Английский - русский
Перевод слова Racing

Перевод racing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гонка (примеров 32)
I'm racing at Brooklands tomorrow, and I thought I'd pop in У меня завтра гонка Бруклендсе, я заскочила только на минутку
However one response to this point was that the language of arms racing is not useful from a political perspective as there are those who believe an arms race in outer space could be won. Между тем один ответ на этот счет гласил, что формулировка "гонка вооружений" непригодна в политическом ракурсе, ибо есть такие, кто считает, что гонка вооружений в космическом пространстве могла бы быть выиграна.
It also means that the cars stay equal and the racing stays close, which in turn sharpens the skills. Также это означает что машины остаются одинаковыми, гонка проходит с малыми отрывами что позволяет оттачивать свое мастерство.
Prior to riding (whether racing, qualifying, or practice), he will start his personal ritual by stopping about 2 metres from his bike, bending over and reaching for his boots. Перед тем как сесть на мотоцикл (будь то гонка, квалификация или практика) он останавливается на расстоянии около 2 м от мотоцикла и сгибается, касаясь своих ботинок.
The first such race was at Madison Square Garden and two-man tag racing has become known in English as a madison and to the French as l'américaine. Первая такая гонка была в Мэдисон-сквер-гарден, и гонки командой из двух человек стали называться «мэдисон» (англ. Madison) или «американка» (фр. Course à l'américaine, итал. Americana, исп. Americana).
Больше примеров...
Гоночный (примеров 44)
Why did the Racing Commission put us up to this? Почему гоночный комитет запряг нас на это работёнку?
General idea was masterminded by racing promoter Jury Kim, with styling by Alexander Zakharov, a famous Russian automotive artist. Автор идеи - гоночный промоутер Юрий Ким; внешний облик автомобиля создал известный автомобильный художник Александр Захаров.
He showed no interest in cycling until leaving school at 16 when he acquired his first racing bike and started competing as a junior category, taking his first victory in Damme in Belgium on the 21 July 1969. До 16 лет не проявлял интереса к велоспорту, но после окончания школы приобрел свой первый гоночный велосипед и начал принимать участие в юниорских соревнованиях, 21 июля 1969 года одержав свою первую победу на гонке в бельгийском Дамме.
Lorenzo Veloria from GamesRadar gave it 4/5, stating "Karting does a great job of mixing franchises' creative features and delivering strong racing gameplay to make one of the most adorable and enjoyable kart racers you can find." Лоренцо Велориа из GamesRadar оценил игру в 4/5, заявив: «Разработчики проделали отличную работу смешав творческие возможности франшизы и предоставив крепкий гоночный геймплей, они создали один из самых восхитительных и приятных симуляторов картинга, которые можно найти».
At the same time, since racing cars were no longer required to carry a mechanic, Alfa Romeo built the first single seater race car. В то же время, гоночные автомобили больше не требовали наличие механика в салоне автомобиля и Alfa Romeo построила первый одноместный гоночный автомобиль.
Больше примеров...
Скачках (примеров 40)
I don't know anything about racing. Я ничего не знаю о скачках.
But I don't know anything about horse racing. Но я ничего не понимаю в скачках.
Indeed, the Committee on the Rights of the Child had welcomed Qatar's new Constitution and its enactment of a law prohibiting the involvement of children in camel racing. В самом деле, Комитет по правам ребенка уже приветствовал новую Конституцию Катара и принятие страной закона о запрете участия детей в скачках на верблюдах.
The Committee recommends that the State party continue to combat the use of children in camel racing, including by taking preventive measures and adequately implementing the various programmes and bilateral agreements developed in this respect. Комитет рекомендует государству-участнику продолжать борьбу с использованием детей на верблюжьих скачках, в том числе путем реализации превентивных мер и надлежащего осуществления различных программ двусторонних соглашений, разработанных на этот счет.
He was in "soul plane," "racing stripes"... he was the voice of lightning the racehorse. В «Улетном транспорте», «Бешеных скачках»... он озвучивал гоночную лошадь Молнию.
Больше примеров...
Скачек (примеров 40)
Someone programmed this DVR to record a series about horse racing called The Winner's Circle. Кто-то запрограммировал это устройство записывать серии скачек под названием "Круг Победителя".
Why do you have a racing form? Зачем тебе программа скачек?
She presents the horse racing show Vinnare V75 and since 2008 the celebrity dancing show Let's Dance both are broadcast on TV4. Вела телепередачу конных скачек «Vinnare v75» и с 2008 года - шоу с участием знаменитостей под названием «Let's Dance».
The Melbourne Spring Racing Carnival is one of the biggest horse racing events in the world and is one of the world's largest sporting events. Мельбурнский весенний карнавал - одна из крупнейших скачек и одно из крупнейших спортивных событий в мире, собирающее значительное количество зрителей.
On 6 October 2010, the Australian Racing Museum was absorbed into the National Sports Museum, which has now resulted in Horse Racing standing alongside other prominent Australian sports. 6 октября 2010 года, Австралийский гоночный музей был включён в Национальный музей спорта, так как в настоящее время в результате роста популярности скачек притесняются другие австралийские виды спорта.
Больше примеров...
Колотится (примеров 16)
Short breaths, your heart is racing - that's the hate part. Короткое дыхание, твое сердце колотится это ненависть.
My heart is racing 'cause I'm excited. Мое сердце колотится, потому что я взволнован.
So why's your heart racing? Тогда, почему твое сердце так колотится?
Your heart is actually racing. Твое сердце бешено колотится.
Then he'd just stand there rooted to the spot, his heart racing И он замирает, как вкопанный, а сердце его колотится.
Больше примеров...
Бегов (примеров 16)
They're from my uncle's racing kennel. Они с собачьих бегов из конуры моего дяди.
One of the charms of dog racing, is that, herriot, the glorious uncertainty of it all. В этом-то и очарование собачьих бегов, Хэрриот, в восхитительной неопределенности.
However, after this denial, the country adopted a new law to regulate camel racing and to protect children from exploitation. Однако вслед за отрицанием этих фактов правительство приняло новый закон по регулированию верблюжьих бегов и защите детей от эксплуатации.
In 2007, the ILO Committee of Experts welcomed the prompt and effective measures taken to prohibit and eliminate the trafficking of children to Qatar for their use in camel racing. В 2007 году Комитет экспертов МОТ выразил удовлетворение скорыми и эффективными мерами в целях запрещения и ликвидации торговли детьми в Катаре, которые использовались для организации верблюжьих бегов.
Everything... the simulcast of horse racing, dog racing, and especially the poker tables. На все... трансляции скачек, собачьих бегов и особенно игры в покер.
Больше примеров...
Бегах (примеров 12)
The Committee is seriously concerned at the hazardous situation of children involved in camel racing. Комитет выражает серьезную озабоченность по поводу опасностей, которые угрожают детям, участвующим в верблюжьих бегах.
Bangladesh hoped that Qatar would be able to tackle the welfare challenges of migrant workers and facilitate the full repatriation of children involved in camel racing and support their family reunification. Бангладеш выразила надежду на то, что Катар сможет решить проблемы благосостояния трудящихся-мигрантов и будет содействовать репатриации всех детей, участвующих в верблюжьих бегах, и их возвращению в семьи.
(b) Implement - in compliance with all international labour standards - the recommendations of the Committee established by the Supreme Council of Family Affairs to examine the issue of children in camel racing; Ь) осуществить - согласно всем международным нормам труда - рекомендации Комитета, учрежденного Верховным советом по делам семьи с целью изучения вопроса об участии детей в верблюжьих бегах;
Speaking of betting outside the casino, one of the most popular types of Sports Betting in Europe is Greyhound racing. В этом выпуске мы хотим рассказать о еще одном виде ставок, попурном во всем мире - о ставках на собачьих бегах.
The governor lets Sykes get his "Racing Times" and other papers special delivery. Директор позволяет Сайксу получать газеты о бегах... и другую почту.
Больше примеров...
Гонщиков (примеров 22)
I have a theory why women like racing drivers. У меня есть теория о том, почему женщины любят гонщиков.
I'm not convinced there's a big demand for racing drivers in Thirsk. Не уверена, что на гонщиков в Тирске большой спрос.
A directeur sportif can also be involved in the riders' training and racing programme. Кроме того, он может участвовать в тренировочной и гоночной программе гонщиков.
However, the format was changed to allow teams (usually of two riders each), one rider racing while the other rested. Со временем формат был изменён, чтобы допустить команды (обычно из двух гонщиков): один гонщик на трассе, в то время как другой отдыхает.
Undercover police officer Lucas White enters the world of underground street racing to join a gang of street racers led by Vin Serento to get closer to a crime ring led by Los Angeles kingpin Juan Carlos de la Sol. Полицейский Лукас Уайт тайно входит в мир подпольных уличных гонок, чтобы присоединиться к банде уличных гонщиков во главе с Вином Серенто и тем приблизиться к преступной группировке во главе с королём преступников Лос-Анджелеса Хуаном Карлосом де ла Солом.
Больше примеров...
Гонять (примеров 15)
I figured you'd be on your scooter, racing down the halls to stab the patient in the neck with cortisol. А я-то думал, ты будешь гонять на своём "самокате" по коридорам, пытаясь вколоть кортизол в шею пациента.
First of all, we aren't racing, all right? Во-первых, мы гонять не будем, ясно?
He's racing Falfa? Он будет гонять с Фальфой?
He is really into dirtbike racing, Он очень любит гонять на своем байке.
He is really into dirtbike racing, and he wants to be an architect. Он очень любит гонять на своем байке.
Больше примеров...
Racing (примеров 389)
After the release of Diddy Kong Racing, Rare began development on a sequel named Donkey Kong Racing for the GameCube, which featured Donkey Kong as the titular character. После издания Diddy Kong Racing, компания Rare начала разработку сиквела для приставки GameCube под названием Donkey Kong Racing, в котором главным персонажем должен был быть Донки Конг.
Frank Williams Racing Cars includes Politoys (1972), Iso-Marlboro (1973-1974) and Wolf-Williams (1976) cars. К конструктору Frank Williams Racing Cars относятся автомобили, выступавшие под марками Politoys (1972), Iso Marlboro (1973-1974) и Wolf-Williams (1976).
The 86 Racing adds brake and oil cooler modifications, as well as a 4-point racing harness and rollcage. Гоночная 86 Racing получила новые тормоза и масляный кулер, а также четырёх-точечные ремни и каркас безопасности.
Nunes was recruited by Adrián Campos to drive for his team in the inaugural GP2 Asia Series season in 2008, but switched to David Price Racing after the first round of the championship. Нуниса нанял Адриан Кампос, чтобы он принял участие в первом сезоне GP2 Asiaв 2008, но он перешёл в David Price Racing после первого этапа чемпионата.
He continued in Formula Three throughout 2004, finishing as runner up to Nelson Piquet, Jr. before joining the 2005 GP2 Series, replacing Hayanari Shimoda at the Super Nova Racing team just before the start of the season. Он продолжил выступать в Формуле-З в 2004, закончил сезон на втором месте вслед за Нельсиньо Пике перед тем как перейти в GP2 2005, заменив Хаянари Симоду в команде Super Nova Racing до старта сезона.
Больше примеров...
Скачки (примеров 39)
Cards, horse racing, he was addicted. Азартные игры, карты, скачки, он был одержим.
We can forget horse racing, roulette, everything. Забудь про скачки, рулетку и все остальное.
The High Commission informs me that the chief will probably be loath to miss tomorrow's programme of racing at Ascot. В комиссии мне сказали,... что вождь Мгали собирается посетить завтра скачки в Аскоте.
Mongolian wrestling, horse racing, archery, long songs, throat singing and dances are a valuable contribution of Mongols to the global cultural heritage. Монгольская борьба, скачки, стрельба из лука, протяжное песнопение, горловое пение и народные танцы представляют собой ценный вклад в мировое культурное наследие.
It operates from November through March and features the Winter Racing Challenge, Dubai International Racing Carnival and the Dubai World Cup Night. Скачки проводятся с ноября по март в следующей последовательности: Зимние скачки, Международный Дубайский скаковой карнавал и Дубайский мировой кубок.
Больше примеров...
Гонщика (примеров 6)
So, what is it like to be the son of a racing legend? Скажи, каково быть сыном легендарного гонщика?
On June 12, 1962, at age eighteen, while driving his souped-up Autobianchi Bianchina, another driver broadsided him, flipping over his car, nearly killing him, causing him to lose interest in racing as a career. 12 июня 1962 года, когда он был за рулём своего форсированного Autobianchi Bianchina, другой водитель протаранил его, в результате чего Лукас чуть не погиб, после чего полностью потерял интерес к карьере гонщика.
In effort to promote motor racing in Asia, each team is encouraged to have at least one driver whose passport does not come from Western Europe or the Americas (North and South). Чтобы продвигать в Азии моторные виды спорта, каждая команда должна была иметь в команде хотя бы одного гонщика не из Европы или Америки (Северной и Южной).
Vallés returned to the GP2 Asia Series, by replacing Chris van der Drift (racing for A1 Team New Zealand at their home round of the 2008-09 A1 Grand Prix season at Taupo Motorsport Park) at Trident Racing for the third round of the season in Bahrain. Вальес вернулся в GP2 Asia, заменив Криса ван дер Дрифта (гонщика Команда Новой Зеландии в гонках А1 на домашнем этапе Сезон 2008-09 A1 Гран-при на трассе Taupo Motorsport Park) в Trident Racing на третьем этапе сезона в Бахрейне.
But, you took racing away from Dan and it would just be the end of Dan's world, and I can't do that to him, you know. Но, если отнять у Дэна гонки весь его мир просто рухнет... Хейли Сейл, жена гонщика
Больше примеров...
Гонщик (примеров 12)
Cannondale's sponsorship of Division 1 road racing teams began with the Saeco team in the late 1990s, highlighted by Mario Cipollini's four consecutive stage wins in the 1999 Tour de France. Спонсорство компании Cannondale в высшем дивизионе шоссейного велоспорта началось с заключённого в конце 1990-х годов контракта с командой Saeco; гонщик команды Марио Чиполлини (Mario Cipollini) одержал 4 победы на этапах Тур де Франс (Tour de France) в 1999 году.
So, what is a world-famous racing superstar doing here? А зачем всемирно известный гонщик пожаловал к нам?
And here's number 26, Paul Dobbs, racing with the kiwi on his helmet and there's Jenny, away now. Это номер 26, Пол Доббс гонщик в птицей киви на шлеме а это Дженни Тиннмаут отъезжает с пит-стопа...
You will be racing against other racers, participate in tournaments, buy and sell cars, car parts. Вы - гонщик и будете состязаться с другими гонщиками, участвовать в турнирах, покупать и продавать различные автомобили и запчасти. А получив профессию, Вы сможете так же тюнинговать запасные части делая их более мощными и уникальными!
Double R Racing's lead driver, Mike Conway, dominated the championship. Ведущий гонщик Double R Racing Майк Конвей стал чемпионом британской Формулы-3.
Больше примеров...
Автогонок (примеров 15)
The 2014 Verizon IndyCar Series was the 19th season of the IndyCar Series and the 103rd season of American open wheel racing. 2014 Verizon IndyCar Series - 19-й сезон серии IRL IndyCar и 103-й сезон автогонок машин с открытыми колесами высшего уровня в США.
Beside the circuit is the National Motor Racing Museum. При трассе действует Национальный музей автогонок.
What I've got here is the 1979 Motor Racing Rule Book. Это свод правил автогонок от 1979 года.
Likened to other motorsports films such as Grand Prix for Formula One racing and Winning for the Indianapolis 500, Le Mans is the best known film to center on sports car racing. Наряду с другими кинокартинами об автогонках, такими как Гран-при (Grand Prix) о Формуле-1 и Победители (Winning) о 500 милях Индианаполиса, фильм Ле-Ман считается одним из наиболее известных произведений кино на тему спортивных автогонок.
The GP3 Series, or GP3 for short, was a single seater motor racing series launched in 2010 as a feeder series for the GP2 Series, introduced by GP2 organiser Bruno Michel. Серия GP3 или просто GP3 - класс автогонок с открытыми колёсами, который появился в 2010 для поддержки GP2, представлена организатором серии GP2 Бруно Мишелем.
Больше примеров...