| The color is purple rather than pink. | Этот цвет скорее фиолетовый, чем розовый. |
| A purple carpet will not go with this red curtain. | Фиолетовый ковер не подойдет к этой красной шторе. |
| It's just... the purple is such a... bold choice. | Просто... фиолетовый... такой смелый выбор. |
| Orange, purple, tan, pink, blue, blue, green. | Оранжевый, фиолетовый, коричневый, розовый, синий, голубой, зеленый. |
| One of them has a purple Mohawk. | У одного из них был фиолетовый ирокез. |
| It's got purple on it, and the lettering's pink. | Он получил фиолетовый на него, и розовый надписи в. |
| Or a purple dragon with a blue car. | Или фиолетовый дракон с синей машинкой. |
| Clarence's purple Cadillac, parked in front of your trailer yesterday. | Фиолетовый Кадиллак Кларенса припаркованный перед вашим трейлером, вчера. |
| Perhaps we could paint it purple since we were both born in February. | Возможно, мы могли бы покрасить в фиолетовый раз мы оба родились в феврале. |
| Besides, that was a total purple belt move. | К тому же, это был прием на фиолетовый пояс. |
| You know I'm wearing purple. | Ты знаешь, что я надеваю фиолетовый. |
| I painted mine in purple, it's much better like that... | У себя я покрасила в фиолетовый, но как у вас мне больше нравится... |
| Well, Dwight's a purple belt, so... | Ну, у Дуайта фиолетовый пояс, так что... |
| More like a rubber purple Smurf. | Скорее, как резиновый фиолетовый Смарф. |
| Maybe we should go with gender-neutral colors. Green, yellow... not purple. | Наверное, стоит выбрать нейтральный, бесполый цвет, зелёный, жёлтый... не фиолетовый. |
| So we're looking for a purple truck with two pregnant zebras in the back. | Значит мы ищем фиолетовый грузовик с двумя беременными зебрами в кузове. |
| A pretty purple flower more commonly known as Monkshood. | Фиолетовый цветок более известный как аконит. |
| I made 5 colors - yellow, orange, red, pink and purple. | Я сделал 5 цвета - желтый, оранжевый, красный, розовый и фиолетовый. |
| She continued taekwondo after the film, and has a purple belt as of the summer of 2014. | Она продолжала увлекаться тхэквондо после фильма, и имела фиолетовый пояс с лета 2014 года. |
| Nico knit Gert a purple scarf for her birthday and it prompted Gert to dye her hair the same color. | Нико вязала Герте фиолетовый шарф на день рождения, и это побудило Герту окрасить волосы того же цвета. |
| No, the purple one was biscuit and raisin. | Нет, фиолетовый был с изюминкой. |
| Had one of these purple VIP badges. | У него был такой фиолетовый ВИП-бейдж. |
| Blue, green, purple, gold. | Синий, зеленый, золотой, фиолетовый. |
| That's the ingredients: Sugar, of course, purple. | Это ингредиенты: сахар, вода... и, конечно же, фиолетовый. |
| Barney the purple dinosaur on the play mat. | Барни - фиолетовый динозавр на детском коврике. |