The following year, however, he led an unsuccessful attempt to raid the English ports of Portsmouth and Plymouth. | На следующий год, однако, он возглавил неудачную попытку совершить набег на английские порты Портсмут и Плимут. |
Sonny, drive that Plymouth to town. | Сонни, отгони Плимут в город. |
10 The southern part of the island, including the capital, Plymouth, which was devastated by the eruption of the volcano in 1995. | 10 Южная часть острова, включая административный центр Плимут, которая сильно пострадала от извержения вулкана в 1995 году. |
I leave for Plymouth tomorrow. | Завтра уезжаю в Плимут. |
During the January transfer window, Sinclair was signed on a month's loan by Plymouth Argyle, whose manager Ian Holloway had noticed him as a ten-year-old prospect at former club Bristol Rovers. | В зимнее трансферное окно Синклер был отдан на месяц в аренду, в «Плимут Аргайл», чей тренер Иан Холлоуэй заметил его, когда тот в возрасте десяти лет играл за «Бристоль Роверс». |
Five years ago in Plymouth, Minnesota I was driving my car I struck a pedestrian, killing him instantly. | 5 лет назад, в Плимуте, штат Миннесота... Я вела машину, поздно вечером... и я сбила пешехода, убив его на месте. |
After serving for some years as major of brigade at Plymouth, the headquarters of the western district, he was appointed professor of military administration and law at the Staff College. | Отслужив несколько лет в звании майора в бригаде в Плимуте, штабе западного района он занял пост преподавателя по военной администрации и права в штабном колледже. |
On 10 February 1816, the first two ships were launched from the dockyard - HMS Valorous and Ariadne, both 20-gun post-ships, subsequently converted at Plymouth Dockyard into 26-gun ships. | 10 февраля 1816 года были спущены на воду первые два корабля - HMS Valorous и HMS Ariadne, оба 20-пушечные 6 ранга, впоследствии переделанные в Плимуте в 26-пушечные. |
On her return from Afghanistan, Nesbitt worked in the Surgical Assessment Unit at the Military Hospital Unit in Derriford Hospital, Plymouth. | По возвращении из Афганистана Несбитт устроилась работать в хирургическом отделении Деррифордского военного госпиталя (англ.)русск. в Плимуте. |
A fifteenth vessel - Panther - was built to a local design at Plymouth Dockyard, and two others were also dockyard-built at Woolwich and Deptford to a lengthened design - the Bristol and Rochester. | Пятнадцатый - Panther - был построен по собственным чертежам королевской верфи в Плимуте, а еще два, также по чертежам верфей, в Вулвиче и Дептфорде по удлиненному проекту: Bristol и Rochester. |
Plymouth's colonists faced great hardships and earned few profits for their investors, who sold their interests to them in 1627. | Колонисты Плимута столкнулись с большими трудностями и добыли мало прибыли для своих инвесторов, которые продали им свои активы в 1627 году. |
We've all got one of these, they sent them up from Plymouth, I don't know if you want to keep it, or... | У нас всех есть такие, их присылали из Плимута, не знаю, хочешь ты оставить себе или... |
Empress of India collided with the submarine A10 in Plymouth Sound on 30 April 1906. | Столкнулся с британской подводной лодкой «A10» близ Плимута 30 апреля 1906 года. |
In late July 1816 Minden sailed from Plymouth Sound, as part of an Anglo-Dutch fleet that made an attack on Algiers on 27 August. | В конце июля 1816 года Minden в составе объединённого англо-голландского флота отплыл из Плимута для бомбардировки Алжира 27 августа. |
He was a member of Neil Warnock's Plymouth side which won promotion from the Third Division via the play-offs in 1996. | Он был частью «Плимута» Нила Уорнока, который выиграл путёвку во второй дивизион, выиграв на стадии плей-офф в 1996 году. |
Bristol County was created by the Plymouth Colony on June 2, 1685, and named after its "shire town" (county seat), Bristol. | Округ Бристол был основан плимутской колонией 2 июня 1685 года и был назван в честь их «столицы», Бристола. |
Manuel Barange, of Plymouth Marine Laboratory (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland), described anthropogenic climate change and population growth as the two main challenges in producing enough seafood. | Мануэль Баранге из Плимутской морской лаборатории (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии) отметил антропогенное изменение климата и рост численности населения в качестве двух главных проблем, препятствующих производству морепродуктов в достаточном объеме. |
His uncle Benjamin Slade was Master Shipwright at Plymouth Dockyard (a master shipwright was responsible for all ship construction and repair at the dockyard in which he served). | Его дядя Бенджамин Слейд был главным корабельным мастером на Плимутской верфи (главный мастер отвечал за всю постройку и ремонт на верфи). |
In September 1777 he declined command of Plymouth, but indicated a desire to return to active duty. | В сентябре 1777 года он отклонил командование Плимутской верфью, но заявил о своем желании вернуться к активной службе. |
The portion of the company's territory north of the 38th parallel was shared with the Plymouth Company, with the stipulation that neither company found a colony within 100 miles (161 km) of each other. | Так как к северу от 38-й параллели начиналась зона, выделенная Плимутской компании, то было поставлено условие, что компании не должны основывать колоний ближе 100 миль от колоний другой компании. |
We didn't land on Plymouth Rock! | Мы не высадились на Плимутский Камень! |
M.S. Geodesy and Applied Marine Science, Plymouth University, United Kingdom. | Магистр наук, геодезия и прикладная морская наука, Плимутский университет, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии. |
Post Graduate Diploma Hydrographic Surveying from Plymouth University - United Kingdom | Диплом об окончании аспирантуры по гидрографической съемке, Плимутский университет, Соединенное Королевство |
Finally, a public market is scheduled to be opened at Little Bay Festival Village during 2002 to replace the Plymouth Market lost in 1995.13 | И наконец, в 2002 году в фестивальной деревне в Литл-Бее планируется открыть общественный рынок, который заменит Плимутский рынок, разрушенный в 1995 году13. |
Gibbons, who was a member of The Plymouth Institution (now The Plymouth Athenaeum), owned a book containing stamps for exchange. | Гиббонсу, который был членом просветительской организации «Плимутский институт» (ныне «Плимут Атенеум»), принадлежала книга с почтовыми марками, предназначенными для обмена. |
The first landing at Plymouth Rock, and the same scenario will play out. | Первыми колонистами, высадившимися у Плимутского камня, и здесь все пойдет по тому же сценарию. |
During this same period, he designed the Plymouth Rock Memorial, the U.S. Supreme Court Building, the New York Central Building, Manhattan office and apartment buildings and several state capitols. | Тогда же он разрабатывал дизайн памятника Плимутского камня, здания Верховного суда США, ещё нескольких офисных и жилых зданий в Нью-Йорке и капитолиев нескольких штатов. |
By the end of 2002 the open air market at Little Bay Festival Village replaced the former Plymouth Market, as had been scheduled. | К концу 2002 года вместо Плимутского рынка, как и планировалось, был открыт рынок под открытым небом в фестивальной деревне в Литл-Бее. |
By the early 1630s Leverett's father was an alderman in Boston, and had acquired, in partnership with John Beauchamp of the Plymouth Council for New England, a grant now known as the Waldo Patent for land in what is now the state of Maine. | К началу 1630-х годов отец Леверетта был олдерменом в Бостоне и приобрел в партнерстве с Джоном Бошамом из Плимутского совета в Новой Англии грант на землю в нынешнем штате Мэн. |
Don't you recognise this face? Spiteful factory woman in the Les Mis Plymouth Theatre Royal ensemble 2012 to '13? | Злобная заводская рабочая из "Отверженных" в труппе Плимутского Королевского Театра с 2012 по 2013? |
Five pilgrim settlements with Plymouth rock here. | Это пять поселений пилигримов вместе с Плимутским камнем |
In 1628 he became an investor in the Massachusetts Bay Company, and was one of the signers of the land grant issued to it by the Plymouth Council for New England. | В 1628 году Беллингем стал инвестором компании Массачусетского залива и был одним из получивших грант на землю, выданный ему Плимутским советом в Новой Англии. |
For instance, the Satellite Network Telematics Training for Surgeons programme, developed by the University of Plymouth, broadcasts regular satellite live television sessions of specialists from teaching hospitals demonstrating surgical techniques for trainee surgeons around the country. | Так, например, благодаря разработанной Плимутским университетом спутниковой сетевой телематической программы повышения квалификации для хирургов, через спутник регулярно напрямую транслируются лекции специалистов из университетских клиник, в ходе которых демонстрируются хирургические методы для стажирующихся хирургов по всей стране. |
The unusual 1971 Plymouth Barracuda grille is known as a cheesegrater. | Необычную решётку на Plymouth Barracuda 1971 года называли тёркой для сыра (англ. cheesegrater). |
The Cobra was introduced in 1969 as a competitor for Plymouth's Road Runner. | С 1969 года предлагалась мощная комплектация Cobra, нацеленная на конкуренцию с Plymouth Road Runner. |
By this time, Olds had displaced Pontiac and Plymouth as the third best-selling brand in the U.S. behind Chevrolet and Ford. | К этому времени Oldsmobile сместил с третьей позиции наиболее продаваемых марок Pontiac и Plymouth и прочно занял эту позицию вслед за Chevrolet и Ford. |
As before, in Europe, Australia, Mexico, Asia and South America, it continued to be sold as a Chrysler, as Dodge and Plymouth passenger cars were not marketed outside the U.S. and Canada at the time. | В Европе, Мексике, Австралии и Азии автомобили продавались под именем Chrysler, Dodge и Plymouth, как в своё время первое поколение продавалось за пределами США в Канаде. |
When Kuzawa sees a finance company letterhead, Harry admits they repossessed his Plymouth. | Когда Казава видит, что письма написаны на фирменном бланке финансовой компании, Гарри вынужден ему признаться, что это - требования об очередных выплатах долга за Plymouth. |