Английский - русский
Перевод слова Purple
Вариант перевода Фиолетовый

Примеры в контексте "Purple - Фиолетовый"

Все варианты переводов "Purple":
Примеры: Purple - Фиолетовый
He takes the potion and drops it into the well, causing a purple cloud to emerge and consume Storybrooke as the Clock Tower strikes 8:15. Он берёт зелье, украденное у Эммы, и кидает его в колодец, в результате чего фиолетовый дым появляется и покрывает весь Сторибрук, а стрелки Башни с часами снова показывают 8:15.
And then there's this old purple one, you know, you kind of drape around you like this. И есть ещё этот старый фиолетовый, который нужно накидывать вот так.
Sinestro's skin color (and that of other Korugarians), although often diegetically described as simply "red", is rarely depicted as such, ranging from pink, deep scarlet, purple and, perhaps most commonly, magenta, depending on the colorist. Его цвет кожи, как и других коругарцев, обычно описывается как просто «красный», но редко изображается таковым, чаще всего глубокий розовый, алый, фиолетовый или оттенков маджента, в зависимости от колориста.
The character's purple lightsaber was a personal request Jackson made to Lucas as a quid pro quo for appearing in the films, as well as a way of making the character unique and easily distinguishable. Интересно, что фиолетовый световой меч персонажа был личной просьбой от Сэмюэла Джексона к Лукасу как способ сделать персонажа уникальным и легко различимым.
And the purple one is for...? А фиолетовый блокнот для чего?
It is the basis for the hybrid cultivar "Numex twilight", essentially the same, but less pungent, and starting with purple fruit, creating a rainbow effect. Это основа гибридного сорта «NuMex Twilight (англ.)русск.», по сути, такой же как «птичий глаз», но менее острый, и начальные плоды имеют фиолетовый цвет, создавая эффект радуги.
And as you can see, large amounts of the brain are not purple, showing that if one person has a thicker bit of cortex in that region, so does his fraternal twin. Как вы видите, огромные участки мозга не окрашены в фиолетовый. Это показывает, что если один человек имеет более толстую кору в данном регионе, то же самое будет относиться и к его разнояйцевому близнецу.
"I want my dark elf to be blue." "OK... That one's purple. You'll be purple for this week." «Я хочу, чтобы мой тёмный эльф был синим» - «Ладно... Это фиолетовый. На этой неделе побудешь фиолетовым».
The purple and fluorescent green color scheme were his and his wife's own favorite colors respectively. Цветовое оформление персонажа объясняется тем, что зелёно-лаймовый и фиолетовый цвета были любимыми цветами Джона и его жены, соответственно.
For instance, a purple of medium lightness and fairly saturated would be 5P 5/10 with 5P meaning the color in the middle of the purple hue band, 5/ meaning medium value (lightness), and a chroma of 10 (see swatch). Например, довольно насыщенный фиолетовый средней светлоты определяется как 5P 5/10, где 5P означает тон, 5 - светлоту, а 10 - хрому.
Would it kill him every once in a while to put on a purple suit with 20 buttons up the front? Трудно ему, что ли, время от времени наряжаться в фиолетовый костюм с парой дюжин пуговиц на пиджаке?
I always remember him wearing a purple sweater when he told me this, but, actually, he wore a robe. Я всегда вспоминаю, что на нем в тот момент был фиолетовый свитер, хотя на самом деле, на нем был халат.
Purple is an acceptable color. Фиолетовый - хороший цвет, но он ей не идет.
So purple is "fighting," and red is "giving money away," and green is "profiteering." Фиолетовый - это войны; красный - благотворительность; зелёный - спекуляции.
Red, green, blue, yellow, orange, baby blue, purple, pink, brown, mocca, avocado... Га-га-га! Красный, зеленый, синий, желтый, оранжевый, голубой, фиолетовый, розовый, лиловый, золотой, коричневый, кофе авокадо... (танцевальная музыка)
You're not Mr. Purple. Ты не Мистер Фиолетовый.
Purple's not really my color. Фиолетовый не мой цвет.
Purple's such a pretty color. Фиолетовый такой приятный цвет.
"Purple ox." "Фиолетовый бык".
Purple, green, blue. фиолетовый, зеленый, голубой.
Purple, like Barney? В фиолетовый, как Барни?
Purple is my favorite colour! Фиолетовый - мой любимый цвет.
Purple's my favourite colour. Фиолетовый - мой любимый цвет.
Purple, day-glo green, gold. Фиолетовый, ярко-зелёный, золотистый.
Purple dye on my fingers. Фиолетовый краситель на пальцах.