Doha International Airport was Qatar's International airport until 2014. |
Международный аэропорт Доха до 2014 года базовым аэропортом для национального авиаперевозчика Qatar Airways. |
The college is partially funded by the Qatar government through the Qatar Foundation, which contributed $750 million for its construction. |
Данное учебное заведение отчасти финансируется правительством Катара через Qatar Foundation, который инвестировал 750 млн. $ в его строительство. |
In 2007, a research division was established at Qatar Foundation to manage developing a scientific community in Qatar. |
Исследовательское подразделение было создано в Qatar Foundation в 2007 году для управления разработкой научного сообщества в Катаре. |
The Transport Ministries of Bulgaria and Qatar have signed an agreement which includes regular services of Qatar Airways to Sofia, starting in October 2010. |
Транспортные Министерства Болгарии и Катара подписали соглашение, которое включает регулярные услуги "Qatar Airways" в Софию, начиная с октября 2010 года. |
Passengers of all nationalities transiting in Qatar by flying Qatar Airways are eligible to apply for a free of charge 96 hours Transit Visa. |
Граждане любых государств, путешествующие рейсами авиакомпании Qatar Airways с пересадкой в Катаре, могут бесплатно получить транзитную визу на 96 часов. |
Kahramaa (Qatar General Electricity and Water Corporation), was established in July 2000 to regulate and maintain the supply of electricity and water for the population of Qatar. |
Kahramaa (Qatar General Electricity and Water Corporation) - компания, созданная в 2000 году для обеспечения и регулирования поставок электричества и воды населению Катара. |
They are owned by Qatar Gas Transport Company (Nakilat) and they are chartered to Qatar's LNG producers Qatargas and RasGas. |
Все они принадлежат холдинговой компании Qatar Gas Transport Company (Nakilat), и зафрахтованы для катарских производителей СПГ Qatargas и RasGas. |
In 2004, he offered the entire collection to Qatar Foundation and in 2009, the collection was transferred to Qatar Museums Authority. |
В 2004 году он передал свою коллекцию Qatar Foundation и в 2009 году она поступила в распоряжение Ведомства музеев Катара. |
The Qatar Athletic Super Grand Prix is an annual athletics event at the Suheim bin Hamad Stadium in Doha, Qatar. |
Qatar Athletic Super Grand Prix - ежегодные легкоатлетические соревнования, которые проходят на стадионе Qatar SC Stadium в Дохе (Катар). |
He is known for editing the book The People Want Reform in Qatar Too, which was subsequently banned in Qatar due to its critical views of government policies. |
Написал книгу «Люди в Катаре тоже хотят реформ» (The People Want Reform in Qatar Too), которая была запрещена в Катаре из-за содержащейся в ней критики правительства Катара. |
In August 2008 Qatari Diar Real Estate Investment created a joint venture with Deutsche Bahn International of Germany, Qatar Railway Development Company to plan a railway network in Qatar. |
В августе 2008 года фонд Qatari Diar Real Estate Investment создал совместное предприятие с германской компанией Deutsche Bahn International - Qatar Railway Development Company. |