| Philosopher Paul Taylor holds that all life has inherent worth and argues for respect for plants, but does not assign them rights. | Философ Пол Тейлор считает, что всякая жизнь имеет свои достоинства и выступает за уважение к растениям, но не за назначение им прав. |
| [Simon de Beauvoir (1908-1986) a French Writer, Philosopher] | (Симона де Бовуар - французская писательница, философ.) |
| [Jean-Paul Sartre (1905-1980) A French Philosopher.] | (Жан Поль Сартр - французский философ.) |
| (Philosopher Hubert Dreyfus would make this argument against "the biological assumption" in 1972.) | (Философ Хьюберт Дрейфус выдвинул этот аргумент против «биологического предположения» в 1972 году.) |
| Alasdair MacIntyre, the famous philosopher, said that, "We have the concepts of the ancient morality of virtue, honor, goodness, but we no longer have a system by which to connect them." | Аласдер МакИнтайр, известный философ, сказал: "У нас есть понятия о древней морали, о добродетели, чести, великодушии, но у нас больше нет системы, в которую мы связываем их." |
| Hugo Strange. "The Philosopher." | Хьюго Стрэндж. "Философ". |
| Philosopher Linda Radzik has proposed that there should be an "ethics of atonement", and that atonement is an underrepresented area of study in philosophy and a topic given absurd treatment in the arts. | Философ Линда Радзик предположила, что должна существовать «этика искупления», и что искупление является недопредставленной областью изучения философии и темой абсурдного подхода в искусстве. |
| Duarte of Portugal became the eleventh King of Portugal, and was known as, "The Philosopher," or the "Eloquent." | Её сын Дуарте I стал одиннадцатым королём Португалии, и был известен как «Философ», или «Красноречивый». |
| You are the philosopher. | Я женщина, а вы философ. |
| Like the great philosopher Sun Tzu said, | Как сказал великий философ Сунь-Цзы, |
| The philosopher Friedrich nietzsche said, | Философ Фридрих Ницше сказал: |
| A philosopher, too? | Вы к тому же философ? |
| The philosopher Heraclitus said that. | Это сказал философ Гераклит. |
| Correctionary philosopher to be exact. | Я реакционный философ, друг мой! |
| Presented by philosopher and psychoanalyst Slavoj Žižek | Представляет философ и психоаналитик Славой Жижек |
| You are a philosopher, friend. | Вы философ, друг. |
| You're a philosopher, sir. | Вы философ, сэр. |
| Yes, he is a philosopher. | Да, и философ. |
| He was a british philosopher. | Это был британский философ. |
| You know, the German philosopher, | Знаешь, один немецкий философ, |
| Like the philosopher goetha says, | Как говорит философ Гете, |
| Like the philosopher Jay-Z says, | Как сказал философ Джей-Зи, |
| Author, philosopher... human being: | Автор, философ... человек. |
| Remember him - old philosopher? | Помните - древний философ? |
| How often do you look in the classifieds and see "Philosopher Wanted"? | Как часто ты видишь объявления, где написано: "Требуется философ"? |