One pill makes you larger. |
Одна таблетка делает тебя большой, |
One pill makes you small. |
Одна таблетка делает тебя маленькой. |
What was the pill? |
Что это за таблетка? |
It means this eighty-dollar pill is one hundred percent sucrose. |
Это значит, что восьмидесятидолларовая таблетка, это стопроцентная сахароза. |
It's just some pill some brainiac kid in the Chem Department makes. |
Таблетка такая, их делает один мозговитый парень с химфака. |
But what happened was that he had to be on medication that, at that time - Diflucan, which in the States is used for yeast infections - cost 30 dollars a pill. |
Но ему было необходимо принимать лекарство - Дифлюкан, которое в Штатах используется при кандидозах - на тот момент одна таблетка стоила $30. |
It'll be tomorrow's pill or the next one, but you keep going on like this, one of these days, Brian Finch is going away, and he's never coming back. |
Это может быть следующая таблетка, или через одну, но если продолжишь, однажды Брайан Финч исчезнет, и больше не вернётся. |
I had this lump in my throat like after you dry-swallow a big pill. I hated Regina. |
У меня был ком в горле словно застряла таблетка. |
It turns out that if you administer a placebo in the form of a white pill, that's like aspirin shaped - it's just a round white pill - it has some certain measurable effect. |
Оказывается, если вы облечете плацебо в форму белой таблетки, напоминающей аспирин, то эта круглая таблетка сможет вызвать определенный эффект. |
But what happened was that he had to be on medication that, at that time - Diflucan, which in the States is used for yeast infections - cost 30 dollars a pill. |
Но ему было необходимо принимать лекарство - Дифлюкан, которое в Штатах используется при кандидозах - на тот момент одна таблетка стоила $30. |
In that same year the PNSSPR added emergency contraception, also known as "the morning-after pill", to the free services available in the public health system. |
В том же году в рамках Программы в перечень средств контрацепции, бесплатно предоставляемых государственными медицинскими учреждениями, была внесена экстренная контрацепция, известная также как "таблетка следующего дня". |
In 2002 Ministry of Health (MoH) records show that 2,613 women in the country were using some form of contraception, the most common methods being Depo-Provera and the oral contraceptive pill. |
По данным министерства здравоохранения за 2002 год, 2613 женщин в стране использовали те или иные методы контрацепции, причем наиболее распространенными методами являются инъекция препарата «Депо-Провера» и противозачаточная таблетка. |
So we know, for example, that two sugar pills a day are a more effective treatment for getting rid of gastric ulcers than one sugar pill. |
И это было продемонстрировано в целом ряде увлекательных исследований, сравнивающих один вид плацебо с другим. Итак, мы знаем, например, что две таблетки сахара в сутки более эффективны от язвы желудка, чем одна таблетка сахара. |
So it suggests that, if we could have a therapeutic or a pill to take to replicate some of these effects in humans, maybe we would have a way of combating lots of different age-related diseases all at once. |
Это подсказывает, что таблетка, которая повторяла бы эти эффекты в людях, могла бы побороть различные возрастные болезни, все разом. |
Every pill I take I think is going to be the last one, but it's just the last one and the last one - and the last one... |
Каждая таблетка я думал, будет последней, но после последней была еще одна последняя и еще одна... |
one pill, I can open a jar.four pills, I'm face-down crawling for my life. |
Одна таблетка, я могу открыть банку, четыре - я лежу, цепляясь за жизнь |