Quagmire, since when do you like cats? |
Куагмайр, с каких пор ты любишь кошек? |
Quagmire, tell us what happened! |
Куагмайр, расскажи, что потом произошло! |
A scandal at the Quahog Bowling Alley tonight... where a local man, Glenn Quagmire... was charged with peeping in the ladies'room. |
Скандал в кегельбане Куахога сегодня вечером... где местный житель, Глен Куагмайр... был обвинен в подглядывании в дамской комнате. |
Peter, Quagmire, Cleveland and Joe |
Питер, Куагмайр, Кливленд и Джо |
What are you getting at, Quagmire? |
К чему ты ведешь, Куагмайр? |
I had no idea you and Quagmire could even sing! |
Я и понятия не имела, что ты и Куагмайр можете петь! |
Guys, I want to say a toast to you, Quagmire, Cleveland... |
Парни, парни, у меня есть тост, Куагмайр, Кливленд... |
I'm proud of you, quagmire. |
Я горжусь тобой, Куагмайр. |
And it was just me and quagmire, |
Были только я и Куагмайр, |
All right, hold still, Quagmire. |
Ладно, держись, Куагмайр. |
What's going on, Quagmire? |
Что такое, Куагмайр? |
Quagmire, are you in there? |
Куагмайр, ты там? |
This was part of the deal, Quagmire. |
Это часть сделки, Куагмайр. |
Quagmire, what's going on with you? |
Куагмайр, что с тобой? |
Quagmire, fire up the biplane. |
Куагмайр, запускай биплан. |
Quagmire, you're making a mistake. |
Куагмайр, ты совершаешь ошибку. |
Mr. Quagmire, this is terrible. |
Мистер Куагмайр, это ужасно. |
Quagmire, let's get to that stadium! |
Куагмайр, быстрее на стадион! |
Peter, Quagmire's serious about this. |
Питер, Куагмайр серьёзно настроен. |
I don't know, Quagmire. |
Не знаю, Куагмайр. |
Quagmire, you all right? |
Куагмайр, все в поряке? |
Quagmire, you nuts? |
Куагмайр, ты спятил? |
Quagmire, call me. |
Куагмайр, позвони мне! |
Look at us, Quagmire. |
Посмотри на нас, Куагмайр. |
What do you think, Quagmire? |
Что ты думаешь, Куагмайр? |