These technologies include GIS global positioning systems, remote sensing from satellites and aircrafts and telecommunications. |
К таким технологиям относятся ГИС, глобальные системы определения координат, дистанционное зондирование со спутников и летательных аппаратов и средства связи. |
Galileo, the European Union satellite navigation system, would provide a state-of-the-art, highly accurate global positioning service under civilian control. |
Разработанная Европейским союзом спутниковая навигационная система "Галилео" будет представлять собой современную, высокоточную гражданскую глобальную службу определения координат. |
This information-sharing tool will also be the basis of a future virtual emergency operations centre, integrated with geographic information and global positioning systems. |
Это инструментальное средство обмена информацией будет также положено в основу виртуального центра операций на случай чрезвычайных обстоятельств, интегрированного с системой географической информации и глобальной системой определения координат. |
It describes sources of data and positioning methodologies and emphasizes the need for error estimation. |
Описываются источники данных и методики определения координат; подчеркивается необходимость расчета погрешности. |
5 For example, transport companies in the United States rely on global positioning systems (GPS) to monitor ammunition and explosives shipments. |
5 Например, транспортные компании в Соединенных Штатах Америки используют глобальные системы определения координат (ГСОК) для наблюдения за перевозкой боеприпасов и взрывчатых веществ. |
This included the renewal of equipments for marine and land positioning, echosounders systems and the respective survey control and processing software. |
Это включало приобретение нового оборудования для определения координат на море и на суше, эхолотных систем и соответствующего программного обеспечения по контролю за съемками и обработке данных. |
Digital global positioning system equipment will be used to plot the exact edges of the minefields. |
Для установления точных границ минных полей будет использоваться оборудование цифрового преобразования данных Глобальной системы определения координат. |
Protests by taxi drivers were caused by the introduction of a new tracking system based on global positioning system technology. |
Протесты водителей такси были вызваны введением новой системы отслеживания маршрута на основе Глобальной системы определения координат. |
A new security database for national staff has been finalized, which will include the global positioning system plotting each residence. |
Была завершена подготовка новой базы данных по вопросам безопасности для национальных сотрудников, которая будет включать в себя глобальную систему определения координат каждого места проживания. |
Global positioning system field survey missions in 16 locations |
Количество полевых обследований с использованием Глобальной системы определения координат, проведенных в 16 пунктах |
It recognizes that many economic and social activities, including navigation, civil engineering, agriculture, financial transactions and disaster management, are now relying heavily on high-precision positioning technologies and related infrastructure. |
В докладе признается, что многие экономические и социальные виды деятельности, в том числе навигация, гражданское строительство, сельской хозяйство, финансовые операции и предотвращение и смягчение последствий бедствий, в значительной степени зависят сегодня от высокоточных технологий определения координат и связанной с ними инфраструктуры. |
Additional requirements were principally attributable to the replacement of obsolete mobile communications equipment for military observers and the installation on patrol vehicles of mobile radios with global positioning system capabilities. |
Дополнительные потребности объясняются главным образом заменой устаревшей аппаратуры мобильной связи, используемой военными наблюдателями, и установлением на патрульных автомобилях мобильных радиопередатчиков с глобальной системой определения координат. |
The situation is improving through increasing availability of satellite remote sensing data supplemented by aerial photography, geographic information systems and geographic positioning systems. |
Положение улучшается благодаря увеличению объема данных, получаемых с помощью дистанционного зондирования со спутников и дополняемых воздушной фотосъемкой, географическими информационными системами и глобальными системами определения координат. |
Clearances have not been provided for vital equipment for the global positioning system to be brought into the region to assist with accurately recording minefield locations. |
Не были выданы разрешения на ввоз в регион оборудования для Глобальной системы определения координат, крайне необходимого для содействия точной регистрации мест расположения минных полей. |
37 training sessions in map reading and global positioning system conducted for 746 UNMIT security and police personnel |
Для 746 сотрудников службы безопасности и полиции ИМООНТ проведено 37 учебных занятий по чтению карт и применению глобальной системы определения координат |
532 United Nations police and civilian personnel were trained in global positioning system and map reading |
532 полицейских Организации Объединенных Наций и гражданских сотрудника были обучены пользованию Глобальной системой определения координат и чтению карт |
It is proposed to upgrade and replace the Mission's VHF radio communications network with Tetra Trunking Network, which also includes a global positioning system tracking feature. |
предлагается модернизировать и заменить сеть ОВЧ-связи Миссии сетью магистральной связи «Тетра», которая также включает функцию слежения Глобальной системы определения координат. |
Presentations from international scientific organizations highlighted the significant developments and advances in positioning techniques; digital photogrammetry, digital mapping and other technology associated with geo-spatial information, in particular their involvement and contribution in support of spatial data infrastructure initiatives. |
В презентациях международных научных организаций были освещены важные события и достижения, касающиеся методов определения координат; цифровой фотограмметрии, цифрового картографирования и других технологий в области геопространственной информации, в частности их использование и привлечение для содействия осуществлению инициатив в отношении инфраструктур пространственных данных. |
In addition, the GIS Officer would conduct technical training on GIS, including on remote sensing, global positioning systems and mapping, for mission and Headquarters personnel. |
Помимо этого, сотрудник по ГИС будет проводить обучение сотрудников миссий и Центральных учреждений по техническим аспектам геоинформационных систем, включая дистанционное зондирование, использование глобальных систем определения координат и картирование. |
It was noted that a number of techniques employed, in particular the global positioning system, produced valuable results and also achieved a degree of technology transfer for participating members, particularly in the developing countries that participated. |
Отмечалось, что ряд применяемых механизмов, в частности Глобальная система определения координат, способствовали получению ценных результатов, а также благодаря новым технологиям позволяли передавать такую информацию участвующим членам, прежде всего в развивающихся странах. |
The Committee was informed that, as a viable alternative to the Carlog system, the Department of Peacekeeping Operations is exploring the possibility of using a mobile assets locator tracking system based on global positioning system technology. |
Комитет был проинформирован о том, что в качестве реальной альтернативы системе учета автотранспорта Департамент операций по поддержанию мира изучает возможность использования Системы отслеживания движимого имущества на базе Глобальной системы определения координат. |
Training sessions conducted on a geographical information system, including mapping and global positioning systems, for 32 peacekeeping personnel |
Количество учебных курсов по вопросам географических информационных систем, включая картирование и глобальные системы определения координат, организованных для 32 сотрудников миротворческих миссий |
Precision satellite images made it possible to predict changes in crop yields, measure sea surface temperatures and track bush fires, while global positioning systems were enabling further development of precision agriculture which could reduce costs, increase production and improve agricultural sustainability. |
Точные спутниковые изображения позволяют предсказывать изменения в урожайности культур, измерять температуру поверхности моря и отслеживать кустарниковые пожары, в то время как глобальные системы определения координат позволяют еще больше развить методы точной агротехники, что может привести к сокращению расходов, повышению производительности и улучшению устойчивости сельского хозяйства. |
The Geospatial Information Systems Centre would continue to provide global geospatial services to the field in the areas of remote sensing, global positioning systems, various spatial, terrain and environmental analysis, and cartographic map production. |
Центр геопространственных информационных систем продолжит оказывать общие геопространственные услуги на местах в таких областях, как дистанционное зондирование, использование глобальной системы определения координат, различные виды пространственного анализа, анализа местности и экологической обстановки, а также картография. |
These include: (a) laser technology applications for marking; (b) automatic identification and data collection technology applications for record-keeping; and (c) the use of global positioning systems in the tracking of weapon shipments. |
К ним относятся: а) применение лазерных технологий для маркировки; Ь) автоматическая идентификация и сбор данных для ведения учета; с) использование глобальных систем определения координат для отслеживания партий оружия. |