| Secondly, given the fact that implementation was a longer-term process, there was a need to give thought to developing an appropriate step-by-step, gradual and progressive approach leading to the establishment of the mechanism. | Во-вторых, учитывая тот факт, что осуществление является долгосрочным процессом, необходимо продумать соответствующий поэтапный, последовательный и постепенный подход к созданию соответствующего механизма. |
| With regard to a review mechanism for the implementation of the Palermo Convention, a gradual or progressive approach to this issue is needed, taking into account the experience of the review mechanism for the United Nations Convention against Corruption. | Что касается идеи о создании механизма обзора выполнения Палермской конвенции, то целесообразно избрать нефорсированный, поэтапный подход к изучению данного вопроса с учетом опыта разработки и предстоящего применения механизма обзора Конвенции против коррупции. |