| It was right then that I realized that the pill wore off hours ago. | Именно тогда я понял, что таблетка выветрилась много часов назад. |
| Okay, this is a pill that combats insanity, okay? | Эта таблетка борется с помешательством. Ясно? |
| But that night, Charlemagne was so powerful, he broke through his protective shield, and they had to go get the magic potion called a Plan B pill, and it was kind of weird. | Но в ту ночь Карл был настолько Великий, что он сломал свой боевой щит, и им пришлось искать волшебное зелье под названием таблетка План Б, и это было неловко. |
| The next most prevalent method is the intrauterine device (IUD), which is used by 13 per cent of currently married women, followed by the pill, used by 8 per cent. | Следующим наиболее распространенным методом является внутриматочное устройство (ВМУ), которое применяется 13 процентами замужних женщин, после которого идет противозачаточная таблетка - 8 процентов. |
| I'll give you your fist pill. | Это ваша первая таблетка. |
| Always a bitter pill when you're betrayed by one of your own. | Это всегда горькая пилюля, когда тебя предаёт кто-то из своих. |
| So, my dad always took that as evidence that this little, teeny, powerful pill had the ultimate placebo effect. | Поэтому мой отец всегда считал это доказательством того, что эта маленькая, крошечная, сильная пилюля имела максимально возможный плацебо эффект. |
| One pill makes you larger | Одна пилюля сделает тебя больше |
| You know, if only there was a magic pill that could just make you feel better. | Знаешь, если бы только существовала волшебная пилюля, от которой становилось бы лучше. |
| Nearly 53% of abortions take place by means of the abortion pill. | Абортивная пилюля применяется примерно в 53 процентах случаев прерывания беременности. |
| Do you want a pill for your migraine? | Хочешь своё лекарство от мигрени? |
| It is a bitter pill to swallow, even as we watch the protectionist squabbling among developed countries that has prevented the successful conclusion of the Uruguay Round of Multilateral trade negotiations under the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT). | Это для нас "горькое лекарство" даже в момент, когда мы являемся свидетелями обвинений в протекционизме среди развитых стран, которые блокируют успешное завершение Уругвайского раунда многосторонних торговых переговоров в рамках Генерального соглашения по тарифам и торговле (ГАТТ). |
| I said science is this close to a pill. | Я сказал, что наука почти нашла лекарство. |
| But what happened was that he had to be on medication that, at that time - Diflucan, which in the States is used for yeast infections - cost 30 dollars a pill. | Но ему было необходимо принимать лекарство - Дифлюкан, которое в Штатах используется при кандидозах - на тот момент одна таблетка стоила $30. |
| Recently, a friend posed a question: If there were a pill I could take that would instantly cure me, would I take it? | Недавно мой друг задал вопрос: «Если бы существовало такое лекарство, которое мгновенно бы вылечило меня, приняла бы я его?» Поэту Райнеру Марии Рильке предложили пройти психоанализ. |
| Last Sunday, my owner feeds me a small white pill, right? | В прошлое воскресенье хозяин дал мне белую таблеточку. |
| Well, why don't you sell him a pill that will help him give up on his dreams? | Ну так продай ему таблеточку, чтобы он поставил крест на своих мечтах. |
| Take a pill to go to sleep. | Принял таблеточку и заснул. |
| Just give me the pill. | Ну дай мне таблеточку. |
| You're supposed to take your little, yellow pill. That's what you're supposed to do. | Принять свою маленькую желтую таблеточку, вот что тебе надо сделать. |
| Red Pill Blues is the sixth studio album by American pop rock band Maroon 5. | Red Pill Blues - шестой студийный альбом американской поп-рок-группы Maroon 5. |
| Blue Pill originally required AMD-V (Pacifica) virtualization support, but was later ported to support Intel VT-x (Vanderpool) as well. | Первоначально программа Blue Pill требовала поддержки процессором виртуализации AMD-V (ранее известной как «Pacifica»), но в дальнейшем в программу была добавлена так же и поддержка Intel VT-x (кодовое имя «Vanderpool»). |
| In Italy Jagged Little Pill has shipped half a million copies. | В США Jagged Little Pill Acoustic был распродан тиражом 300 тысяч копий. |
| In October 2012, Beats unveiled its first two self-developed products, the Beats Executive noise-cancelling headphones (to compete with similar offerings by Bose and Sennheiser) and the Beats Pill portable speaker. | В октябре 2012 года Beats представила свои первые два продукта собственной разработки, наушники Beats Executive noise-cancelling и Beats Pill portable speaker. |
| Douglas Heselgrave, writing for Paste Magazine, said: Psychedelic Pill may be the best album Neil Young has ever done with Crazy Horse. | Рецензент Paste Magazine Дуглас Хезелгрэйв, дав альбому 9 звёзд из 10, написал: «Psychedelic Pill, возможно, один из лучших альбомов, какие Янг когда-либо делал вместе с Crazy Horse. |