Английский - русский
Перевод слова Plymouth
Вариант перевода Плимут

Примеры в контексте "Plymouth - Плимут"

Примеры: Plymouth - Плимут
As the pony-car class became established and competition increased, Plymouth began to revise the Barracuda's engine options. Конкуренция в пони-классе ужесточилась, и Плимут решил пересмотреть варианты двигателей Barracud'ы.
The government of the island was moved to Brades, although Plymouth remains the de jure capital. Правительство Монтсеррата переместилось в Брейдс, но Плимут всё ещё де-юре остаётся административным центром.
She was sent back to Britain under the command of Captain Bartholomew James, and arrived at Plymouth on 17 July 1799. Отправился в Англию под командованием капитана Бартоломью Джеймса (англ. Bartholomew James), прибыл в Плимут 17 июля 1799.
In 1620, the Pilgrims arrived on the Mayflower and established Plymouth Colony in Massachusetts, beginning the history of permanent European settlement in New England. В 1620 году пилигримы с корабля «Мейфлауэр» основали колонию Плимут, положившую начало постоянному поселению европейцев в Новой Англии.
During 2014, a campaign emerged to name one of the ships HMS Plymouth, although Royal Navy ship names are formed via the Ships' Names and Badges Committee. В 2014 году началась кампания за то, чтобы первый корабль получил название «Плимут», хотя имена кораблям Королевского флота даёт Комитет по названиям и эмблемам кораблей (Ships' Names and Badges Committee).
He signed a new three-year contract at White Hart Lane in August 2010, before joining Plymouth Argyle on loan until the end of the 2010-11 season. Он подписал новый трехлетний контракт на «Уайт Харт Лейн» в августе 2010 года, прежде чем присоединиться к клубу «Плимут Аргайл», на правах аренды, до конца сезона 2010/11.
Jacob Gottschalk Ascher (18 February 1841, Plymouth, England - 12 October 1912, New York City) was a British-Canadian chess master. Джейкоб Готтшалк Эшер (англ. Jacob Gottschalk Ascher, 18 февраля 1841, Плимут - 12 октября 1912, Нью-Йорк) - британско-канадский шахматист еврейского происхождения.
He was given the number 30 shirt for the 2007-08 season and made his Colchester debut as a substitute in a 4-1 defeat away at Plymouth Argyle on 4 March 2008. Он получил футболку с номером 30 в сезоне 2007/08 и дебютировал за «Колчестер» в качестве замены в проигранном матче с «Плимут Аргайл» 4 марта 2008 года (4:1).
Kári had a trial at English Football League Championship side Plymouth Argyle in the summer of 2009, and after impressing in a couple of friendly matches he signed a one-year contract with the club. Кари летом 2009 года был на просмотре в английском клубе «Плимут Аргайл», и после нескольких товарищеских матчей подписал контракт с клубом на один год.
Beginning in July 1995, a series of huge eruptions at the Soufrière Hills volcano sent pyroclastic flows and ash falls across a wide area of southern Montserrat including the capital, Plymouth. С июля 1995 года произошла серия мощных извержений вулкана Суфриер-Хилс, в результате которых лава и пепел хлынули на большие пространства на юге Монсеррата, включая Плимут.
In July 2009, Gardner and business partner Keith Todd secured ownership of 13 percent of Championship team Plymouth Argyle as part of a consortium of international and local businesses which took over the club. В 2009 года Гарднер и его партнёр по бизнесу Кит Тодд приобрели 13 % акций футбольного клуба «Плимут Аргайл», на тот момент выступавшего в Чемпионшипе.
An attack on Jersey failed as the island was now too strongly defended and attacks on Harwich, Southampton again and Plymouth were driven off with heavy losses, the mercenary elements of the French force unwilling to risk a large scale battle. Нападение на Джерси потерпело неудачу, так как остров был уже слишком сильно защищен, нападения на Харидж, вновь Саутгемптон и Плимут были отбиты с большими потерями.
Gardner is notable for his involvement in the sale of Manchester United to American businessman Malcolm Glazer and his controversial spell as chairman of Plymouth Argyle, which resulted in the club entering administration with debts of over £17 million and accusations of financial mismanagement. Известен тем, что способствовал продаже «Манчестер Юнайтед» Малкольму Глейзеру, а также своей противоречивой деятельностью на посту председателя «Плимут Аргайл», вследствие которой клуб перешёл под внешнее управление с долгами более 17 млн фунтов.
42 of the 44 First and Second Division clubs entered the competition at this stage, along with Third Division Millwall and Plymouth Argyle. В третьем раунде в борьбу вступило 42 из 44 клубов Первого и Второго дивизионов, а также два клуба Третьего дивизиона, «Миллуолл» и «Плимут Аргайл».
In 1617 the Ottoman fleet captured Madeira in the Atlantic Ocean, before raiding Sussex, Plymouth, Devon, Hartland Point, Cornwall and the other counties of western England in August 1625. В 1617 году турки захватили остров Порту-Санту в архипелаге Мадейра, после чего совершили набеги на Суссекс, Плимут, Девон, Корнуолл и другие местности Западной Англии в августе 1625 года.
During the January transfer window, Sinclair was signed on a month's loan by Plymouth Argyle, whose manager Ian Holloway had noticed him as a ten-year-old prospect at former club Bristol Rovers. В зимнее трансферное окно Синклер был отдан на месяц в аренду, в «Плимут Аргайл», чей тренер Иан Холлоуэй заметил его, когда тот в возрасте десяти лет играл за «Бристоль Роверс».
In mid-August 1997, following a spell of volcanic activity, Plymouth, Salem, Olveston, Hope and Flemings, in the west of the central zone, were evacuated. В середине августа 1997 года в связи с очередной вспышкой вулканической деятельности была произведена эвакуация жителей населенных пунктов Плимут, Салем, Олвестон, Хоуп и Флеминг в западной части центральной зоны.
Shortly before Thanksgiving the ship, now a veteran of two major amphibious landings, arrived at Plymouth and waited for orders. Корабль, будучи уже ветераном двух десантных операций, прибыл в Плимут (Англия), в ожидании приказов.
In 1644 he was at Plymouth, where he fortified the tip of the peninsula, which has been known since as Mount Batten. В 1644 году он находился на службе в Плимут, где укрепил оконечность полуострова, которая с тех пор называется Моунт-Баттен.
At every port Amethyst stopped at on its route home, Simon was presented with honour, and a special welcome was made for him at Plymouth in November when the ship returned. Саймона принимали с почётом в каждом порту, в котором «Аметист» останавливался по дороге домой, но особо радушный приём ему устроили в ноябре, когда корабль вернулся в Плимут.
Work was delayed when a heavy storm hit Plymouth in January 1804, causing appreciable damage to Temeraire, but was finally completed by February 1804, at a cost of £16,898. Работы затянулись когда сильный шторм обрушился на Плимут в январе 1804 года, в результате чего «Тимиреру» был нанесён ощутимый ущерб, но тем не менее ремонт был окончательно завершен к февралю 1804 года и обошёлся в £ 16898.
When pyroclastic flows and mudflows began occurring regularly, the capital, Plymouth, was evacuated, and a few weeks later a pyroclastic flow covered the city in several metres of debris. Когда пирокластические потоки и сели стали регулярными, Плимут был эвакуирован, а через несколько недель город был занесён несколькими метрами пепла.
He began his career with Manchester City in the Premier League, before spending the remainder of his time in England in second and third tiers with Southampton, Plymouth Argyle, Charlton Athletic, and Brentford. Начал свою профессиональную карьеру в «Манчестер Сити» в Премьер-лиге, после чего выступал во второй и третьей лигах Англии за «Саутгемптон», «Плимут Аргайл», «Чарльтон Атлетик» и «Брентфорд».
Well, why would a woman want a Plymouth on cinder blocks when she could have a Testarossa, 500 horsepower with a six-speed stick? Ну, а зачем женщине желать Плимут на шлакоблоках, когда она может иметь Тестароссу с 500 кобылами под капотом и шестиступенчатым рычагом переключения передач?
Surman made his full team debut for Southampton on 25 January 2006 under new manager George Burley at home to Crystal Palace, and in the next league match scored his first Southampton goal in a 2-1 defeat against Plymouth Argyle. Дебютный матч за Саутгемптон Серман провел 25 января 2006 года под руководством нового тренера Джорджа Берли на домашнем поле против Кристал Пэлас, а первый гол забил уже в следующем матче против Плимут Аргайл (1-2).