He has long since gone home to his wife, his bed and his racing form. |
Он давно пошёл к своей жене, своей кровати и своей программе скачек. |
Nick, why don't you just put down the book and read the racing form. |
Ник, почему бы тебе не убрать книгу и просто читать программу скачек? |
Happens all the time in racing. |
Весьма характерно для скачек. |
I forgot my racing form. |
Я забыл мои результаты скачек. |
Why do you have a racing form? |
Зачем тебе программа скачек? |
She presents the horse racing show Vinnare V75 and since 2008 the celebrity dancing show Let's Dance both are broadcast on TV4. |
Вела телепередачу конных скачек «Vinnare v75» и с 2008 года - шоу с участием знаменитостей под названием «Let's Dance». |
The term originated in mid-19th century England and nations where thoroughbred racing is popular each have their own Triple Crown series. |
Первоначально термин появился в Англии середины XIX века, а затем страны, занимающиеся разведением чистокровных верховых, установили собственные наборы скачек, входящих в местную Тройную корону. |
Children are not allowed to participate in camel racing, and race organizers are required to use robots as camel jockeys instead. |
запрещение участия детей в верблюжьих скачках (отныне организаторы таких скачек обязаны заменять жокеев муляжами); |
Being a very cosmopolitan man, Rodriguez constantly travelled across Europe and the Americas, actively promoting his brand, and entering his horse, the aptly named Julieta, in racing events across the world. |
Будучи очень активным человеком, Родригес постоянно путешествовал по Европе и Америке, продвигая свой бренд всевозможными способами: так, будучи большим поклонником скачек, он купил чистокровную скаковую лошадь, назвал её Джульета и участвовал в гонках по всему миру. |
Racing forms, here you go. |
Результаты скачек, вот. |
Everything... the simulcast of horse racing, dog racing, and especially the poker tables. |
На все... трансляции скачек, собачьих бегов и особенно игры в покер. |
The Melbourne Spring Racing Carnival is one of the biggest horse racing events in the world and is one of the world's largest sporting events. |
Мельбурнский весенний карнавал - одна из крупнейших скачек и одно из крупнейших спортивных событий в мире, собирающее значительное количество зрителей. |
On 6 October 2010, the Australian Racing Museum was absorbed into the National Sports Museum, which has now resulted in Horse Racing standing alongside other prominent Australian sports. |
6 октября 2010 года, Австралийский гоночный музей был включён в Национальный музей спорта, так как в настоящее время в результате роста популярности скачек притесняются другие австралийские виды спорта. |
Check the websites of the Emirates Racing Authority () and UAE Equestrian and Racing Federation () for the schedule of racing, show jumping and Endurance events in Abu Dhabi. |
Чтобы ознакомиться с ежегодным расписанием скачек, соревнований по конкуру и забегов на выносливость, свяжитесь с Агентством лошадиных скачек ОАЭ () или Федерацией ОАЭ по верховой езде и скачкам (). |
Cosgrave was the son of Lawrence J., founder of Cosgrave & Sons Brewery Company, and brother of James, a partner with E. P. Taylor in horse racing's Cosgrave Stables. |
Лоренс Косгрейв родился в Торонто в семье основателя пивоваренной компании Cosgrave & Sons Brewery Company; его брат Джеймс был партнёром Э.Тейлора, владельца конных скачек Cosgrave Stables. |