Английский - русский
Перевод слова Poison
Вариант перевода Отрава

Примеры в контексте "Poison - Отрава"

Примеры: Poison - Отрава
SAM: What's your poison, sir? Что у вас за отрава, сэр?
I said all I had was scotch, that wine was an opiate for the proletariat and whisky was poison for the bourgeois. Я ему ответила, что у меня только скотч, и что если вино - это допинг пролетариата, виски - это буржуазная отрава.
What are you, boy, if you are not poison? Что же ты тогда, мальчик, если не отрава?
What are you, boy, if you are not poison? Мальчик, что ты, если не отрава.
The boys in the trenches called her "Doctor Poison". Ребята в форме называют ее "Доктор Отрава"
Your Kramer is poison. Этот твой Крамер - настоящая отрава.
She's poison, Sam. Она - отрава, Сэм!
I'm poison, Sam. Я - отрава, Сэм.
Your food is poison. Твоя еда - отрава.
It's poison to the system. Ёто отрава дл€ организма.
humiliation, vengeance, poison. унижение, месть, отрава.
It's poison to the system. Это отрава для организма.
OK, but she's poison. Но она же отрава.
He's poison, Harvey. Он - отрава, Харви.
We are swimming in vamp poison. Здесь повсюду вампирская отрава.
That stuff's poison for sprinting. Это отрава для плавания.
What's your poison? Что это за отрава?
A poison made from the deadliest creatures. Отрава сделана из смертоносных существ.
Dude, that beer's been sitting there since before "Rocky ill," maybe even "Il." It's probably poison by now. Чувак, это пиво появилось тут наверное ещё до Роки-З Может даже Роки-2. Сейчас это уже наверное отрава.
Now, if there's poison in your system, this charcoal will bind to it and keep it from being absorbed Итак, если в вашем организме отрава, этот уголь привяжется к ней и не даст впитаться.
Because now Poison is dead Так как теперь отрава Она мертва
Poison came tumbling into the village. Отрава вползла в их деревню.
Poison to the human stomach, that's what it is. Это отрава для человеческого желудка.
Poison, pure poison! Отрава, настоящая отрава!
We're still poison as far as they're concerned. Для них мы все еще отрава.