Английский - русский
Перевод слова Racing
Вариант перевода Гонка

Примеры в контексте "Racing - Гонка"

Примеры: Racing - Гонка
Son, that was some real racing' out there. Сынок, это была настоящая гонка.
It's like I'm almost, like, racing against time. Это похоже на то, что мне немного нравиться - гонка в пределах установленного времени.
Plus, no press, no trophy, just racing. К тому же, без прессы, трофея, просто гонка.
We watch the flag, which drops, and we are now racing. Bruce Anstey. Внимание на стартовый флаг... он падает, и гонка началась...
Auto racing: Formula One: United States Grand Prix at the Indianapolis Motor Speedway. Одним из таких соревнований стала гонка поддержки Гран-при США Формулы-1 на дорожной версии Indianapolis Motor Speedway.
That's exactly what racing would do for me! Всё это мне должна дать гонка!
I mean, not today, but, you know, I'm racing today. Конечно, не сегодня, ты же знаешь, сегодня у меня гонка.
The utility of the language of 'arms racing' and the argument that space weapons deployment is unlikely to precipitate an arms race received considerable attention. Значительное внимание привлекли к себе пригодность формулировки "гонка вооружений" и довод о том, что развертывание космического оружия едва ли подстегнет гонку вооружений.
A view was expressed that arms racing is not solely a quantitative matter, but also a qualitative matter, meaning weapons development and research is just as important. Было выражено мнение, что гонка вооружений имеет не только количественный, но и качественный аспект, а это значит, что столь же важное значение имеют и оружейные разработки и исследования.
On the issue of an arms race in outer space, the language of 'arms racing' can be unhelpful in constructing arguments against the weaponization of space. Что касается проблемы гонки вооружений в космическом пространстве, формулировка «гонка вооружений» может затруднять выстраивание аргументов против вепонизации космоса.
I'm racing at Brooklands tomorrow, and I thought I'd pop in У меня завтра гонка Бруклендсе, я заскочила только на минутку
As such, the kind of arms racing that was witnessed during the Cold War where the two superpowers developed thousands of weapons could not translate to the space arena; intelligent actors would not pursue such a course. Как таковая гонка вооружений, какая наблюдалась в ходе холодной войны, когда две сверхдержавы создавали оружие тысячами, не могла бы быть перенесена на космическую арену; субъекты не практиковали бы такую гонку.
However one response to this point was that the language of arms racing is not useful from a political perspective as there are those who believe an arms race in outer space could be won. Между тем один ответ на этот счет гласил, что формулировка "гонка вооружений" непригодна в политическом ракурсе, ибо есть такие, кто считает, что гонка вооружений в космическом пространстве могла бы быть выиграна.
A comment on this issue was that it was unhelpful to focus on definitions of arms racing as this was not the only argument for prohibiting the weaponization of space - the placement of weapons in space is a danger in itself. По данной проблеме был сделан комментарий о ущербности фокусирования на определении «гонка вооружений», поскольку это не единственный аргумент в пользу запрещения вепонизации космоса - размещение оружия в космосе представляет опасность само по себе.
Battle Race: Racing, but with weapons. Боевой заезд: Гонка, но только с оружием.
Then what are you racing for? Тогда к чему эта гонка?
With mist still rolling along Glencrutcheny Road, but we are racing. Остатки тумана еще висят над Гленкратчени Роуд... но гонка уже началась...
It also means that the cars stay equal and the racing stays close, which in turn sharpens the skills. Также это означает что машины остаются одинаковыми, гонка проходит с малыми отрывами что позволяет оттачивать свое мастерство.
Good close racing, but it was no mercy to a teammate who's getting close to a world championship. Отличная гонка - ближний бой, но никакой пощады к партнеру по команде, рассчитывающему на титул.
Prior to riding (whether racing, qualifying, or practice), he will start his personal ritual by stopping about 2 metres from his bike, bending over and reaching for his boots. Перед тем как сесть на мотоцикл (будь то гонка, квалификация или практика) он останавливается на расстоянии около 2 м от мотоцикла и сгибается, касаясь своих ботинок.
And richly deserved, as well, it's been a terrific morning's racing, and these guys will remember this for one reason or another for a very long time. и они вполне заслуженные, ведь это была потрясающая утренняя гонка... И все запомнят её надолго, по той или иной причине...
Today we have 20 or 40 GB hard disks, lot of RAM, "racing" CPUs, why should we keep things small? Сегодня у нас 20 или 40-гиговые винты, море памяти, гонка процессоров, так с какой стати нам нужно мелочиться?
Racing an imaginary German project. Гонка с воображаемым немецким проектом.
At 45-55 Racing, here from the state of Virginia - 3, 2, 1, go! Гонка от 70 до 90 км/ч, здесь из штата Вирджиния - 3,2,1, поехали!
In 2011, the race became the premier round of the Intercontinental Le Mans Cup, an attempt to make a world championship for endurance racing again. В 2011 году гонка стала первым раундом Межконтинентального кубка Ле-Мана в рамках очередной попытки создания мирового чемпионата гонок на выносливость.