Английский - русский
Перевод слова Pill
Вариант перевода Таблетка

Примеры в контексте "Pill - Таблетка"

Все варианты переводов "Pill":
Примеры: Pill - Таблетка
Look, with this pill, they say you take it and that's it. Это - чудо, эта таблетка! Один раз её принимаешь и всё:
The secret bunker, the World War II pistol, the kill pill in the ring with the hidden compartment? Тайный бункер, пистолет времён Второй Мировой, смертельная таблетка в потайном отделении.
Lillian, I couldn't sleep last night, and so I picked up the latest journal of gynecology, and there's this pill that's been developed for irregular menstrual cycles that actually functions as birth control. Лилиан, я не могла спать этой ночью, и взяла последний номер гинекологического журнала, и там эта таблетка, которая была разработана для нерегулярных менструальных циклов, но которая действует, как противозачаточное.
Pete, if it's not the pill, what if what they have in - in common is the symptom? Пит, если это не таблетка, может, у них был общий симптом?
Now, if you have any way to figure out If that pill came from that bottle, You'd be saving us a long drive to the crime lab. Если бы вы могли сказать нам откуда взялась эта таблетка вы бы сэкономили нам кучу времени на поездку в криминалистическую лабораторию
So whether the pill that you saw on my client's desk was blue, like her anxiety medication she used to endure working under you, or yellow, like the aspirin used to poison Mr. Kaufman, is not something you can tell us? Так была ли таблетка на столе моей подзащитной голубого цвета как успокоительное, которое она принимала, чтобы работать под вашим началом, или желтого цвета, как аспирин, которым был отравлен мистер Кауфман? вы не можете точно сказать нам?
Alanis Morissette's Jagged Little Pill. "Шероховатая Таблетка" Аланис Мориссетт.
A pill that removes all grief. Таблетка от всех печалей.
Next little blue pill? Еще одна голубая таблетка?
I need another pill. Мне нужна ещё таблетка.
Thanks, that pill helped. Спасибо, таблетка помогла.
It's a much bigger pill. Эта таблетка намного больше.
Blue pill, white pill. Голубая таблетка, белая таблетка.
There's a good pill and a bad pill. Хорошая таблетка и плохая таблетка.
The next most prevalent method is the intrauterine device (IUD), which is used by 13 per cent of currently married women, followed by the pill, used by 8 per cent. Следующим наиболее распространенным методом является внутриматочное устройство (ВМУ), которое применяется 13 процентами замужних женщин, после которого идет противозачаточная таблетка - 8 процентов.
Second of all, "Lunch Pill" sucks out loud. Во-вторых, шоу "Таблетка после еды" - редкостная дрянь.
Why is "Lunch Pill" still on here? Почему "Таблетка после еды" все еще здесь?
No, pill failed and... Нет, вообще нет, таблетка подвела...
The cyanide pill is gone! Таблетка с цианидом выскочила!
This pill represents... a pill. Эта таблетка символизирует... таблетку.
It's a little pill. Это лишь маленькая таблетка.
That' one pill every six hours. Одна таблетка каждые шесть часов.
Sweetie, your pill. Дорогой, твоя таблетка.
Which one's the good pill? Какая - хорошая таблетка?
One pill once a week. Одна таблетка раз в неделю?