| a gorilla, a clown, a pirate... | горилла, клоун, пират... |
| Keep your grip, pirate! | Держи крепче, пират! |
| The pirate all pirates fear. | Пират, внушающий страх всем пиратам. |
| He was a notorious pirate. | Был такой известный пират. |
| How you doin', you old pirate? | Как дела, старый пират? |
| He's a pirate, I think. | Кажется, он пират. |
| You're nothing but a pirate. | Ты ведь простой пират. |
| Go get 'em pirate! | Иди, сделай их, пират! |
| He's a pirate. | Кого? -Он пират. |
| Who's the glamorous pirate? | Кто этот очаровательный пират? |
| Tom was dressed like a pirate. | Том был одет как пират. |
| GORDON: Gypsy queen... pirate... | Цыганская королева... пират... |
| Move along, pirate. | Пошёл! Пошёл, пират! |
| Spartacus, that pirate was right. | Спартак, пират был прав. |
| You are a pirate no more! | Ты больше не пират! |
| Because you're a pirate. | Но ведь ты пират! |
| My father was not a pirate! | Мой отец никакой не пират! |
| Mind your words, pirate. | Следи за словами, пират. |
| You are not an ordinary pirate. | Ты не обычный пират. |
| Are you a pirate? | Ты что - пират? |
| And now, here comes the other pirate. | А вот появился другой пират. |
| Because you're a pirate. | Потому что ты пират. |
| There's a pirate at the helm! | Там пират за штурвалом! |
| And the pirate nods and says, | А пират кивает и говорит: |
| The one marked "pirate"? | Помечена "Пират"? |