Next time invent a pill for that. |
Милый, к нашей следующей встрече изобрети таблеточку от старости, ладно? |
Have you seen a small white pill with some Spanish written on it? |
Ты не видел маленькую белую таблеточку с надписью на испанском? |
Take a pill and your problems are forgotten. |
Выпей таблеточку - и всё забудешь! |
Last Sunday, my owner feeds me a small white pill, right? |
В прошлое воскресенье хозяин дал мне белую таблеточку. |
Well, why don't you sell him a pill that will help him give up on his dreams? |
Ну так продай ему таблеточку, чтобы он поставил крест на своих мечтах. |
Take this pill and get ready. |
Выпейте таблеточку и будьте готовы. |
Take a pill to go to sleep. |
Принял таблеточку и заснул. |
And take a pill to forget your problems. |
Принял таблеточку и всё забыл. |
Just give me the pill. |
Ну дай мне таблеточку. |
You're supposed to take your little, yellow pill. That's what you're supposed to do. |
Принять свою маленькую желтую таблеточку, вот что тебе надо сделать. |
The only thing he had to do was take one pill that made his toe fall off. |
Всего лишь приняв одну таблеточку от которой у него отвалился палец на ноге. |
You should take this pill. |
Выпейте таблеточку и будьте готовы. |