She and Quagmire went up to his cabin for the weekend. |
Она и Куагмаер отправились на его дачу на выходные. |
Peter, Quagmire has a name for that cabin. |
Питер, Куагмаер дал название своей дачи. |
WOMAN Mr. Quagmire, the girls' gym class will be in the showers in 20 minutes. |
Мистер Куагмаер. Девушки из спортзала будут в душе через двадцать минут. |
Hang on, Quagmire, that's a bad idea. |
Погоди, Куагмаер, это плохая идея. |
Wait, wait, Quagmire, hold up. |
Подожди, подожди, Куагмаер, стой. |
Quagmire, you should kiss that cow. |
Куагмаер, ты должен поцеловать эту корову. |
Quagmire, we need your help finding Meg. |
Куагмаер, нам нужна твоя помощь в поиске Мэг. |
Quagmire just showed us his Eric McCormack impression. |
Куагмаер только что показал свое выражение Эрика Маккарна |
Quagmire, what are you doing here? |
Куагмаер, что ты тут делаешь? |
Well, she may not plan on sleeping with him, but you don't know how smooth Quagmire is, Lois. |
Ну, она, возможно, не планирует спать с ним, но ты не знаешь на что способен Куагмаер, Лоис. |
Wait a minute, so Quagmire just changed all of a sudden, just like that? |
Подожди минуту, так Куагмаер решил совершенно неожиданно измениться, просто вот так? |
That man was Glenn Quagmire. |
Этот мужчина был Гленн Куагмаер. |
Quagmire, what is all this? |
Куагмаер, что всё это? |
I don't know, Quagmire. |
Я не знаю, Куагмаер. |