Английский - русский
Перевод слова Pirate

Перевод pirate с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пират (примеров 307)
If you don't own up, pirate, you'll be wearing your tonsils for earrings! Если ты его не заполучишь, пират, тогда носить тебе свои миндалины вместо серёг!
Check out my eye infection! "The pirate Gottfrid Svartholm Warg handed in a medical statement." Зацени мой воспаленный глаз! «Пират Готтфрид Свартхольм Варг предоставил медицинскую справку.»
Time Pirate, we're thinking. Мы думаем, что он временной пират.
Mind your words, pirate. Следи за языком, пират.
Go get 'em pirate! Иди, сделай их, пират!
Больше примеров...
Пиратский (примеров 104)
That's why I tried to steal from you... to secure passage on a pirate ship. Поэтому я обокрала тебя... чтобы попасть на пиратский корабль.
She wore a pirate costume for Halloween. Она носила пиратский костюм на Хэллоуин.
Guys, sorry to interrupt whatever that is, but the pirate ship is gone. Ребята, простите, что прерываю, что там у вас, но пиратский корабль исчез.
There was a horse massacre, right, in the Revolutionary times, and then there's like a pirate ship. Там был зуб лошади, и может здесь стоял пиратский корабль.
But we have taken a shine to this pirate. Имя есть у вас, пиратский капитан?
Больше примеров...
Pirate (примеров 28)
The film was inspired by the story of offshore pirate broadcasters Radio Caroline. Фильм навеян историей Offshore Pirate Radio Caroline.
It was released on 10 August 2013 on the tenth anniversary of The Pirate Bay. Был выпущен 10 августа 2013 года к десятой годовщины The Pirate Bay.
In August 2014, IFPI Austria has requested Internet blocking for several file sharing web sites such as The Pirate Bay and isoHunt, starting the latest August 14, 2014 (postponed from August 1, 2014). По состоянию на август 2014 года, австрийский филиал Международной федерации производителей фонограмм уже подал несколько исков с призывом заблокировать сайты-файлообменники The Pirate Bay и isoHunt за нарушение авторских прав (последний иск был зафиксирован 14 августа 2014).
He testified in the Pirate Bay trial in February 2009. В феврале 2009 года начался судебный процесс над основателями «The Pirate Bay».
· May 1, 2009. Petersburg riot police break up a "Pirate Street Party" whose organizers had received official permission to participate in May Day demonstrations. · 1 мая Несмотря на то, что у организаторов первомайского шествия "Pirate Street Party" было официальное разрешение, подписанное городскими властями, петербургский ОМОН разгоняет демонстрацию.
Больше примеров...
Пиратства (примеров 20)
At the meeting, which was chaired by India, participants emphasized the need for continued international coordination and cooperation owing to the persistent underlying causes of piracy and the fact that pirate action groups remained active. Участники заседания, проходившего под председательством Индии, подчеркнули необходимость дальнейшей международной координации и сотрудничества ввиду сохраняющихся коренных причин пиратства и того факта, что пиратские боевые группы продолжают действовать.
They appear to have the capability to operate at a greater distance offshore than the other pirate groups and participate in acts of piracy involving vessel seizure, kidnapping and ransom demands. Эта группа, как представляется, может действовать на гораздо большем расстоянии от берега, чем любые другие пиратские группы, и совершать акты пиратства, включая захват судов, похищение людей и получение выкупа.
They noted that the pirate activities occurred frequently in the territorial seas of many coastal States, that many incidents had been under-reported and that in many cases there was a lack of political will or financial resources to combat piracy. Они отметили, что акты пиратства часто происходят в территориальном море многих прибрежных государств, что о многих инцидентах не сообщается властям и что во многих случаях для борьбы с пиратством отсутствуют политическая воля или финансовые ресурсы.
The information presented on piracy in the present section is indicative, at best, of the current type of Somali pirate organizations and operations in existence in Somali waters at the time of the writing of the present report. Представленная в настоящем разделе информация об актах пиратства по крайней мере дает представление о нынешних видах сомалийских пиратских организаций и их деятельности в сомалийских водах на момент написания настоящего доклада.
Having facilitated and pardoned pirate leaders in the past, local and central authorities in Somalia in no way counter the distorted image of pirates and piracy. Поощрявшие и прощавшие главарей пиратов в пошлом местные и центральные власти в Сомали ничего не делают, чтобы изменить искаженный образ пиратов и пиратства.
Больше примеров...