Английский - русский
Перевод слова Pill

Перевод pill с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Таблетка (примеров 166)
I didn't need a pill for that. Для этого таблетка мне не нужна.
It's a little pill. Это лишь маленькая таблетка.
Sweetie, your pill. Дорогой, твоя таблетка.
I mean, an amazing pill. Прелесть что за таблетка.
Here's your pill, George. Вот твоя таблетка, Джордж.
Больше примеров...
Пилюля (примеров 52)
Look, if you knew me at all and shut me down that would be one thing but to be dismissed on a simple hello that's a tough pill to swallow. Слушайте, одно дело, если бы меня знали и заткнули, но когда тебя отшивают после приветствия - это горькая пилюля.
Even though it's not a pill but Хотя это и не пилюля,
That pill's getting to you. Эта пилюля на тебя подействовала.
Pill that can not swallow. Пилюля, которую нельзя проглотить.
White pill and pink capsule for four o'clock, glass of water. Белая таблетка и розовая пилюля для 16-ти часового приема, стакан воды.
Больше примеров...
Лекарство (примеров 41)
When he got out of here, he took another pill, Когда он ушел отсюда, он принял другое лекарство
What's that pill for? Что это за лекарство?
I don't see why you couldn't just give me a pill to keep me from dreaming. А почему вы просто не пропишете мне лекарство от сновидений?
Well, if it's medicine, I'm sure one pill won't hurt you. Отлично, если это лекарство, то я уверена, что еще одна таблетка тебе не повредит.
Absolutely... with I.V. acyclovir, and the same drug in pill form for you, Trish. Абсолютно. При помощи ацикловира, то же лекарство будет принимать Триш.
Больше примеров...
Таблеточку (примеров 12)
Have you seen a small white pill with some Spanish written on it? Ты не видел маленькую белую таблеточку с надписью на испанском?
Well, why don't you sell him a pill that will help him give up on his dreams? Ну так продай ему таблеточку, чтобы он поставил крест на своих мечтах.
Take a pill to go to sleep. Принял таблеточку и заснул.
Just give me the pill. Ну дай мне таблеточку.
You're supposed to take your little, yellow pill. That's what you're supposed to do. Принять свою маленькую желтую таблеточку, вот что тебе надо сделать.
Больше примеров...
Pill (примеров 34)
The Peaceful Pill Handbook is a book setting out information on assisted suicide and voluntary euthanasia. «The Peaceful Pill Handbook» - это справочник, содержащий информацию касательно ассистированного суицида и добровольной эвтаназии.
In the week of March 4, it climbed to number thirteen, becoming Pink's eighth top twenty single in the United States and her highest peaking single since "Just Like a Pill" (2002). 4 марта она поднялась до 13 строки, став для Pink синглом топ-20 в США и синглом с её самым высоким пиком со времени «Just like a Pill» (2002).
The Barnes & Noble version of the album includes 2 bonus tracks, "Emily" and the demo for "Bitter Pill". Barnes & Noble версия альбома включает в себя 2 бонус трэка, "Emily" и демо для "Bitter Pill". iTunes версия "Wherever You Were Going", трек 11.
Douglas Heselgrave, writing for Paste Magazine, said: Psychedelic Pill may be the best album Neil Young has ever done with Crazy Horse. Рецензент Paste Magazine Дуглас Хезелгрэйв, дав альбому 9 звёзд из 10, написал: «Psychedelic Pill, возможно, один из лучших альбомов, какие Янг когда-либо делал вместе с Crazy Horse.
I listen to a lot of Alanis Morissette, I kind of got inspired from her and her song Jagged Little Pill ...There's a lot of edge to (Emily's album)... I love hearing the guitars and the drums in the songs. Я много слушаю Аланис Мориссетт, я как бы была вдохновлена от её песни "Jagged Little Pill" ... Там очень много от края до (альбом Эмили) ... Я очень люблю слушать гитары и барабаны в песнях.»
Больше примеров...