Английский - русский
Перевод слова Pirate

Перевод pirate с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пират (примеров 307)
How dare a pirate do this to a prince? Как смеет пират так обращаться с царевичем?
The Dread Pirate Roberts to me seemed to be kind of the most interesting figure in that whole world. Ужасный Пират Робертс мне кажется, одной из наиболее интересных фигур в этом мире.
Right - the 18th century pirate who plundered and pillaged his way down the entire Eastern seaboard. Точно - пират 18 века, который грабил и мародерствовал вдоль всего восточного побережья.
With him was Admiral Hendrick Lonck and he was later joined by a squadron of Vice-Admiral Joost Banckert, as well as by the pirate Moses Cohen Henriques. К ним позже присоединилась эскадра вице-адмирала Джооста Банкерта, а также пират Мозес Коэн Энрикес.
I may be a pirate, but I bristle at the thought of a woman losing her heart, unless it's over me. Может, я и пират, но если девица бросается в омут с головой не от любви ко мне, то это не дело.
Больше примеров...
Пиратский (примеров 104)
There is a fight with a brigantine, in which the pirate ship sinks. Во время боя с бригантиной пиратский корабль тонет.
That's, like, the big, like, pirate ship filled with Sushi? Она похожа на большой пиратский корабль, наполненный суши?
The Chaos, a living and surprisingly high-tech pirate ship, doesn't speak but counts as a member of the crew and is surprisingly full of personality. Хаос - живой и удивительно высокотехнологичный пиратский корабль, не говорит, но считается членом команды и удивительно полон индивидуальности.
After the battle at Lepanto (the year 1571) pirate captain Eulg-Ali got a permit from Sultan to live in Ulcinj together with his forty assistants. После битвы при Лепанто (1571 год) пиратский капитан Эулг - Али получил от султана разрешение поселиться в Улцине вместе с сорока своими подручными.
They call me the Pirate Captain. Что ж, Пиратский Капитан.
Больше примеров...
Pirate (примеров 28)
The film was inspired by the story of offshore pirate broadcasters Radio Caroline. Фильм навеян историей Offshore Pirate Radio Caroline.
PirateBrowser is an Internet browser by The Pirate Bay used to circumvent Internet censorship. PirateBrowser - интернет-браузер от The Pirate Bay, используется для обхода интернет-цензуры.
Among her children's books, A Lion in the Meadow and The Seven Chinese Brothers and The Man Whose Mother was a Pirate are considered national classics. Её детские книги А Lion in the Meadow («Лев на лугу» - на русский не переводилась) и The Man Whose Mother was a Pirate («Человек, чья мама была пираткой» - на русский не переводилась) считаются национальной классической литературой Новой Зеландии.
He testified in the Pirate Bay trial in February 2009. В феврале 2009 года начался судебный процесс над основателями «The Pirate Bay».
Other providers now also need to block the Pirate Bay. В Финляндии также неоднократно пытались заблокировать сайт The Pirate Bay.
Больше примеров...
Пиратства (примеров 20)
Since the elimination of that pirate group, there have been no acts of piracy along the central and southern coastal area. После ликвидации этой группы пиратов в центральной и южной частях побережья каких-либо актов пиратства отмечено не было.
They appear to have the capability to operate at a greater distance offshore than the other pirate groups and participate in acts of piracy involving vessel seizure, kidnapping and ransom demands. Эта группа, как представляется, может действовать на гораздо большем расстоянии от берега, чем любые другие пиратские группы, и совершать акты пиратства, включая захват судов, похищение людей и получение выкупа.
They drew the attention of the Meeting to the growing problem of piracy in many parts of the world, where pirate activities occurred frequently in the territorial seas of many coastal States. Они обратили внимание совещания на все более острую проблему пиратства во многих районах мира, где пиратские нападения зачастую происходят в территориальном море многих прибрежных государств.
The end of British participation in the war in 1713 led to an explosive increase in piracy in the Caribbean, but did not yet revive the Pirate Round. Выход Британии из войны в 1713 году привёл к резкому росту пиратства в Карибском море, но не оживил Пиратского круга.
What's it feel like to play the hero after being a pirate for so long? Каково это - играть героя после стольких лет пиратства?
Больше примеров...