Английский - русский
Перевод слова Psychologically
Вариант перевода С психологической точки зрения

Примеры в контексте "Psychologically - С психологической точки зрения"

Примеры: Psychologically - С психологической точки зрения
The whole idea is rather fascinating, psychologically speaking. В целом, идея довольно увлекательная, с психологической точки зрения.
The major challenge was to change the attitudes of men, to make women more self-confident and psychologically mature. Основная задача заключается в том, чтобы изменить отношение к мужчинам, чтобы женщины испытывали большую уверенность в себе и были более зрелыми с психологической точки зрения.
The inherent uniformity and shared ideals of a planned community suggest that the neighborhood can be psychologically analyzed as a single, dysfunctional personality. Неотъемлимое единообразие и всеобще-разделяемые идеалы жизни общины свидетельствуют о том, пригород можно рассматривать с психологической точки зрения, как отдельную, дисфункциональную личность.
The existence of the disease without a cure is saddening, but the fact that most people cannot afford the medicines that exist is a source of shame to humanity and is psychologically destructive. Глубокое сожаление вызывает то обстоятельство, что эта болезнь не лечится, но постыдным и разрушительным с психологической точки зрения является тот факт, что многие люди не могут позволить себе купить лекарства, которые уже имеются в наличии.
Psychologically, it makes people feel better. С психологической точки зрения людям проще платить такую сумму.
Well, psychologically speaking, birding is classic obsessive behaviour. Ну, говоря с психологической точки зрения, это классическое навязчивое поведение.
Psychologically, this virtue implies the ability to put oneself in others' position. С психологической точки зрения это означает способность ставить себя на место другого.
Except psychologically, that is. Разве что с психологической точки зрения.
The G-20 story is particularly salient in the developing world, for the international recognition that the G-20's expanded role has given to developing countries is highly resonant psychologically. Рассказ о «большой двадцатке» особенно популярен в развивающихся странах, так как то международное признание, которое получили развивающиеся страны благодаря участию в расширенной «большой двадцатке», является фактором, который с психологической точки зрения всегда найдет отклик.
I can estimate that, it is time to study the case psychologically. По моей оценке, пора подойти к этому случаю с психологической точки зрения.
In this regard the delicate nature of its work makes the impact of interpersonal human contact much more important than may be the case in less psychologically and contractually sensitive areas of activity. В этой связи деликатный характер его работы делает межличностные контакты гораздо более важными, чем это может быть при осуществлении менее деликатной с психологической точки зрения и точки зрения контрактов деятельности в других областях.