Английский - русский
Перевод слова Prosper
Вариант перевода Процветать

Примеры в контексте "Prosper - Процветать"

Примеры: Prosper - Процветать
Societies cannot prosper unless their people are healthy. Общество не может процветать, если его народ не здоров.
Without good transport connections, Europe would not grow or prosper. Без эффективного транспортного сообщения Европа не сможет развиваться и процветать.
Transport is vital to the European economy: without good connections Europe will not grow or prosper. Транспорт жизненно важен для европейской экономики: без эффективных транспортных соединений Европа не сможет развиваться и процветать.
Salem will prosper and grow, becoming a mighty nation. Салем будет процветать и расти, становясь сильной нацией.
I believe with the correct instruction and guidance his community may well prosper. Уверен, что при правильном обучении и руководстве, его сообщество будет процветать.
Well, plan "A" was live and prosper. План А - жить и процветать.
A mark to help us prosper. Метка, которая поможет нам процветать.
The networks are more likely to prosper and become viable when they have many players with different profiles. Сетей чаще процветать и стала жизнеспособной, когда у них есть много игроков с различными профилями.
Hogun realizes the boys needed something more in order to grow and prosper in Asgard. Хогун понимает, что мальчикам нужно что-то большее, чтобы расти и процветать в Асгарде.
During this period Australian businessmen began to prosper. В этот период австралийский бизнес стал процветать.
Sri Mayapur will prosper if you establish an educational institution there. Шри Маяпур будет процветать, если ты заложишь там образовательное учреждение.
From 1365, under the authority of Duke John IV, Vannes began to prosper again. С 1365 года под руководством герцога Жана IV, Ванн стал процветать вновь.
I managed to prosper write basic things such as serialization, TTI (I have to refine it) and last properties'ow. Мне удалось написать процветать основные вещи, такие как сериализация, TTI (я должен уточнить его) и последние properties'ow.
The plow and the shovel represent the dignity of labor and hard work through which the nation will prosper. Плуг и лопата представляют собой достоинства труда и напряженной работы, с помощью которых нация будет процветать.
During the colonization period, the economy continued to prosper, attracting more immigrants, mainly from Teochew and Minnan. Во время периода колонизации экономика продолжала процветать, привлекая все больше иммигрантов, в основном из Чаочжоу и Миннана.
Let's hope new Italy can live and prosper Будем надеяться, что новая Италия будет жить и процветать.
With the Earth Republic at our side, this town will only prosper and grow. С таким союзником, как Земная республика этот город будет расти и процветать.
A country cannot prosper if its educational system lacks the resources and capacity to prepare its children to thrive in the digital economy. Страна не может процветать, если ее системе образования не хватает ресурсов и потенциала для подготовки детей к преуспеванию в цифровой экономике.
And, without an efficient EU, the eurozone could not prosper. А без эффективного ЕС еврозона не сможет процветать.
Emerging-market policymakers hope that incentives like tax breaks and free land will induce innovators to settle and prosper there. Политики развивающихся стран надеются, что такие стимулы, как налоговые льготы и свободные земли, будут стимулировать новаторов обосноваться там и процветать.
After all, such solidarity is what allowed Europe to prosper and integrate over the past 50 years. Ведь именно такая солидарность позволила Европе процветать и интегрироваться на протяжении последних 50 лет.
This is hardly the type of leadership Europe needs to survive and prosper in the modern world. Вряд ли Европа нуждается в таком типе руководства, чтобы выжить и процветать в современном мире.
If he deals with me he will prosper. Если он будет вести дела со мной, он будет процветать.
You will live a long and prosper life. С ним тебе еще жить да процветать.
Poor States cannot prosper, because the odds are clearly stacked against them. Бедные государства не могут процветать потому, что все обстоятельства совершенно очевидно складываются против них.