| Just a pile of arms and legs. | Просто груда рук и ног. |
| Now they have a pile of junk iron | Теперь у них груда металлолома. |
| From Narva remained only a pile of stones. | От Нарвы груда камней осталась. |
| Each pile tells a story. | Каждая груда - это отдельная история. |
| What a pile of junk. | Что за груда металлолома. |
| Winterfell is a pile of rubble. | Винтерфелл - груда камней. |
| His brother Saleh Hajaj was even less house was reduced to a pile of rubble. | Его брату Салеху Хаджаджу повезло еще меньше, поскольку от его дома осталась только груда обломков. |
| A man whose passionate worship is for a pile of bricks and mortar called Ridgefields? | Человек, чьё страстное поклонение это груда кирпичей скреплённых раствором "Риджфильдс". |
| Upon his return to Perth he informed Sheppard, who visited the site a few days later and confirmed that the location seemed to be correct and that the pile of stones did appear to resemble a grave. | По возвращении в Перт он сообщил Шеппарду, который пришёл на это же место через несколько дней и подтвердил, что место кажется правильным и что груда камней действительно напоминает могилу. |
| There they were, in a pile - a pile of... little arms. | Там была груда... груда... маленьких рук. |
| After one week, they sorted out and left behind a big pile of food and non-essential equipment, bringing the loads down to 130 kilograms (290 lb) per sled. | По прошествии одной недели большая груда еды и не самого важного оборудования была оставлена позади, снизив нагрузку до 130 килограммов на каждые сани. |
| You'll be malfunctioning within a day, you nearsighted scrap pile. | И дня не пройдет, как ты сломаешься, близорукая ты груда металлолома. |
| There was a pile of bricks where they're doing up that bridge near the pier. | Около дамбы строят мост, и там лежала груда кирпичей. |