Well, I'll try anything, Quagmire, 'cause I actually like running that cookie shop. |
Я готов на всё, Куагмайр, ведь мне на самом деле нравится заведовать этим магазином. |
Hello, my name is Glenn Quagmire. |
Привет, мое имя Глен Куагмайр. |
Good evening, I'm Glenn Quagmire, your instructor. |
Добрый вечер, я Гленн Куагмайр, ваш инструктор. |
It's all your fault Quagmire fell in love with you. |
Это ты виновата, что Куагмайр в тебя влюбился. |
Quagmire, you were there with us. |
Куагмайр, ты же был там с нами. |
Quagmire, when it comes to tacos, I'll trust the Koreans, thank you. |
Куагмайр, если дело касается тако, я доверюсь вкусу корейцев, спасибо. |
Quagmire, you're really good. |
Куагмайр, а ты и правда хорош. |
Thanks, Quagmire, 'cause this sucks. |
Спасибо, Куагмайр, потому что это отстой. |
Come on, Quagmire, you were a Navy pilot for six years. |
Ну же, Куагмайр, ты был пилотом военно-морского флота целых шесть лет. |
Quagmire, what the hell happened? |
Куагмайр, что, черт возьми, случилось? |
Did Quagmire ever tell you he was obese as a child? |
Куагмайр тебе рассказывал, что он был жирным ребёнком? |
Quagmire, give me the last tape! |
Куагмайр, дай мне последнюю кассету! |
All right, it's not, but, Quagmire, we need that episode. |
Ну ладно, не настоящая, но Куагмайр, нам нужна эта серия. |
All right, gang, me and the guys are off to Korea to find the last episode of a soap opera Quagmire was in. |
Ладно, ребята и я отправляемся в корею чтобы найти последнию серию мыльной оперы в которой снимался Куагмайр. |
But one more incident like the one at the bowling alley... and Quagmire is out of this neighborhood. |
Но еще один такой случай как в боулинге... и Куагмайр здесь жить не будет. |
Quagmire, I want you to think of a card, but do not tell me what it is. |
Куагмайр, загадай карту, но не говори мне, какую. |
Mr. Quagmire, which box do these beads go in? |
Мистер Куагмайр, в какую коробку положить эти бусы? |
Look, Peter, I'm sorry Quagmire moved away, but you can't just sit around the house and drink all day. |
Послушай, Питер, мне жаль, что Куагмайр съехал, но нельзя же сидеть и бухать целыми днями. |
Quagmire, when I agreed to come to this, I didn't know it would require this level of emotional support. |
Куагмайр, когда я согласился сюда придти, я не подозревал, что нужна настолько сильная поддержка. |
Well, now that Quagmire ruined the surprise, we found your dad! |
Раз уж Куагмайр испортил сюрприз - мы отыскали твоего папу. |
Glen Quagmire, you get out of here. |
А! Гленн Куагмайр! Проваливай отсюда! |
Quagmire, I don't know how to tell you this, but there's already cats on the Internet. |
Куагмайр, я не знаю как тебе об этом сказать, но котов в интернете уже очень много. |
You never could finish, Quagmire! |
Ты никогда не можешь закончить, Куагмайр! |
Wait. Wait. Quagmire, remember what's on the other side. |
Стой, стой, Куагмайр, не забывай, что ждет по другую сторону. |
You know, Quagmire, I feel kind of bad leaving the family like this with Thanksgiving coming up. |
Знаешь, Куагмайр, я считаю, что немного плохо бросить семью, с подходящем днём Благодарения. |