In India and Persia, mastic was used to fill dental cavities. |
В Персии марена использовалась для окрашивания тканей. |
The old man was called, in the language of Persia Hassan-i-Sabbah. |
На языке Персии старец звался Хасаном ибн Саббахом. |
This dream even included conquering Persia itself. |
Эти победы предрешили окончательное завоевание Персии. |
Vlasto finds a Proto-Bulgarian flavour in the church's interior and a relationship with the art of Persia or Central Asia. |
Власто находит протоболгарский колорит в украшении внутреннего атриума церкви, а также связи с искусством Персии или Средней Азии. |
Eager to launch expansive campaigns into Thrace and possibly Persia, Philip II of Macedon viewed Hermias as a useful prospective ally. |
Стремясь к захвату Фракии, а возможно и Персии, Филипп Македонский рассматривал Гермия, как перспективного союзника. |
After the return from Persia, Salutius continued in the office of praetorian prefect during the reign of Valentinian until he was replaced by Nebridius. |
После возвращения из Персии Сатурний продолжил службу префектом и в правление Валентиниана, пока не был заменен Небридием. |
Peace terms were offered and the Abdalis agreed to sear fealty to Tahmasp II as the rightful ruler of Persia and Herat. |
Абдали приняли условия мира и согласились дать клятву верности шаху Тахмаспу II как законному правителю Персии и Герата. |
The fall of the Sunzha fort led to some strengthening of Persia's position. |
Падение Сунжинского острога привело к некоторому усилению позиций Персии на Кавказе. |
In Persia, he obtained a copy of Firdausi's Shahnamê, which he summarized and made accessible to the west. |
В Персии ему удалось заполучить копию книги Фирдоуси «Шахнаме» и сделать её доступной для Запада. |
(Mordecai) Why, the king of Persia of course. |
Чего? Царь Персии, конечно. |
What does Persia House say? |
Что написала газета Дом Персии? |
He lived in Persia for one year. |
Почти год скитался по Персии. |
The Bronze Age in Northeastern Persia . |
Путешествие по северо-восточным провинциям Персии». |
Panorama Persii: ot Anzali do Tegerana = Panorama of Persia: from Anzali to Tehran. |
Адамова А.Т., Принцева Г.А. Панорама Персии: от Энзели до Тегерана = Panorama of Persia: from Anzali to Tehran. - Издательство Государственного Эрмитажа, 2015. |
The diplomatic outcome however was very much reconciliatory as the Ottomans promised recognition of Ashraf as the legitimate Shah of Persia in exchange for Ashraf's acknowledgement of Ottoman rule in their new territories in the Caucasus and western Persia. |
Однако военные успехи были нивелированы дипломатией: на переговорах османы согласились признать Ашрафа в качестве законного персидского правителя лишь в обмен на признание Ашрафом османского владычества на Кавказе и в западной Персии. |
She gives Persia a magical golden headband with a star which reacts to the word "Papurikko". |
Она даёт Персии волшебный золотой ободок, реагирующий на произношение слова «Папурикко». |
In 1700 an Act of Parliament was passed to prevent the importation of dyed or printed calicoes from India, China or Persia. |
В 1700 году парламентским актом был запрещен ввоз окрашенного ситца или ситцевой набойки из Индии, Китая и Персии. |
Mithridates VI did include in certain coins scenes about the myth of Perseus to emphasize his dual ancestry between Greece and Persia. |
Митридат VI включил в некоторые монеты сцены из предания о Персее, чтобы подчеркнуть, что он является наследником одновременно Греции и Персии. |
In Persia, Antares was known as Satevis, one of the four "royal stars". |
В древней Персии Антарес, который они называли Сатевис, был одной из четырёх царских звезд. |
Sir Henry Willock (1790 - 1858) was a lieutenant-colonel and the British Envoy to Persia from 1815-1826. |
Сэр Уиллок, Генри (1790-1858) - подполковник, британский посланник в Персии (с 1815 по 1826 год). |
The city has been controlled in turn by Lydia, Persia, Iskender and Rome administration. |
Город по следующему порядку находился под управлением: Лидии, Персии, Александра и Рима. |
The expedition was funded by the East India Company to map and research the regions of Balochistan and Persia because of concerns about India being invaded by French forces. |
Экспедиция была организована Британской Вест-Индской компанией с целью исследовать неизученные районы Белуджистана и Персии из-за опасений по поводу вторжения в эти земли Франции. |
1275, with the lowly rank of quaestor, as head of an embassy to the Mongol Ilkhanid ruler of Persia, Abaqa Khan. |
Он впервые упоминается около 1275 года с низшим рангом квестора, в качестве главы посольства к монгольскому правителю Персии ильхану Абаке-хану. |
The memorial was erected in 2008 and includes a group of historic Armenian figures who led the Armenian army's campaign against Sassanid Persia. |
Он был возведён в 2008 году и включает в себя бронзовые скульптуры армянских деятелей, которые возглавляли армянское войско, оборонявшееся от наступления Сасанидской Персии. |
After liberating Hamadan along with its 10,000 imprisoned Persian soldiers, Nader gained Kermanshah, thus liberating large swathes of western Persia from Ottoman rule. |
После освобождения Хамадана, в котором к тому времени содержались в тюрьмах 10000 персидских воинов, Надир занял Керманшах, тем самым освобождив большие территории западной Персии от османского владычества. |