайно, это было полтора года назад на скачках. |
| Well, we have reason to suspect that Brodie's involved in a horse racing scam - and he assaulted an officer. | Ну у нас есть основания полагать, что Броуди замешан в афере на скачках, и он напал на полицейского. |
| In 1993 continuing concerns were expressed in regard to children sold for camel racing in the Gulf countries. | В 1993 году по-прежнему вызывали обеспокоенность сообщения о том, что детей продают в страны Персидского залива для участия в верблюжьих скачках. |
| Thoroughbred racing, that guy? | Этот тип на скачках чистокровных? |
| His position entailed him taking the horses to the beach each morning for a swim, grooming them, and attending the twice weekly race meetings; a lifelong interest in horse racing consequently emerged at this time. | Каждый день он выводил лошадей купаться на пляж, ухаживал за ними, а также дважды в неделю бывал на скачках, пристрастившись к этому на всю последующую жизнь. |
| That's nothing but a racing form. | Это всего лишь бланк для скачек. |
| You probably don't know there's an old blue law... that classifies a racing form as gambling paraphernalia. | Вероятно, ты не знаешь о старом пуританском законе... который классифицирует бланк для скачек как игорную атрибутику. |
| Rumours are already circulating that racing legend Harry Strang may have an interest in this gelding. | Уже ходят слухи, что легенда скачек - Гарри Стрэнг может проявить интерес к этому мерину. |
| It's a beautiful day for racing today. | Сегодня прекрасный день для скачек. |
| Racing forms, here you go. | Результаты скачек, вот. |
| My heart is racing 'cause I'm excited. | Мое сердце колотится, потому что я взволнован. |
| I was thinking more like The Keg, but okay, you're in Rome and you got butterflies in your stomach and your heart is racing. | Я думал, скорее "Пивная Бочка", но ничего, вы в Риме, и у вас мурашки по коже, и сердечко так и колотится. |
| His heart is racing so. | Его сердце так колотится. |
| Then he'd just stand there rooted to the spot, his heart racing | И он замирает, как вкопанный, а сердце его колотится. |
| No, my - my heart, it's racing. | Нет, сердце... колотится. |
| According to the delegation, Qatar had adopted a national strategy to combat human trafficking, which focused on combating child labour, in particular in camel racing. | По словам представителя делегации, Катар принял национальную стратегию по борьбе с торговлей людьми, которая предусматривает прежде всего искоренение детского труда, в частности в рамках организации верблюжьих бегов. |
| Own a few greyhounds for racing. | Есть пара гончих для бегов. |
| I can see you're not very au fait with the ins and outs of dog racing. | Я вижу, вы недостаточно осведомлены об особенностях собачьих бегов, Хэрриот. |
| In November 1920, he emigrated to Constantinople, where he made his living by either organizing cockroach racing events, according to one account, or by film distribution and maintaining an amusement park, according to another account. | В ноябре 1920 года он эмигрирует в Константинополь, где зарабатывает, по одним сведениям, организацией тараканьих бегов, а по другим - кинопрокатом и содержанием парка аттракционов. |
| Everything... the simulcast of horse racing, dog racing, and especially the poker tables. | На все... трансляции скачек, собачьих бегов и особенно игры в покер. |
| Despite noting some efforts by the State party, the Committee is seriously concerned at the hazardous situation of children involved in camel racing. | Отмечая определенные усилия государства-участника, Комитет тем не менее выражает серьезное беспокойство в связи с той опасностью, которой подвергаются дети, участвующие в верблюжьих бегах. |
| However, it recommended that Kuwait revise its legislation in order to explicitly prohibit, without any exceptions, the use of children in camel racing and other harmful activities. | Вместе с тем он рекомендовал, чтобы Кувейт пересмотрел свое законодательство в целях обеспечения конкретной защиты, без каких-либо исключений, детей от использования в верблюжьих бегах и других вредных спортивных состязаниях. |
| Bangladesh hoped that Qatar would be able to tackle the welfare challenges of migrant workers and facilitate the full repatriation of children involved in camel racing and support their family reunification. | Бангладеш выразила надежду на то, что Катар сможет решить проблемы благосостояния трудящихся-мигрантов и будет содействовать репатриации всех детей, участвующих в верблюжьих бегах, и их возвращению в семьи. |
| It further recommends that the State party provide detailed information on the results of the implementation of the Law on Banning the Employment, Training and Participation of Children in Camel Racing in its next periodic report. | Комитет далее рекомендует государству-участнику в своем следующем докладе предоставить подробную информацию о результатах осуществления Закона о запрете использования, подготовки и участия детей в верблюжьих бегах. |
| Speaking of betting outside the casino, one of the most popular types of Sports Betting in Europe is Greyhound racing. | В этом выпуске мы хотим рассказать о еще одном виде ставок, попурном во всем мире - о ставках на собачьих бегах. |
| We were going to have advertisement all through the film, warriors, soldiers with lots of ads like racing drivers, and we could actually finance the movie that way. | Мы собирались вставлять рекламу на всем протяжении фильма, войны, солдаты с большим количеством рекламных наклеек, как у гонщиков, и фактически мы могли так финансировать фильм. |
| Some events contain "super special stages" where two competing cars set off on two parallel tracks (often small enough to fit in a football stadium), giving the illusion they are circuit racing head to head. | Некоторые гонки содержат «суперспецучастки», когда два автомобиля идут по параллельным дорожкам (причём сам участок довольно небольшой и обычно умещается в пределах футбольного стадиона), наглядно показывая борьбу гонщиков. |
| Racing drivers' excuses, but... | Оправдания гонщиков, но... |
| Take part in this racing game/ motorcycle games, and run against the best drivers in the world. | Принять участие в этой гоночной игры/ Игры мотоцикл, и запустить против лучших гонщиков в мире. |
| This revolutionary car was powered by a straight-4 engine designed by Ernest Henry under the guidance of the technically knowledgeable racing drivers Paul Zuccarelli and Georges Boillot. | Этот революционный автомобиль был оснащён четырёхцилиндровым двигателем, спроектированным Эрнестом Генри под руководством технически хорошо осведомленных гонщиков Пола Цуккарелли и Жоржа Буальо. |
| Well, I just want you to know that whoever wins and whatever happens, it's been really grand racing' with you folks. | Я просто хочу, чтобы ты знал - кто бы не победил, что бы ни произошло, было здорово гонять с вами, ребята. |
| Perp could be racing anywhere. | Преступник может гонять где угодно. |
| He's racing Falfa? | Он будет гонять с Фальфой? |
| Is that why you're still drag racing? | Ты поэтому продолжаешь гонять? |
| He is really into dirtbike racing, | Он очень любит гонять на своем байке. |
| 1996: The race switched to the new Indy Racing League. | В 1996 году приз перешёл в календарь свежесозданного первенства Indy Racing League. |
| The series was sanctioned by IMSA, and it has appeared on the support bill for ALMS, Champ Car, Grand-Am, Indy Racing League and Formula One events. | Серия санкционирована IMSA и проходит в рамках гонок поддержки ALMS, Champ Car, Grand-Am, Indy Racing League и Гран-при Формулы-1. |
| WarioWare, Inc.: Mega Microgame$!, released for the Game Boy Advance in 2003, includes a microgame version of Color TV Racing 112, as part of 9-Volt's collection of classic Nintendo games. | WarioWare, Inc.: Mega Microgame$!, выпущенная для портативной консоли Game Boy Advance в 2003 году, включала ремейк Color TV Racing 112 как часть 9-Volt - коллекции старых игр Nintendo. |
| Debut MotoGP season is over for Vladimir Leonov, a Viessmann Kiefer Racing pilot and the only Russian in MotoGP 250cc. | Несмотря на ветреную и сырую погоду, двухдневные испытания прошли по намеченной программе. В команде высоко оценили показатели мотоцикла швейцарской фирмы Suter Racing Technology и остались довольны проделанной на тестах работой. |
| Competing for Nexa Racing, Gladdis ended up fourteenth in the championship, in its final season before being merged into Formula BMW Europe, with a solitary top ten finish at Snetterton. | Выступая за «Nexa Racing», Глэддис завершил сезон на четырнадцатом месте, в финальном сезоне перед объединением в Формулу-БМВ Европа, его лучшим результатом стало десятое место в Снеттертон. |
| He was disinterested in horse racing and held a lifelong contempt for gambling. | Его не интересовали скачки, и он презирал азартные игры. |
| The State had been applying very strict enforcement, including tight control on all entries to the country to prevent the smuggling of children for any purpose, including camel racing, as well as the imposition of fines or prison sentences on violators. | Государство принимает жесткие правоохранительные меры, в том числе строгий контроль за всеми въезжающими в страну, чтобы предотвратить контрабанду детей для любых целей, включая скачки на верблюдах, равно как и наказание правонарушителей путем наложения штрафов или лишения свободы. |
| Relationships are like racing. | Взаимоотношения - это как скачки. |
| Watch harness racing on TV? | Смотреть скачки по телеку? |
| The High Commission informs me that the chief will probably be loath to miss tomorrow's programme of racing at Ascot. | В комиссии мне сказали,... что вождь Мгали собирается посетить завтра скачки в Аскоте. |
| So, what is it like to be the son of a racing legend? | Скажи, каково быть сыном легендарного гонщика? |
| On June 12, 1962, at age eighteen, while driving his souped-up Autobianchi Bianchina, another driver broadsided him, flipping over his car, nearly killing him, causing him to lose interest in racing as a career. | 12 июня 1962 года, когда он был за рулём своего форсированного Autobianchi Bianchina, другой водитель протаранил его, в результате чего Лукас чуть не погиб, после чего полностью потерял интерес к карьере гонщика. |
| In effort to promote motor racing in Asia, each team is encouraged to have at least one driver whose passport does not come from Western Europe or the Americas (North and South). | Чтобы продвигать в Азии моторные виды спорта, каждая команда должна была иметь в команде хотя бы одного гонщика не из Европы или Америки (Северной и Южной). |
| ICE 1 Racing was a team competing in the World Rally Championship with Finnish driver Kimi Räikkönen. | ICE 1 Racing (Ice One racing WRC team) - команда Чемпионата мира по ралли, финансируемая собственными спонсорами финского гонщика Кими Райкконена. |
| But, you took racing away from Dan and it would just be the end of Dan's world, and I can't do that to him, you know. | Но, если отнять у Дэна гонки весь его мир просто рухнет... Хейли Сейл, жена гонщика |
| You will be racing against other racers, participate in tournaments, buy and sell cars, car parts. | Вы - гонщик и будете состязаться с другими гонщиками, участвовать в турнирах, покупать и продавать различные автомобили и запчасти. А получив профессию, Вы сможете так же тюнинговать запасные части делая их более мощными и уникальными! |
| Three-time winner Woolf Barnato (1928 to 1930) and American racing legend A. J. Foyt (1967) are the only drivers to have won every Le Mans in which they participated. | Трёхкратный победитель Ле-Мана Вульф Барнато (1928-1930) и легендарный американский гонщик Эй-Джей Фойт (1967) по сей день являются единственными пилотами, выигрывавшими все гонки, в которых участвовали. |
| I've heard in drag racing circles that some people say Lonnie Johnson is a bit more of a showman... than a serious driver. | Я слышал, в некоторых дрег-рейсерских кругах поговаривают, что, мол, Лонни Джонсон больше шоумен, нежели серьезный гонщик. |
| Jerry Rodman, one of the American riders, said: In previous years, six-day bicycle racing faded only as a result of war or depression. | Американский гонщик Джерри Родман сказал: В предыдущие годы, шестидневные гонки исчезали только в результате войны или депрессии. |
| Double R Racing's lead driver, Mike Conway, dominated the championship. | Ведущий гонщик Double R Racing Майк Конвей стал чемпионом британской Формулы-3. |
| Anyway, I've never been motor racing. | В любом случае, я никогда не видел автогонок. |
| The American Association of Retired Persons Foundation, in its volunteer "Drive to end hunger" campaign, partnered with a car racing champion to address hunger among older persons. | Фонд Американской ассоциации пенсионеров при проведении своей добровольческой акции «Прокатись ради борьбы с голодом» сотрудничал с известным чемпионом автогонок в целях борьбы с голодом среди пожилых людей. |
| The 2014 Verizon IndyCar Series was the 19th season of the IndyCar Series and the 103rd season of American open wheel racing. | 2014 Verizon IndyCar Series - 19-й сезон серии IRL IndyCar и 103-й сезон автогонок машин с открытыми колесами высшего уровня в США. |
| In one claim, a European claimant had entered into a contract with a second European party to manage motor vehicle racing teams for events in Kuwait and elsewhere in the Middle East, which was cancelled due to hostilities in the region. | Европейский заявитель одной из претензий заключил контракт с другой европейской стороной на подготовку команд для автогонок в Кувейте и в других странах Ближнего Востока, которые были отменены в результате начала боевых действий в регионе. |
| Likened to other motorsports films such as Grand Prix for Formula One racing and Winning for the Indianapolis 500, Le Mans is the best known film to center on sports car racing. | Наряду с другими кинокартинами об автогонках, такими как Гран-при (Grand Prix) о Формуле-1 и Победители (Winning) о 500 милях Индианаполиса, фильм Ле-Ман считается одним из наиболее известных произведений кино на тему спортивных автогонок. |