| I'm an independent artist and a cold philosopher. | Возможно, но я не финансист, я свободный художник и холодный философ. |
| The philosopher is constipated and going to the bathroom. | Философ пошла в туалет, потому что у неё запор. |
| I'm no philosopher, but you're not helping. | Нет. Я вовсе не философ, но вы мне не помогаете. |
| But he was an 18th century philosopher and gourmand... and these were three children with very little catering experience. | Но он был философ 18 века и гурман... а это были трое детей с очень маленьким опытом в приготовление еды. |
| I can't recall which philosopher said it. | Не могу вспомнить, какой философ сказал это. |
| Mr Russell asked me to tell you that you're the greatest philosopher of our time. | Мистер Рассел просил передать вам, что вы великий философ нашего времени. |
| A philosopher is a citizen of no community. | Философ не принадлежит ни к одному обществу. |
| A philosopher in love with democracy And a poet who rhymes endlessly. | Философ в любви с демократией, поэт, который бесконечно пишет стихи. |
| As the philosopher Jaspers once observed, lies are the beginning of war and of every policy inspired in war. | Как отметил однажды философ Ясперс, ложь есть начало войны и всякой политики, проникнутой войной. |
| As a philosopher once said, nothing human is foreign to it. | Как сказал когда-то философ, ничто человеческое ей не чуждо. |
| I'm a philosopher, and he's a poet. | Я философ, а он поэт. |
| I'm Demetrius of Carso, a philosopher, and I belong to the great Stoic school. | Я философ Деметрий Карсо, и принадлежу к великой стоической школе. |
| Well the Greek philosopher Epicurus thought we could. | Греческий философ Эпикур считал, что мы можем. |
| The German-American philosopher Hans Jonas said that responsibility is the most important principle of the new age. | Немецко-американский философ Ганс Йонас сказал, что ответственность является самым важным принципом нового века. |
| The French philosopher Ernest Renan said that democracy was like a daily plebiscite, the result of the joint efforts of all people. | Французский философ Эрнест Ренан сказал, что демократия похожа на ежедневный плебисцит, это результат совместных усилий всех людей. |
| As the Spanish philosopher María Zambrano stated: "When one thinks, one moves forward to the future. | Как сказал испанский философ Мария Замбрано: «Когда размышляешь, то двигаешься вперед в будущее. |
| The Indian philosopher Jiddu Krishnamurti said that the truth is not static, a fixed point. | Индийский философ Джидду Кришнамурти говорил, что истина - не статичная фиксированная точка. |
| The Political philosopher Thomas Hobbes stated that "the right of possession is called Dominion". | Политический философ Томас Гоббс заявил, что «право владения именуется доминионом». |
| It's increasingly important for a philosopher. | Философ обязан более менее знать математику. |
| The most brilliant philosopher I know, having to give up her science. | Самый блестящий философ, которого я знаю, предпочел бы умереть, но не предать науку. |
| Sounds like we got a philosopher. | Кажется, среди нас - философ. |
| I thought he was a metaphysician and philosopher. | Я думал, он метафизик и философ. |
| Should have known he was a philosopher. | Ты должен бы знать, что это философ. |
| He's this philosopher that I'm reading at the moment. | Философ, которого я сейчас читаю. |
| At the public library reading Thus Spake Zarathustra by Friedrich Nietzsche, the German philosopher. | В публичной библиотеке чтение Так говорил Заратустра Фридрих Ницше, немецкий философ. |