| Professor Michael Waterman, respected teacher and Simon's old schoolmaster. | Профессор Майкл Уотерман, уважаемый учитель и классный руководитель Саймона. |
| Professor, I think you're exaggerating a little. | Госпожа учитель, вы не преувеличиваете? |
| HE... HE'S A PROFESSOR, NOT A TEACHER. | Он профессор, а не учитель. |
| No, a high-school professor. | Нет-нет, учитель в лицее. |
| President of the Academy, Professor Yehuda Grossman, fellow members of the Academy, my father, Professor Eliezer Shkolnik, with us tonight, my mother, Dr. Judith Shkolnik. | Господин президент Израильской академии наук, профессор Иегуда Гроссман! Уважаемые члены академии! Мой отец и учитель, профессор Элиэзер Школьник, присутствующий сегодня в этом зале! |
| He's a chemistry professor. | Он - учитель химии. |
| Due to me, the professor introduced singing lessons in the computer. | Так,... учитель ради своего ребенка с помощью музыки настраивал компьютер. |
| Even today your schoolroom achievements are held up as an example by our wise professor here. | До сих пор наш мудрый учитель ставит в пример ваши школьные достижения. |
| At first, I've unscrewed from trucks, fences, until the professor eard me. | Я отвинчивал их с грузовиков, с заборов. Правда, за это учитель ругал меня. |
| You know, the professor always thought as a scientist, like a men. | Вы знаете, учитель всегда действовал, как бездушный ученый,... как все обыкновенные мужчины. |
| The professor informed the young from the rocket about the achievements of our century. | Там учитель писал своему ребенку обо всех событиях, произошедших за последние столетия. |
| He said his French professor really made him sick | Когда ему было 15, его раздражал один учитель. |
| And this man, he's every man - your grandfather, your uncle, your father, your son, your neighbor, your professor, your student. | И этот мужчина, он есть в каждой семье - это мог бы быть ваш дедушка, дядя, ваш отец или сын, ваш сосед, учитель, ученик. |
| About Professor Kenji quitting school? | Не знаешь, что учитель уходит из школы? |
| The Professor's an Italian. | А учитель из Италии, Иноченца фамилия. |
| "The People's Professor". | Это учитель народа!» |
| Professor is like the sun to us. | Учитель для нас как Солнце. |
| Why should Professor suffer so much? | Почему Учитель так переживает? |
| I guess we'll see, Professor. | Это мы посмотрим, Учитель. |
| Professor is indeed well-read. | Учитель - начитанный человек. |
| Professor now picks it up. | Учитель его взял. Курц. |
| Right now there is an aspiring teacher in a graduate school of education who is watching a professor babble on and on about engagement in the most disengaging way possible. | Прямо сейчас честолюбивый учитель в аспирантуре курса педагогики наблюдает за профессором, в самой скучной манере бормочущим о вовлечении. |
| On his return, he was urged by his old Poznań University professor, Zdzisław Krygowski, to take a university mathematics post at Poznań or Szczecin, in western Poland. | По возвращении его старый учитель, профессор Университета Познани Здзислав Криговский, убеждал Реевского получить должность преподавателя математики в университете в Познани или Щецине в западной Польше. |
| Okay, then, Professor. | Тогда вот что, дорогой учитель. |
| And this man, he's every man - your grandfather, your uncle, your father, your son, your neighbor, your professor, your student. | И этот мужчина, он есть в каждой семье - это мог бы быть ваш дедушка, дядя, ваш отец или сын, ваш сосед, учитель, ученик. |