You know, I can't pronounce this wine, which means it's either really expensive, or I have had too much. |
Знаешь, я не могу произнести название этого вина, а это значит, что оно либо очень дорогое, либо я очень много выпил. |
I can't even pronounce half the places where you're wanted, Victor, but you are wanted |
Я даже произнести не могу и половины названий тех мест, где вы в розыске, Виктор, но вы в розыске. |
Something I can't pronounce. |
Что-то, что я даже не могу произнести |
It was forbidden to pronounce it. |
Даже он не мог произнести своё имя. |
Henri, from the Netherlands, with a Dutch last name I won't try to pronounce, is working on the aurochs. |
Научные интересы Генри из Нидерландов, чью голландскую фамилию я произнести не отважусь, связаны с проектом по воскрешению туров. |
I can't pronounce it in Bantu, but it translates to "Dr. Super Fantastic White Person." |
Мы не можем произнести его на Банту, он вольный перевод фразы это "Доктор Супер Фантастичный Белый Человек". |
There's an ancient and universal concept that words have power, that spells exist, and that if we could only pronounce the right words, then - whoosh! - you know, an avalanche would come and wipe out the hobbits, right? |
С древности существует универсальная идея о том, что слова имеют силу, силу заклинания, что если произнести нужные слова, то тогда со свистом сойдет лавина и сметет все вокруг. |